Георгий Трифонов - Первая красавица
- Название:Первая красавица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Советский писатель
- Год:1985
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Георгий Трифонов - Первая красавица краткое содержание
В сборнике опубликованы также одноактные пьесы. Их отличает широкое тематическое разнообразие. Это серьезный разговор о мужестве и преданности Родине в годы революции и Великой Отечественной войны («Мост разводится в полночь», «Минное поле»), о вдохновенном труде и жизни молодежи («Первая красавица»), об острых противоречиях социальной жизни за рубежом («Шоссе через лес»).
Первая красавица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В а л е р и й (многозначительно подтолкнув Кирилла). А мы гордимся.
К а п а. Ну при коммунизме-то таких не будет.
К и р и л л. Красивых девушек не будет, что ли? Во дает Капля! Книжки умные почитывать надо.
А н т о н Р о м а н о в и ч (разводя руками). Видали, что делается?
К и р и л л. Там все красивыми будут.
В а л е р и й. Все не могут быть, не родятся. И еще, между прочим, любовь неразделенная останется.
К а п а. Какая любовь?
В а л е р и й. Неразделенная. Так Карл Маркс считал.
К и р и л л (Капе). Поняла? Вот ты, к примеру, Валеру подзавлечь хочешь, а он не поддается.
К а п а. Придумали глупости. Это вы с Валерой Ингу поделить не можете. Вот она неразделенная-то где.
А н т о н Р о м а н о в и ч. Что им тут делить. Не на маленькую сообразили. А у Инги, между прочим, своя голова есть, и неглупая. Она знает, кому что сказать.
В а л е р и й. Так вот она всем одинаково говорит. Поэтому обидно и получается.
К а п а. Что ж, если ей на заводе никто не нравится.
И н г а. А ты откуда знаешь?
В а л е р и й. Тогда почему никто из ребят не заслужил твоего внимания? Почему ты так себя ведешь?
И н г а. На это есть особые причины.
К и р и л л. Какие же это причины? Ты уж давай скажи.
А н т о н Р о м а н о в и ч. Ну что привязались? Не понимаете, что у человека могут быть личные соображения.
В а л е р и й. Да мы все понимаем. Но хоть что-то иногда надо объяснить.
И н г а. Хотите знать?
К и р и л л. Конечно, хотим.
И н г а. Хорошо. (Встает.) Соображения у меня были. Только не личные, Антон Романович, а ваши. Вы мне сказали, когда я пришла на завод, чтобы я ни с кем из ребят не встречалась. У вас, мол, особая молодежная бригада, лучшая, показательная. Вы несете ответственность за моральную чистоту, за кодекс и за все на свете. Перед поездкой еще напутствовали. Ну вот, я по-вашему и поступила. (Садится.)
Пауза.
В а л е р и й (Кириллу). Ты понял, надеюсь, кому мы так премного обязаны.
К и р и л л. Да, лучше некуда.
В а л е р и й (встает). А теперь, я считаю, мы имеем право сказать свое слово. Мы имеем право от имени всей бригады объявить выговор мастеру Антону Романовичу за неразумное вмешательство в личную жизнь членов бригады. Голосую. Кто за?
Молодежь единодушно поднимает руки.
А н т о н Р о м а н о в и ч (растерян). Ребята! Да как же это так? Я же о вас заботился.
К и р и л л (с улыбкой). И себя не забывали.
А н т о н Р о м а н о в и ч. Ну, знаете.
К и р и л л. А что? Сами тут проговорились. Человек вы еще нестарый. Инга у нас такая девушка, кому хочешь приглянется.
В а л е р и й. В общем, не та забота.
К а п а. Верно. Ведь если б она с кем-то одним дружила, ничего бы и не было.
А н т о н Р о м а н о в и ч. Нечего сказать, отблагодарили вы меня. Но теперь все. Раз вы и меня заподозрили, пусть Инга выберет себе, кого она хочет, и, если кроме него кто-то еще к ней подойдет, я этому донжуану такого покажу!..
В а л е р и й. Смотря какой парень будет.
К и р и л л. Если стоящий, так он сам за себя постоит, а если так, одно название, чего с ним считаться. Мы его и спрашивать не станем.
А н т о н Р о м а н о в и ч (всплеснув руками). Да вы что же хотите, чтобы все опять по-старому пошло?
В а л е р и й. А вы что же хотите,, все под букву закона подвести, чтобы мы по вашим указаниям любили друг друга?
А н т о н Р о м а н о в и ч. Да ну вас к лешему. Делайте, что хотите. Ничего вам больше говорить не буду. Я лучше на конвейер пойду. Десять новых схем мне легче внедрить. (Направляется к двери.)
Пауза. И вдруг все как по команде бросаются к мастеру.
В с е:
— Антон Романович!
— Мы не хотели вас обидеть.
— Мы сами виноваты.
— Не сердитесь на нас.
— Нам очень хорошо с вами работать.
К и р и л л. Мы все понимаем.
В а л е р и й. Больше этого не повторится. Мы обещаем.
А н т о н Р о м а н о в и ч (скептически). Думаете не повторится? Ну что ж, поживем — увидим. (Повернулся, посмотрел на Ингу.) Ох, Инга, Инга! И зачем ты у нас такая красивая?
З а н а в е с
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СВИДАНИЕ
Комедия в трех действиях, четырех картинах

М а ш а.
И г о р ь.
О л е г.
Ю л я.
И р и н а.
М у м а.
И я.
А ф а н а с и й П е т р о в и ч.
К а п и т о н М и х а й л о в и ч.
Действие происходит в наши дни в общежитии студентов сельскохозяйственного института.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
На просцениуме летящий вдаль студенческий эшелон. Все изображено здесь задорно, лихо, как и подобает рисовать молодежи. Это — улыбающийся, подмигивающий зрителям глазастый паровоз, за ним изгибается длинная змея вагонов. Последний вагон выглядит уже достаточно большим, почти настоящим. На нем — объявления: «Хвосты за прошлую сессию в багаж не принимаются», «Забыл харчи — молчи», «Здесь слезам не верят» и т. п. После музыкального вступления за сценой раздается похожее на гудок паровоза: «А-а-у-а-а-а!», Ю л я, О л е г, И я появляются в окнах вагона и поют.
Этот поезд, между прочим,
Не везет пижонов в Сочи.
Мы не к теще на блины,
Мы строители страны.
Здравствуй, друг!
Будь здоров!
Будь здорова!
Как живете, товарищ Петрова?
Жми на всех парах в совхоз… хоз… хоз…
Пение неожиданно обрывается, исполнители переглядываются. Входит М а ш а, стоит в стороне. Олег делает знак Юле и Ие. Все вместе они скрываются за декорацией и, поочередно появляясь в окнах вагона, повторяют куплет.
Здравствуй, друг!
Будь здоров!
Будь здорова!
Как живете, товарищ Петрова?
Жми на всех парах в совхоз,
Работяга паровоз… воз… воз…
Снова замешательство. На авансцену, в роли режиссера, выбегает И г о р ь.
И г о р ь. Стоп! Стоп! Что это за «воз»? Какой воз?! Что вы поете?
Ю л я (жалобно). Тяжелый воз. Я не знаю, что дальше.
И я. Я тоже.
И г о р ь. Безобразие. Так не начинают пьесу.
О л е г. Положим, не пьесу, а обозрение.
И г о р ь. Все равно. Где ваш текст? Почему не выучили?
Олег выходит из-за декорации. Маша незаметно исчезает. Создастся впечатление, что спектакль остановился.
О л е г (закладывая руки в карманы). Нет у нас текста. Понятно?
И г о р ь. То есть как это нет?
О л е г. Нет и все. Думали — может, экспромтом получится.
И г о р ь. Позор. Как маленькие дети. Ничего им нельзя поручить. (Спохватился.) Ну что, вы теперь так и будете стоять?
Ю л я (обиженно). «Стоять». Я после экзамена летела сюда со всех ног.
И я. Поспать не дали.
И г о р ь (зло). Я вижу. (Хочет уйти, но натыкается на изображение поезда.) Да уберите же наконец эту декорацию! Занавес, дайте занавес!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: