Майкл Фрейн - Театр [=Шум за сценой]

Тут можно читать онлайн Майкл Фрейн - Театр [=Шум за сценой] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Театр [=Шум за сценой]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Фрейн - Театр [=Шум за сценой] краткое содержание

Театр [=Шум за сценой] - описание и краткое содержание, автор Майкл Фрейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
За несколько часов до премьеры актеры театра репетируют пьесу. Времени катастрофически не хватает. Что из этого получится — читаем.
По-видимому, в некоторых местах текст расположен в двух колонках для обозначения параллельного действия на двух сценах. К сожалению, такое форматирование утеряно сканировщиком. — прим. верстальщика.

Театр [=Шум за сценой] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Театр [=Шум за сценой] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Фрейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миссис Клакетт. Хорошенькое пюре из этих сардин. Видали; подложили мне на диван!

Флавия. Мы хотели лечь…

Миссис Клакетт. Думает, так и уйдет, без всякого спасибо

Флавия. А как постель?

Миссис Клакетт. Подожди, у меня тоже есть маленький сюрприз для тебя, моя милая. (Бежит за Флавией вверх по лестнице.)

Флавия. Но-но! Я возьму грелку.

Миссис Клакетт. Я подарю тебе эти сардины, дорогая моя. (Спускается и уходит в кабинет.)

Филипп. Господи ты боже мой!

(Флавия быстро возвращается.)

Флавия. Так теперь она вообще оставила тебя одного. Что ты должен делать, разговаривать сам с собой?

Филипп. Господи!

Флавия. Она сказала тебе насчет писем?

(Входит миссис Клакетт из кабинета. Она охотится за Флавией, держа в руках промасленный сверток.)

Миссис Клакетт. Что она тебе говорит, мой дорогой?

Флавия. Вы бы сказали ему, милочка моя, о письмах? (Филиппу.) Она положила их у тебя в кабинете. Налоговое извещение,

Филипп. Боже мой!

Миссис Клакетт. Она рассказывает ему о его письмах! Он что, твой? (Надвигается на Флавию.)

Флавия (отступает). Они все там, на письменном столе. (Убегает наверх в ванную.)

Филипп. На письменном?

Миссис Клакетт, Ты меня слушай. Можно подумать, ты с ней расписан. Иди за мной. (Уводит Филиппа в кабинет.)

(Сумка и коробка остаются возле двери в спальню. Из спальни выходит Роджер, все еще одетый, но без галстука.)

Роджер. Я точно слышал голоса. (Падает, споткнувшись о сумку и коробку.)

(Выходит Вики в нижнем белье.)

Вики. Где голоса? Какие голоса?

Роджер. Коробки, черт их побери! Голоса коробок! Тьфу!.. Коробки людей…

Вики. Но здесь никого нет.

Роджер. Дорогая, я сам видел, как ручка повернулась. И эти сумки… Не знаю, они были, так сказать, когда мы вошли, но ты понимаешь, что я хочу сказать…

Вики. Все-таки я не понимаю, зачем надевать галстук, чтобы посмотреть…

Роджер (берет сумку и коробку). Потому что, если кто-то оставил их рядом с… ну, в общем, я имею в виду… Давай, они, наверно, хотят, чтобы они были внизу, так сказать…

Вики. Миссис Клакетт?

Роджер. Когда шли сюда… на пути… нанесли всякое… Я хочу сказать… да кто его знает…

Вики(смотрит вниз). Ой, смотри, она открыла наши сардины. (Хочет спуститься.)

Роджер (ставит сумку и коробку рядом со шкафом, удерживает Вики). Я принесу. Не можешь ты идти в таком виде.

Вики. А что такого?

Роджер. Миссис Клакетт?

Вики. Миссис Клакетт?

Роджер. Она незаменимый человек.

(Входит миссис Клакетт из кабинета, без свертка, потирая руки.)

Миссис Клакетт. Ну, я отблагодарила ее как следует за эти сардины. (Роджер пытается открыть дверь шкафа, чтобы спрятать Вики. Дверь не открывается. Мешают сумка и коробка.) А вы все еще тут болтаетесь, что ли?

Роджер. Да, тут целая волынка. (Дергает изо всех сил за ручку, и ручка отрывается.)

Миссис Клакетт. Спасибо, я плохо вижу из-за этой ноги.

Роджер(отодвигает сумку и коробку, все-таки открывает дверь, запихивает Вики в шкаф и кое-как прилаживает ручку). Пробую тут проверить все двери… Я имею в виду ручки… и вообще, так сказать… (Начинает спускаться вниз с сумкой и коробкой Филиппа.) Миссис Бланкетт.

Миссис Клакетт. Клакетт, дорогой мой, Клакетт.

Роджер. Миссис Клакетт, кто-нибудь еще есть в этом доме, а, миссис Клакетт? А мне послышалось, вроде кто-то говорит. То есть я нашел эти коробки, эти вещи, голоса…

Миссис Клакетт. Голоса? Нет тут никаких голосов, милый.

Роджер. Значит мне почудилось,

Филипп (за сценой). О боже! (И раздается звук упавшего тела там, за сценой, и новые стоны и причитания Филиппа.)

Роджер. Простите, что вы сказали?

Миссис Клакетт (подражая Филиппу). О боже! (И тут же крутит вещи на буфете, бутылки, заглушая крики за сценой, и тоже стонет и причитает.)

Роджер. Что это, в чем дело?

Миссис Клакетт. Да дверь в кабинет открыта. (Идет и закрывает.)

Роджер. Я думаю, им понадобятся эти… внутри… (Показывает на кабинет и на коробку.) Так что я их положу рядом с… (Показывает на переднюю дверь.) Тогда они смогут… ну, вы понимаете, что я хочу сказать… (Уходит через переднюю дверь с сумкой и коробкой.)

(Наверху из ванной выходит Флавия. У нее в руках аптечка. Проходя мимо бельевого шкафа и видя, что дверь открыта, она так ею хлопает, что замок защелкивается, а ручка остается у нее в руке.)

Флавия. Вечно все ручки хлопают в этой… в этом… все двери, я говорю. (Уходит.)

(Из кабинета появляется Филипп с налоговой квитанцией и конвертом. Его роль играет теперь не Фредерик, а Тим.)

Филипп. Последнее уведомление. Меры будут приняты.

Миссис Клакетт. Господи, а вы кто такой?

Филипп. Я Филипп. Ну так на полу оказались эти сардины, он наступил… я наступил…

Миссис Клакетт… и поскользнулся?! Она убила его? То есть вас? Убила?..

Филипп, Нет; нет. Он просто немного контужен. Через минуту я… он… будем в порядке.

(Миссис Клакетт уходит в кабинет.)

Вы разве не хотели мне сказать, что приходили насчет дома?

Филипп. Я говорю, господин приходил насчет дома.

Миссис Клакетт(возвращается). А, точно. Один приходил насчет дома.

Филипп. Не говорите мне ничего, меня здесь нет.

Миссис Клакетт. Так что он не разбился?

Филипп. Пусть этим занимаются Сквайр, Сквайр, Хеккем и Дадли.

Миссис Клакетт. А вашу коробку он в саду для вас оставил.

Филипп. Пусть делают что хотят, только никому не говорите; что мы здесь.

Миссис Клакетт. Да, конечно, я просто сяду и включу… сардины? Я забыла про сардины!.. (Видит сардины на столе.) Нет, не забыла, я вспомнила про сардины. Ну, сюрприз! Надо пойти на кухню и приготовить еще тарелочку, чтобы это дело отметить. (Уходит.)

Филипп. Я не получал это. Меня здесь нет. Я в Испании. Но если я не получал, я не открывал его.

(Появляется Флавия. В одной руке платье Вики; в другой — ручка от шкафа.)

Флавия. Дорогой… (Удивленно смотрит на Тима, потом собирается и показывает ему ручку.) Дорогой, у меня никогда не было такой ручки, скажи?

Филипп. Не было.

Флавия. Я бы никогда не стала покупать ничего такого блестящего. (Бросает платье, и у себя за спиной пытается прикрутить ручку на место.) Не ты ли мне это подарил, а?

Филипп. Я никогда бы не дотронулся до такого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Фрейн читать все книги автора по порядку

Майкл Фрейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Театр [=Шум за сценой] отзывы


Отзывы читателей о книге Театр [=Шум за сценой], автор: Майкл Фрейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x