Игнат Назаров - Пьесы
- Название:Пьесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1981
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игнат Назаров - Пьесы краткое содержание
И. Назаров любит исторические сюжеты, он посвящает свои произведения событиям Октября, героическим эпизодам гражданской войны, грозным временам Великой Отечественной — словом, важнейшим, исторически переломным моментам в судьбах народа. Пьесам И. Назарова присуща строгая документальность и одновременно тяга к поэтичности.
Пьесы И. Назарова шли во многих театрах нашей страны.
В настоящую книгу вошли пьесы «Сергей Лазо», «Мятеж на Волге», «Рождение солдата», «Огонь на себя».
Пьесы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пауза. По-разному посапывают и похрапывают спящие ребята. Тихо входит вся мокрая от дождя с большим узлом М а ш а.
М а ш а. Ой, дошла, ой! Этот узел, когда мокрый, такой тяжелющий! Устала. Физически и… (смотрит на Иртыша, вздохнула) и морально.
И р т ы ш (просыпаясь) . Кто это? Маша? Что за чертовщина!
М а ш а. Ну, я! Ты думал, я не приду! Я в бригаду пришла! (Отвернулась.)
И р т ы ш. А зачем?
М а ш а. А вот зачем! Нате, ешьте! (С ожесточением, зубами развязывает узел.)
И р т ы ш (глядя на нее с одобрительной улыбкой) . А ты, Маша, в самом деле хорош…
М а ш а (сердито перебивая) . Хорошенькая! Слыхали!
И р т ы ш. Я хотел сказать, что ты хороший человек. Умеешь стать выше личного. Честно.
М а ш а (смотрит на Иртыша доверчивей) . Ты это очень ценишь?
И р т ы ш. Да. (Громко.) Ребята, вставай! Еда пришла!
Ребята вскакивают.
Л о м о н о с. Маша, так?
М а ш а. Так, так и (раскрывает узел с едой) вот так! Ешьте!
С м о л к а. Ба, други мои, да ведь она же героиня!
П е т я. Дважды молодец ото всей бригады!
Все дружно принимаются за еду.
Л о м о н о с. Маша, а ты мой сверток с едой захватила? Я ж в субботу для всех в общежитие принес, а его так и не ели.
М а ш а. Захватила, Вадим. Все тут в узле. И твой сверток тоже.
Л о м о н о с. Молодец, Маша, что догадалась. А то, думаю, пропадут харчи, особенно колбаса. (Роется в узле, испугался.) Братцы, честное слово, я тогда не покупал водку. (Вынимает бутылку.) Это не мое…
М а ш а (робко) . Это мое…
В с е (хором) . Твое?!
М а ш а. Конечно, это нехорошо. Я знаю. Но ведь… тут же сыро…
Л е н я. Правильно думаешь, Машенька!
П е т я. Умница!
С м о л к а. Это же наивысшее проявление чуткости в суровых условиях героического труда!
П е т я (как стихи) . Качать нашу чуткую Машу!
И р т ы ш. Подождите. (Маше.) На какие деньги ты купила этот пузырек?
М а ш а. Были…
И р т ы ш. Ясно. Возместим! (Собирает у ребят деньги.)
М а ш а. Что вы делаете? Не надо, не надо! Ой, да зачем же?
И р т ы ш (шутя) . А затем, чтобы создать тебе материальную базу для дальнейшего проявления чуткости. На, держи! (Дает ей деньги.)
М а ш а. Не возьму!
И р т ы ш. Ты что же, против проявления чуткости?
М а ш а. Нет, я… У меня сегодня день рождения. Я угощаю, ладно?
И р т ы ш. Это дело другое! Поздравляю тебя, Маша. (Глотнул из бутылки и передал другим.) По глотку за Машу! Наш трудовой подвиг посвятим ей!
М а ш а (с благодарностью посмотрела на Иртыша) . Зачем? Не надо…
С м о л к а. А я думаю — надо! Надо любить человека, беречь его, верить в него! Эх, братцы! Когда вот такая спайка в коллективе, крепкое товарищество, то коммунизм уже не за горами!
М а ш а. При коммунизме все станут… (смотрит на Иртыша) честными, правдивыми…
С м о л к а (подхватывает) . …мужественными, добрыми! Тогда исчезнут такие мерзкие чувства, как равнодушие, ложь, лень, зависть, эгоизм! Человек станет гармонически развит, всесторонне образован!
И р т ы ш. Ты кончишь пять институтов…
Л о м о н о с. Прочитаешь все книги на земном шаре, так?
С м о л к а (Ломоносу) . А ты наконец получишь аттестат зрелости и поступишь в заочный вуз!
П е т я. Маша вырастет в Любку Обидную!
Смех.
М а ш а. А какие вы будете с Леней?
Л е н я. Мы будем, но какими — сказать затрудняемся.
И р т ы ш. Они наконец напишут новую музыку на новые слова.
Смех.
М а ш а. А каким будешь ты, Иртыш?
О л е г (из глубины) . Да, Роман Иртышев, ответь — каким будешь ты?
С м о л к а. О, Олег! Смотрите! Где ты был, Олег? Спал?
О л е г. Нет. (Иртышу, строго.) Ну, так ответь же, Роман, каким ты будешь?
И р т ы ш (улыбаясь) . А таким же, как есть.
С м о л к а. Ого! В переводе на русский это значит, что наш бригадир уже сейчас человек будущего.
О л е г. Он пусть сначала станет человеком настоящего!
М а ш а. Ой, что это ты, Олег? У тебя лицо белое!
И р т ы ш (вставая, Олегу) . Вот что, комсорг. Мы, конечно, отдохнули, а ты… поспи свой час… (Приказывает.) Остальным — работать!
О л е г (Иртышу) . Как?!
И р т ы ш. Что — как?
О л е г. Как, спрашиваю, работать? Так, как ты?
И р т ы ш. Слушай, комсорг, перестань темнить. Здесь почти вся бригада. Говори прямо, чего ты хочешь?
О л е г (волнуясь) . Я не верил своим глазам… Сомневался, самому себе не верил! Потому что этого не должно быть у нас… Но я дважды проверял, дважды! (Иртышу.) Восемнадцать часов твоей «героической» работы по сварке паропровода — брак! Когда домна пойдет, сваренные тобой швы под давлением разойдутся! Кто у тебя принимал работу?
И р т ы ш. Настоящие люди мне верят на совесть.
О л е г. Значит, никто не принимал? Я так и думал. Совесть? А где же она, твоя совесть, Роман Иртышев? Где рабочая совесть?
И р т ы ш. Замолчи, Олег! Я ударю тебя!
О л е г. А я тебя!
М а ш а. Ой!
Л о м о н о с. Ребята, ребята, тихо, так? (Становится между ними.)
И р т ы ш (всем) . Он лжет! Он клевещет на меня, потому что завидует мне. Раньше я это только предполагал, Теперь вижу, что так и есть.
С м о л к а. Товарищи, но ведь это же легко проверить. Пойдемте сейчас все вместе…
И р т ы ш. Нет! Я предлагаю не ревизией заниматься, а продолжать работать. Мы и так много времени потеряли. За свою работу я отвечаю сам!
О л е г. Мы все отвечаем!
С м о л к а. Один за всех, все за одного! В этом суть жизни бригады. Наш закон, Иртыш!
И р т ы ш. Вера в человека — наш закон!
П е т я. Так вы ж оба человеки!
Л е н я. Кому же верить, тебе или ему?
И р т ы ш. Одному или другому!
С м о л к а. Но Олег же говорит…
И р т ы ш. А я говорю, что там полный порядок! Приказываю: начинай работу! Мы дали слово…
О л е г. Работать честно!
И р т ы ш (Олегу в лицо) . Ненавижу тебя, такого честного, гладенького, без сучка и задоринки! Такого не бывает! Такого и тебя нет. (Хриплым голосом.) Я ставлю вопрос о доверии мне.
Л о м о н о с. Мы тебе верим, Иртыш!
О л е г. Я — нет!
И р т ы ш. Знаю. (Ко всем.) А вы?
С м о л к а. Ну, Иртыш, почему ты не хочешь? Надо же установить истину… Или ты боишься?
И р т ы ш. Я ничего не боюсь! Я хочу, чтобы мне верили!
П е т я (горячо) . Ну как же, как же, что за чепуха?.
Л о м о н о с. Ну, Иртыш, будь ты человеком, так?
И р т ы ш (обвел всех строгим взглядом) . Все! Продолжайте без меня! (Уходит.)
Л о м о н о с (кричит вслед). Иртыш! Почему ты?!..
М а ш а. Он ушел? Совсем?
С м о л к а. Неужели он правды испугался?
О л е г (жестко) . От правды и бежит.
П е т я. Что происходит? Я отказываюсь понимать.
Л е н я. Невероятно! Но факт!
Л о м о н о с. Не-ет! Это еще не факт. А как же тогда мне, так? Нет. Я не могу с этим примириться. Пусть он мне скажет в лицо, так? (Убегает.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: