Коллектив авторов - Либретто опер
- Название:Либретто опер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Либретто опер краткое содержание
Либретто опер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Действие третье. Пустынная местность в окрестностях Бостона. Луна льёт тусклый свет на склоны ущелья. Полночь.
С холма медленно спускается Амелия. Она так взволнована, что даже шорох собственного плаща пугает её. Долг приказывает ей идти сюда. Долг, но не чувство. Если она вырвет из сердца свою любовь к Ричарду, оно опустеет… Но что это? Что за призрак движется навстречу? Граф? Пуст он сжалится над ней!
Ричард преклоняет колено. Его жизнь принадлежит любимой! Он жаждет лишь одного слова… И, покорённая его чувством, смятённая женщина признаётся: она любит тоже…
Чьи-то шаги заставляют их опомниться. Амелия в ужасе закрывает лицо вуалью: муж!
Не узнав жены, закутанной в длинный широкий плащ, Ренато просит графа немедленно скрыться. Заговорщики выследили правителя. Они уже близко, их много! Нет, граф должен оставить даму, иначе его быстро настигнут.
Ричард отказывается покинуть Амелию. Но когда Ренато поднимается на холм посмотреть, где заговорщики, Амелия требует:
во имя их любви он уйдёт! — Во имя долга правителя он не будет медлить! — настаивает и возвратившийся Ренато. Их уговоры в конце концов убеждают Ричарда уступить. С условием: Ренато проводит даму до города, не заговорив с ней, не пытаясь узнать, кто она. "Клянусь!" — обещает Ренато.
Едва Ричард успевает скрыться, как появляются заговорщики. Они поражены, увидев вместо правителя его секретаря. А кто же дама? Долой вуаль! "Прочь!" — выхватывает Ренато шпагу, против которой тотчас же обнажаются десятки клинков.
Вскрикнув, Амелия кидается к мужу. Вуаль падает. И тут же хохот, насмешки, улюлюканье оглашают ущелье. Значит, красотка графа — жена преданного секретаря? — глумятся заговорщики. Но не их издевательства и угрозы разгласить новость по всей округе потрясают Ренато. Он сражён иным. Ричард… Как мог Ричард так отплатить ему за верность! "Я обещал проводит вас до городских ворот, — обращается, наконец, Ренато к Амелии. — Идём!"
Действие четвертое. Картина первая. Кабинет в доме Ренато. Амелия видит: муж закрывает дверь, берёт шпагу. Боже… что он задумал? Она готова присягнуть: граф Ричард не был с ней близок… "Молчи!" — обрывает Ренато, Ни мольбы, ни слёзы, ни клятвы не спасут её! Но когда измученная женщина, упав на колени, умоляет супруга о единственной милости — проститься перед смертью с маленьким сыном, Ренато отбрасывает шпагу. Нет, не на слабое, беззащитное создание обрушит он свой гнев. Пусть она поспешит к ребёнку. Может, любовь к ребёнку заставит её раскаяться в вине.
После ухода жены Ренато приближается к портрету графа Ричарда. Вот кто обрёк его на страданье! Погубил его честь, семью!
Превратил любовь в ненависть!
Охваченный яростью, он не сразу замечает необычных гостей, возникших на пороге комнаты. Это главари заговорщиков, — им было приказано явиться сегодня. Встревоженные, они думают, что секретарь правителя, раскрыв заговор, вызвал их на допрос.
Однако Ренато объявляет: с этого дня он с ними заодно. Порукой тому — жизнь его сына. Он отдаёт им малютку заложником. А
теперь они кинут жребий, кому уничтожить графа.
Ренато берёт с камина вазу. Сейчас он опустит в неё три билетика с именами. "Кстати, провидение послало сюда и ангела, чтобы вытащить жребий., - добавляет он, увидев в дверях кабинета Амелию.
Почуяв недоброе, Амелия отступает. Она зашла на минутку. Паж Оскар принёс приглашение на бал-маскарад. Она откажется…
Но Ренато заставляет жену остаться и вынуть из вазы одну из бумажек. Судьба милостива к нему: на билете его имя!
Амелии нетрудно догадаться: на графа готовится покушение. Она в отчаянии. Как предупредить Ричарда об опасности и вместе с тем не выдать Ренато, который до сегодняшнего дня был к ней всегда добр?
Картина вторая. Огромный зал во дворце губернатора сияет огнями. С минуты на минуту начнут съезжаться гости. Пока же
Ричард один. В горестном раздумье стоит он возле стола. Ему неизвестно, что случилось с Амелией после его вынужденного бегства из ущелья. Но это бегство, самоотверженность Ренато, ужас Амелии — всё напоминает ему о чести и долге. Он не имеет права встречаться с любимой! Поэтому, чтобы отрезать себе пути, он отправит Ренато послом в Англию. Вместе с мужем уедет и она… Точно опасаясь сомнений, Ричард берёт со стола указ о новом назначении секретаря, быстро подписывает его, прячет в карман.
Вбегает оживлённый, нарядный паж Оскар: правителю письмо от незнакомки! Граф вскрывает письмо, читает. Амелия предупреждает об опасности… Ах, что стоит опасность, если можно встретить любимую, проститься с ней? — накидывает домино на плечи Ричард.
Картина третья. Множество гостей, музыка танцующие пары, смех — праздник, по мнению всех, удался на славу. Пёстрым мотыльком порхает Оскар среди прелестных масок. Ренато, угадав в мотыльке беспечного юношу, требует, чтобы тот сказал ему, в каком костюме граф. Это нужно для безопасности правителя, — поясняет он. Паж, привыкший верить секретарю, сообщает: граф Ричард в чёрном домино с розовым бантом.
Амелия, встретив в толпе чёрное домино, узнаёт любимого. Испуганная, она заклинает графа покинуть бал. Нельзя терять ни секунды, ему грозит смерть! Но Ричард не хочет думать ни об опасности, ни о заговорщиках. Услышав голос Амелии, он думает лишь об одном: о ней. Самой прекрасной, желанной и… недоступной. Да, недоступной, потому что долг велит им расстаться. Она уедет с мужем… "Прощай! Прости!" — "Прощай навеки!" — поражает Ричарда кинжалом подошедший Ренато.
Музыка обрывается. Гости толпятся вокруг смертельно раненого графа. Кто-то срывает с Ренато маску: смерть убийце! Но
Ричард прощает бывшего друга. Умирая, он клянётся: Амелия не запятнала чести мужа. "О, если б вернуть всё снова, я отдал бы жизнь ему!" — склоняется над Ричардом потрясённый Ренато. И не получает ответа. Граф Ричард Варвик, правитель Бостона, мёртв.
Банк-бан
Опера в трёх действиях
Либретто Б. Эгреши
Действующие лица
Эндре II, венгерский король (бас)
Гертруда, королева (сопрано)
Отто, сын меранского герцога, младший брат Гертруды (тенор)
Банк-бан, королевский наместник в Венгрии (тенор)
Мелинда, его жена (сопрано)
Шома, их маленький сын (без пения)
Петур-бан, губернатор комитата (области) Бихар (баритон)
Биберах, странствующий рыцарь (баритон)
Тиборц, крестьянин (баритон)
Венгерские и немецкие рыцари, мятежники, придворные дамы, рыбаки.
Действие происходит в Венгрии в конце 1213 года.
В королевском дворце — шумное пиршество. Брат королевы, легкомысленный и развращённый меранский (немецкий) герцог
Отто, решил во что бы то ни стало добиться любви Мелинды, супруги королевского наместника (бана) Банка. Банк далеко, он объезжает страну, у Мелинды нет защиты: королева ненавидит венгров и всегда готова помочь любимому брату. Есть у Отто и другой помощник — ловкий и циничный Биберах, странствующий рыцарь. А в другом конце пиршественной залы собрались недовольные венгры. Смелый и пылкий Петур-бан возглавляет заговор против ненавистных чужеземцев. Опасаясь, что их подслушивают, Петур запевает застольную, полную горькой иронии. А придворные прославляют королеву, её красоту и щедрость. Входит встревоженный Банк — зачем Петур послал за ним тайного гонца и вернул с пути? Напрасно Петур убеждает
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: