Георгий Трифонов - Первая красавица
- Название:Первая красавица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1985
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Трифонов - Первая красавица краткое содержание
В сборнике опубликованы также одноактные пьесы. Их отличает широкое тематическое разнообразие. Это серьезный разговор о мужестве и преданности Родине в годы революции и Великой Отечественной войны («Мост разводится в полночь», «Минное поле»), о вдохновенном труде и жизни молодежи («Первая красавица»), об острых противоречиях социальной жизни за рубежом («Шоссе через лес»).
Первая красавица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сменяется фотография.
И, наконец, незабываемый момент. Женился товарищ Снетков! Неугомонные старые холостяки! Что они могут натворить. Посмотрите, как взволнованы, растеряны все. Позвольте, но где же Геннадий Демьянович? Он должен быть здесь, я хорошо помню. Э, что-то случилось с аппаратом. Включите, пожалуйста, свет!
Возникает немая сцена, повторяющая последнюю фотографию.
Стекольников бегает, оглядывая присутствующих.
Ну и дела! Товарищ Базисов, Геннадий Демьянович, где вы? (Разводит руками.) Нет товарища Базисова.
И, словно подхватывая движение жизни, утверждая в ней прекрасное, раздаются звуки органа, вдохновенные аккорды музыки Баха.
З а н а в е с
МИННОЕ ПОЛЕ
Драма в одном действии

На дымном поле, поле минном,
На обгорелом поле ржи,
Змеится связи провод длинный.
А рядом с ним солдат лежит.
Лежит, к земле прижатый шквалом,
Потом ползет за пядью пядь.
Стальную жилу оборвало,
А жизнь что стоит оборвать?
Д е р г а ч е в А н т о н — механизатор колхоза «Мережье».
З у е в И л ь я — кладовщик колхоза.
Г у щ и н а С в е т л а н а — студентка Института физической культуры.
Изба лесника. Тихо, одиноко стоит она среди высоких елей и непролазного ольшаника, в стороне от большого села Мережье.
Отсюда, с некошеной полянки, что раскинулась у ее порога, чуть заметные тропы уходят в глухой темный лес.
Обстановка в избе простая. В середине горницы — грубый, покрытый скатеркой стол, две некрашеных лавки.
Прямо, возле стены — узкая кровать с одеялом. Над кроватью, на гвозде, висит черная ватная стеганка, а поверх нее двухствольное охотничье ружье.
В стене слева находятся дверь и небольшое квадратное оконце. А у стены справа, за занавеской, занимает положенное ей место беленая русская печь.
Вечереет. Лесные деревья протянули в окно длинные сумрачные тени. От тусклого освещения и густой тишины, в которой назойливо отсчитывают время висящие за занавеской ходики, внутри избы ощущается настороженность и суровость.
В этой обстановке, в один из первых военных дней, рослая, энергичная, одетая в спортивную куртку и шаровары С в е т л а н а складывает на столе вещи: белье, туфли, несколько книг.
По временам она останавливается, озабоченно прислушивается, а затем продолжает свое занятие.
Наконец, собрав, что ей нужно, она закидывает наверх углы скатерти и стягивает все в большой узел. Рядом с ним на стол ложится головной платок. Раздается стук в дверь. Первое желание Светланы — снять со стены ружье. Она уже собирается это сделать, но затем, передумав, осторожно подходит к двери.
С в е т л а н а. Кто это?
И л ь я. Открой, Светлана, не боись! Свои. Да Илья Зуев…
Светлана откидывает крючок на двери. Входит И л ь я З у е в. Это коренастый парень с круглым, землистого оттенка лицом, расчетливый, скрытный. В руке у него тяжелый бельевой чемодан, который он с грохотом опускает на пол.
Гостей в этом доме принимают, али как?
С в е т л а н а. С ума спятил! Кругом воюют, у людей горе, а он гостей… (Подозрительно смотрит на вошедшего.) Чего это ты на ночь глядя с таким сундуком заявился? Прямо как жених…
И л ь я. А может, я и есть жених, да еще с приданым. (Садится на лавку, осматривается.) Уходить решилась? Правильно. Самое время.
С в е т л а н а. Куда это, интересно, я пойду? С чего ты удумал?
И л ь я (с улыбкой). А вещички зачем собрала?
С в е т л а н а. Припрятать надо. Благодетели наши по избам шарят. Выродки проклятые.
И л ь я. Ну да. Бывает. (Будто невзначай.) Тебя сегодня на селе видели.
С в е т л а н а. Узнавать ходила. Куда они старика дели? Чего от него хотят?
И л ь я (качая головой). Плохи дела у Панкратьича. Я, правда, не в курсе, но люди сказывают — не выкрутиться ему.
С в е т л а н а (плачет). За… за что они его мучают? Что он такого сделал?
И л ь я. Ты не реви. Слезами тут не поможешь. Тебе надо сейчас о себе подумать. Раз германское командование считает, что партизаны к леснику ходили, связь он держал, тут всякое может быть.
С в е т л а н а. Не знает он никого. Не видел никаких партизан.
И л ь я. Это в комендатуре объясняться надо. А я что могу? Дел я ваших не касался. Мы-то с тобой уже сколько времени не виделись, не разговаривали?
С в е т л а н а. Да со школы, наверное.
И л ь я. Вот видишь. А теперь какое положение? Армия наша ушла далеко. Остались мы у немцев в тылу, и каждый за себя соображать должен. А поскольку среди бела дня склад с бензином взорвался, покоя никому не будет.
С в е т л а н а (настороженно). Что же ты по этому случаю решил?
И л ь я. Уйти мне надо. К своим податься хочу, пока не поздно.
С в е т л а н а (пожав плечами). Твое дело. Я-то здесь при чем? (Иронически.) Новый порядок, как я вижу, тебя не устроил. Но, между прочим, старый ты тоже не очень-то уважал.
И л ь я. Я так скажу. Конечно, кладовщик в колхозе шишка невеликая, а только все знают: хозяин я справный.
С в е т л а н а (с усмешкой). Угу.
И л ь я. А справный хозяин что советской власти, что немцам одинаково нужен. Такой нигде не пропадет. Но, по совести говоря, душа у меня не лежит здесь оставаться.
С в е т л а н а. Что-то ты больно совестливый стал. Уходил бы раньше, когда наши уходили. Это мне старика бросить каково. А тебе-то чего терять.
И л ь я. Промашку дал. Сам теперь вижу. Вот и каюсь.
С в е т л а н а. Ну так а я для тебя что могу сделать? Если знаешь, куда идти, как выбраться, скатертью дорога.
И л ь я (беспокойно). Куда идти — это ясно. А вот как идти, каким путем, в точности определить надобно. Наши-то, когда уходили и партизанский отряд собирали, они в лесу на болоте минировали все, где идти можно. Ни пешему, ни конному так запросто там теперь не пробраться. Есть там один проход, через который люди от них в село ходят. А где он, никому из наших неведомо. Знал о нем, конечно, Иван Панкратьевич, дед твой, поскольку лесник в лесу все знать должен, да и партизаны ему доверяли. А ноне забрали старого в комендатуру. Кто чего теперь сказать или показать может? Вот положение.
С в е т л а н а. Я тоже понятия не имею, не знаю ничего.
И л ь я. Ты-то, положим, знаешь, и правильно от всего отказываешься. Я понимаю. Но ежли ты с малолетства всю свою жизнь с дедом жила. Две последних зимы — это не в счет. Вместе с ним бедовала и по лесу ходила, не мог он не показать тебе теперь, на всякий случай, как отсюда уйти..
С в е т л а н а. А представь себе — не показал. И ничего удивительного… Не успела я приехать, на второй день — война. Когда мне было с ним беседы вести? Тут сразу одно к одному, сколько дел навалилось. Вон какие у меня каникулы в этом году получились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: