Борис Штейман - Пьесы
- Название:Пьесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Штейман - Пьесы краткое содержание
Пьесы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Б а р к о в. А я предлагаю продолжать без него. Мы уже втянулись, не знаю, я бы продолжил. Когда еще соберемся вот так, все вместе?
Д о р е е в. Михаил, хотелось бы услышать твое мнение! Выйди, уж будь так любезен!
Т е м к и н ( выходя из-за шкафа ). Мне вообще-то надо домой.
Д о р е е в. У тебя что, дети плачут?
Т е м к и н. Нет, дети у меня, к твоему сведению, не плачут! А вот в магазин зайти надо. Да и на работу завтра вставать, в отличие от некоторых!
Д о р е е в. Правильно, иди! С самого начала говорил, что с тобой кашу не сваришь! Ну какой ты, к ядрене фене, Манюськин? Вот только Стен уперся, что ты, а я сразу сказал, ты не годишься! Еще плавниками двигать в забытьи, можно было бы тебя попробовать, но центральную роль? Только сумасшедший мог бы тебе ее доверить!
Т е м к и н. Ну ладно, уговорил, немного посижу.
Стремительно входит Аська.
А с ь к а. Всем привет, остальным салют! Почему постные рожи? Я не опоздала? Репетиция оркестра еще не началась?
Д о р е е в. Ты, моя красавица, всегда вовремя. Никаких репетиций больше не будет. Застрельщик всего этого бреда и одновременно наш школьный товарищ и друг на больничной койке. Взялся за гуж, иначе говоря, не за свое дело, перенапрягся, перенервничал с нами, идиотами, и, естественно, сломался!
А с ь к а. Ну вашу мать в коляску! А как же телевидение, рекламные ролики? Говорил, что возьмет с собой, туда-сюда! Ну, вашу мать в дивизию!
К а м и н с к и й. Мадам, вы же умная женщина! И темперамент при вас и лексикон нормальный! На тиви или еще куда пожелаете, могу вас устроить я. У генерала государственной безопасности очень большие возможности, очень! Особенно сейчас! Надеюсь, вы понимаете? О-чень! Повторяю для тупых, особенно сейчас! Могу даже в варьете! Скажем, Мулен-Руж вас устроит? В очередь с Николь Кидман? Или, на худой конец, мюзикл «Cats», что в переводе означает, пардон, котики. Про жизнь домашних, я извиняюсь, животных!
А с ь к а. Да, настоящий дурдом! С другой стороны, не такая скука, как в этом поганом офисе, шуршать серой мышкой! ( Передразнивая .) Еще одно опоздание и мы будем вынуждены с вами расстаться. Тьфу! Козлы вонючие! ( Задумывается .) Или просто вонючки? Не знаю даже, как лучше. Ладно, неважно! Это я с вами, кретинами, буду вынуждена расстаться! Котики… ( Каминскому. ) А вы, сударь, вошли в роль лучше всех, это не комплимент. Будьте осторожнее, а то присоединитесь к шефу!
К а м и н с к и й. Не боись, крошка! Или в стиле ретро: не бе, малютка!
А с ь к а. Нет, точно! Вы лучший среди этой престарелой публики из богадельни!
Д о р е е в. Я, конечно, извиняюсь, мы вам случайно не мешаем? Может быть, нам лучше уйти? ( Каминскому .) Не забывай, старичок! Ее привел я! Разумеешь, пан?
А с ь к а. Да ладно тебе! Я тебе что, расписку давала на пожизненное пользование? Не будь занудой!
Д о р е е в. Правильно, чуть что, не будь занудой! Уж в чем-чем, а в этом грехе меня трудно упрекнуть. Все, ты меня довела, сейчас буду бить! ( Угрожающе движется на Аську .)
А с ь к а. Учти, козлик, у меня черный пояс!
Д о р е е в. Сейчас увидим, какой у тебя пояс!
А с ь к а. Генерал, на помощь!
К а м и н с к и й. А что я могу сделать? У него разряд по боксу, а у меня большой нос!
А с ь к а. Караул! Убивают! Пожар, в конце концов!
Входит Стенич. Вид у него, как в начале пьесы. Пыхтит папиросой, неряшливо одет и т. д. Присутствующие переглядываются.
С т е н и ч. Что за шум, а драки нету?
Д о р е е в. Рано зашел, а то была бы и драка!
С т е н и ч. Ну, наконец-то! Стоило только отлучиться, как страсти кипят, эмоции бьют ключом! А то, как вареные мухи, ничем не расшевелишь.
Д о р е е в. Зато ты, я вижу, на подъеме. Тебя что, уже выписали или сбежал?
С т е н и ч. Выписали и сбежал, это, в принципе, дружище, одно и то же. Не об этом сейчас речь. Надо сосредоточиться на главном! Сильно стачивается мел. Я уже израсходовал пять коробок. Асфальт просто пожирает мел. Прямо беда! А дошел только от туалета до зоомагазина. Правда, линия получается просто великолепная, жирная, неровная. Просто класс!
А с ь к а. Если линия хорошая, надо непременно продолжать. Непременно! А вопрос с мелом беру на себя. Завтра подвезут ящик отборного финского мела.
К а м и н с к и й. Подожди. От какого еще туалета?
Б а р к о в ( догадываясь ). Который был на углу Волхонки и Гоголевского. Верно? Ты о нем?
С т е н и ч ( недовольно ). Конечно, о нем. Но почему был?
Б а р к о в. Потому что вместо женского — салон связи, а вместо мужского — небольшой бутик. Или наоборот, теперь уже не вспомнить.
С т е н и ч. Чепуха! Я только вчера там был, все на месте. Еще минет предлагали за три рубля, да менты подошли, всех разогнали.
А с ь к а. А может, за тридцать копеек? Шикарно, прямо настоящий коммунизм! Воспоминания о будущем.
Д о р е е в ( Стеничу ). Ты все правильно говоришь. Садись, расслабься, сейчас немножко примем. И все будет нормально. Народ просто не врубается. Что с них возьмешь? Отупели, черти!
С т е н и ч. Сейчас не до расслаблений! Только начало все как-то склеиваться. Надо всем быстро двигать в зоомагазин.
К а м и н с к и й. Так, теперь еще и зоомагазин! Может, разъяснишь, какой еще такой зоомагазин?
С т е н и ч. Такой, за вахтанговским театром, где тебя скины стукнули бутылкой по голове. Ермакова с Гореловой уже там.
К а м и н с к и й. Это тебя, старина, стукнули и не бутылкой, а пыльным мешком… Хотя, подожди, что-то такое… ( Трогает рукой голову .) Действительно, небольшая шишка… Кажется, выручила шляпа…
С т е н и ч ( удовлетворенно ). Ну наконец-то проснулся!
Помещение зоомагазина. Полутьма. В центре Стенич и Аська.
С т е н и ч. Мне хочется тебя обнять, как тогда!
А с ь к а. Ну и обними, если хочется.
С т е н и ч. Но ведь ты — это не ты!
А с ь к а. Вот беда-то какая! Что же мне в старуху превратиться? Ты закрой глаза и представь, что я — это она! А ты — это ты, только юный лопух, у которого с девчонками проблемы. И все дела! Я же тебе нравлюсь? Нравлюсь! В этих делах у меня осечек не бывает. Всегда сто очков выбиваю!
С т е н и ч. Ты ничего не понимаешь!
А с ь к а. А чего тут понимать-то? Если тебя заклинило! Вызови ее сюда и все дела, если не можешь по-другому!
С т е н и ч. Она в прошлом…
А с ь к а. Да хоть в Антарктиде! Скажи, что не можешь забыть, любишь! Что оплатишь билет в оба конца и все расходы, прилетит, как миленькая! Я тебя уверяю!
С т е н и ч. В Антарктиде? Где-то я уже это слышал… Ты ни черта не понимаешь! Ладно, закрою глаза. Иди ко мне!
А с ь к а ( улыбаясь ). Вот это другой разговор!
Свет гаснет.
Помещение зоомагазина. В центре кровать. На ней Стенич и Аська.
С т е н и ч. Надо вставать. А то покупатели могут зайти.
А с ь к а. А чего бояться? Мы люди свободные и живем в свободной стране. ( Смеется .) Нет, я, пожалуй, еще полежу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: