Георгий Трифонов - Первая красавица
- Название:Первая красавица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1985
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Трифонов - Первая красавица краткое содержание
В сборнике опубликованы также одноактные пьесы. Их отличает широкое тематическое разнообразие. Это серьезный разговор о мужестве и преданности Родине в годы революции и Великой Отечественной войны («Мост разводится в полночь», «Минное поле»), о вдохновенном труде и жизни молодежи («Первая красавица»), об острых противоречиях социальной жизни за рубежом («Шоссе через лес»).
Первая красавица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К и р и л л. Ну, вот и отлично. Не верь женщинам, Валера.
К а п а. Тетя… Гитара… Ничего не понимаю.
К и р и л л (махнув рукой). Тут, брат, такая запутанная схема, ты и на заводе-то у нас никогда такой не видела.
Появляется о ф и ц и а н т.
О ф и ц и а н т. Горячее обождать, или можно нести?
К и р и л л. Чего там ждать. Но к горячему добавляют горючее. (Указывая на Валерия.) Мой друг просит что-нибудь в районе… «трех семерок».
О ф и ц и а н т. Марочное осталось.
К и р и л л. Какой разговор! Разве вид нашего благодетеля не говорит сам за себя? Эх, живем один раз!
Официант, быстро принеся бутылки и горячее, уходит.
В а л е р и й (которому поневоле тоже приходится есть и пить). А ты ловкий малый, я вижу.
К и р и л л. Не скрываю. Люблю повеселиться, а особенно поесть. Знаешь, есть такие стихи. Устное творчество специально для тебя: «Что-то стало холодать, не пора ли нам поддать?» Или: «Что тут зря тянуть резину, по рублю — и к магазину!» Не Пушкин, конечно. Но вполне соответствует твоему размаху и настроению. (Наливает всем вина.) Предлагаю грузинский тост. Выпьем за то, чтобы мелкие неудачи всегда приносили нам большие радости.
Чокаются. Пьют.
К а п а. Какие вкусные котлеты.
В а л е р и й. «Освод» называются. Во имя спасения утопающих.
К и р и л л. Спасение которых — есть дело их рук. Вот так и живем. (Наливает вино, ест.) Эх, Валера! Что там ни говори, а умеешь ты красиво заказать стол. Верно, Капля? Цены тебе нет. Если б ты, к примеру, так играл на гитаре, ты бы мог этим… Высоцким стать. Вот только скажи, как это ты в отдаленное от получки время, с каких доходов организовал такой роскошный пир?
В а л е р и й. Что делать? Пошел по твоему пути.
К и р и л л. Колесико от мотороллера?
В а л е р и й (вздохнув). Оно самое. Дурной пример заразителен. Правда, фотоаппаратов я решил не покупать. Ненадежная штука. Могут подвести.
К и р и л л. Ах вот как!
В а л е р и й. Да. Между прочим, где твой аппарат? Ты ведь был с ним сегодня на пароходе.
К и р и л л. Я… я одолжил одному товарищу.
В а л е р и й. Он случайно не из водолазов будет?
К и р и л л. И-из кого?
В а л е р и й. Капля, стукни-ка этого фотографа по спине, а то он, кажется, поперхнулся.
Пауза.
К и р и л л. М-да. Ну и что ты хочешь сказать?
В а л е р и й. Так, ничего особенного. Превратности судьбы.
К и р и л л. Глупости. Опять какие-нибудь сплетни имеешь в виду.
В а л е р и й. Да как сказать.
К и р и л л (вставая из-за стола). Ну что ж. Пир был роскошен. Самое время пойти на корму подышать чистым воздухом. Идем, Капля!
В а л е р и й. Минуточку. А платить?
К и р и л л. Ну, вот еще. Кто заказывал, тот и платит.
В а л е р и й. Я заказывал, но я тебя не звал.
К и р и л л (со смехом). Ничего, это тебе наука. Коварство женщин всегда дорого обходится. Надеюсь, ты как-нибудь справишься. Если колесика окажется маловато, не жмись, подбавь парочку гаек от своей будущей машины.
К а п а. Ой, да как вам не стыдно такие разговоры вести?
К и р и л л. Не переживай, крошка, здесь дело совсем не в деньгах.
В а л е р и й. Вот именно. Что такое деньги? Заложим фотоаппарат и добавим, если надо будет.
К и р и л л. Чего? Какой аппарат?
В а л е р и й. Есть тут у меня один. (Расстегивает пуговицы на пиджаке, и мы видим висящий на груди аппарат.)
Пауза.
К и р и л л (оторопев). Это… это же мой! Я по ремешку вижу.
В а л е р и й. Да. Только ты его получишь тогда, когда отдашь половину денег за этот стол. А пленочку, ту, где ты Ингу снимал, мы с ней уже засветили.
К и р и л л. Вот я тебе сейчас засвечу. Дай сюда. (Бросается на Валерия и нечаянно опрокидывает стол.)
С милицейским свистком вбегает о ф и ц и а н т, хватает обоих за воротники. Гаснет свет. Освещается конторка цеха на правой стороне сцены. Как бы показывая, что происходило, стоит К а п а, поддерживая висящих на ней В а л е р и я и К и р и л л а.
К а п а (с издевкой). Такими они красавцами были… Приказали высадить их с парохода на первой же остановке. Хотели еще за хулиганство пятнадцать суток дать, да милиции поблизости не оказалось. Только я их и защищала.
Все расходятся по своим местам.
А н т о н Р о м а н о в и ч. Ну, орлы! Вы, может, оправдываться будете?
К и р и л л. А чего оправдываться? Что было, то было.
В а л е р и й. Если тут и есть какие неточности, то ведь не в них дело.
А н т о н Р о м а н о в и ч. Я вот только не пойму. Как к тебе аппарат попал?
В а л е р и й. Это мой план был. Мы с Ингой сговорились проучить фотографа. Когда он станет опять приставать к ней со своими фото, она схватит аппарат и опустит за борт, будто бросает. А я буду стоять на нижней палубе, возьму его и спрячу.
А н т о н Р о м а н о в и ч (Кириллу). И из-за этого ты теперь подаешь заявление об уходе?
К а п а. Так над ним же весь завод смеется.
В а л е р и й. Или, может, думаете, ему Инги не стыдно?
А н т о н Р о м а н о в и ч. Это хорошо, если стыдно. Только с завода по такому поводу не уходят. Вы, конечно, не думайте, голубчики, что мы вас по головке погладим. За недостойное поведение и хулиганство в общественном месте от имени бригады объявляю вам по строгому выговору. И то только потому, что случилось это с вами впервые.
Пауза.
К а п а. Это все? Что же получается, товарищи дорогие. Им, значит, по взысканию, а той, из-за которой эта история вышла, — ничего.
К и р и л л. Да ладно. Что ты суешься, когда не спрашивают.
К а п а. Я за справедливость. Все виноваты, всем и отвечать. Раньше у нас такого не было.
А н т о н Р о м а н о в и ч. Ну, а ты, Инга, почему молчишь? Скажи что-нибудь. Девица ты образованная. Десятилетку кончила. Работаешь хорошо. По этой части претензий к тебе не имеем. А только видишь, как получается. Я ведь тебя предупреждал. И перед самой поездкой тоже.
Инга, которая сидела грустная, встает. Говорит она медленно, трудно.
И н г а. Не знаю, что говорить. Пришла я к вам в цех недавно. Старалась, работала, как могла. Теперь сама вижу. Правильно она считает. В конце концов из-за меня вся эта история. В общем, раз такое дело — уйду я от вас. Чего мне вам жизнь портить. Были вы раньше без меня, без меня и дальше будете. Одним словом — понимаю. Вот и все. (Садится.)
К а п а. Что ж, по сознательности, может, и правильно будет.
К и р и л л. Чего тут правильного. Мы с ним повздорили, а она с завода уходить должна. Да я первый уйду, если только она подаст заявление. Нашли козла отпущения.
В а л е р и й. И я не останусь. В чем она виновата? В том, что она всем нравится?
А н т о н Р о м а н о в и ч. Ох, какие горячие головы. Ума не приложу, как с вами разговаривать. Да вы что, кроме «уйду» другого слова не знаете? Разве это решение проблемы? Мы с вами делаем сложную электронную аппаратуру. Создаем красивые современные приборы. Сами хотим красивыми быть и жить красиво. О коммунизме говорим. И вот приходит к нам в цех Инга. Получается все наоборот. Да вы гордиться должны, что в вашей бригаде работает такая замечательная девушка, первая красавица на заводе. Да я сам (спохватился) хм… хм…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: