Авенир Зак - Два цвета

Тут можно читать онлайн Авенир Зак - Два цвета - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Советский писатель, год 1976. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Два цвета
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1976
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Авенир Зак - Два цвета краткое содержание

Два цвета - описание и краткое содержание, автор Авенир Зак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пьесы А. Зака и И. Кузнецова «Два цвета», «Весенний день 30 апреля» и другие ставились многими театрами нашей страны.
А. Зак и И. Кузнецов пишут о воспитании молодого поколения, о его нравственной чистоте и героических свершениях.

Два цвета - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Два цвета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Авенир Зак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

М е л е ш к о. Давай, давай, расскажи.

Д у с я. Ну, расскажи.

Ж а р о в. Этот самый Мелешко во время дежурства пускает в ход кулаки и тем самым дискредитирует большое дело.

Ш у р а. А ты знаешь Мелешко?

Ж а р о в. Славу Мелешко, из механического? Кто его не знает!

М е л е ш к о. Одну минуточку…

Д у с я (Мелешко) . Сиди. (Жарову.) Говоришь, дискредитирует?

Ж а р о в. Дискредитирует. Я думаю так. Времени мало, но я считаю — такой случай, надо собраться и потолковать…

Д у с я. Без официальщины, по-деловому?

Ж а р о в. Смеешься? Дело серьезное! (Мелешко.) Как считаешь, друг?

М е л е ш к о. Я?

Ж а р о в. Как твоя фамилия? Все забываю…

Ш у р а. Шолотыркин.

Ж а р о в. Шолотыркин? Знакомая фамилия. А я твою сестру знаю! Тоже в механическом.

М е л е ш к о. Какую сестру?

Ш у р а. Зину Капустину.

Ж а р о в. При чем тут Капустина?

Д у с я. Лучше скажи, актив: ты хоть раз сам дежурил?

Ж а р о в. Я? Нет. Справедливое замечание. На той неделе надо будет подежурить.

Д у с я. Завтра.

Ж а р о в. Завтра? Хорошо.

Входят Б о л ь ш о й и М а л е н ь к и й.

Ш у р а (Жарову) . Познакомься. С этими ребятами пойдешь в клуб. (Большому.) Возьмете?

Б о л ь ш о й. Маленький, берем?

М а л е н ь к и й. Возьмем, Большой.

Ж а р о в. Завтра?

Ш у р а. Завтра воскресенье, у тебя свободный вечер.

Ж а р о в. Не уверен, смогу ли. Как же так, сразу? Собраться надо…

М е л е ш к о. Потолковать?

М а л е н ь к и й. Чего толковать, приходи — и все.

Б о л ь ш о й. Маленький, он много разговаривает.

Ж а р о в. Ладно. В клуб? Вас как звать-то?

Б о л ь ш о й. Николай.

М а л е н ь к и й. Коля.

Б о л ь ш о й. А тебя?

Ж а р о в. Жаров зовите.

Б о л ь ш о й. Имя есть?

Ш у р а. Лагш его имя.

Б о л ь ш о й. Индус, что ли?

Ж а р о в. Русский. Полное имя — Лагшмивар. Родители в честь полярников назвали. Лагерь Шмидта в Арктике, сокращенно — Лагшмивар.

Б о л ь ш о й. Ну, лагерь так лагерь, в клубе встретимся. В семь вечера.

Большой и Маленький уходят.

Ж а р о в (Дусе, тихо) . Экзамены сдала, завтра вечером погуляем?

Д у с я (громко) . Завтра вечером ты дежуришь.

Ж а р о в. Ах, да… Я двинулся. (Хочет уйти.)

Обращается к Мелешко.

Слушай, ты правда Шолотыркин?

М е л е ш к о (смеется) . С пеленок.

Ж а р о в. Запоминающаяся фамилия.

Мелешко и Жаров уходят.

Ш у р а. Дуся, что с Федькой делать? Зарабатывать стал прилично, с мастером отношения наладились, а тут опять связался с этими…

Д у с я. Что с ним возимся, не понимаю. Все ты! Что ты за него вступаешься? Сам не видишь, покатилось — не остановишь.

Ш у р а. Знала бы лучше, так не говорила.

Д у с я. И знать тут нечего. Сам себе хозяин. Не крошка. Только что Тамарку жалко.

Ш у р а. Вот если бы один человек к нему пошел… Федька бы его послушал.

Д у с я. Что с ним, объясни толком.

Ш у р а. Ладно, сам схожу.

Д у с я. Очень все близко к сердцу принимаешь. А ты почему к нам в общежитие перестал заглядывать?

Ш у р а. Все вечера занят: то здесь, то дежурю.

Д у с я. Не темни. С Катей поссорились?

Ш у р а. Нет. Просто почти не видимся. Ладно, пойду к нему. Все равно.

Д у с я. К Федьке?

Ш у р а. Нет, к тому человеку. А ты почему о Кате заговорила?

Д у с я. Потому, что на твоем месте я Катю никому бы не уступила.

Вбегает Ж а р о в.

Ж а р о в. Безобразие! Люди работают, а вы… Ах, это ты, Дуся? Извини, пожалуйста… Горяев, давай, давай!

Д у с я (Жарову) . Тебя хлебом не корми — дай пошуметь! (Надела рукавицы.) Пошли, Лаша.

Дуся, Шура и Жаров уходят.

Гонг. Темнота.

У Бориса. Сумерки. Забравшись с ногами в кресло, сидит К а т я. Входит Ш у р а, зажигает свет, видит Катю.

Ш у р а (после паузы) . Бориса нет?

К а т я. Нет. А почему ты не здороваешься, Шурик?

Ш у р а. Он скоро придет?

К а т я. Здороваться не хочешь?

Ш у р а. Здравствуй. Я не ожидал, что ты здесь. Бориса нет? Ладно, до свидания.

К а т я. Шурик, нам надо поговорить.

Ш у р а. О чем говорить?

К а т я. Шурик, пойми — мое отношение к тебе не изменилось…

Ш у р а. Ясно, Катя, я все понимаю… Федька в такую историю попал…

К а т я. Почему ты не хочешь… говорить со мной?

Ш у р а. Ну, не надо. Не хочу.

К а т я. Больше не любишь меня?

Ш у р а (не сразу) . Ты знаешь, как я к тебе отношусь. Ты мне нравишься, очень нравишься. Я ведь… люблю тебя, Катя. Это не пройдет, у меня… никогда не пройдет. Всю жизнь. Я, наверно, говорю что-то не то. Да, Катя?

Входит Б о р и с.

Б о р и с. Здравствуй, Шурик… А, Катюша! (Шуре.) Вот купил книжонку. Стихи по твоей части. О море. Тут есть одно стихотворение… вот…

Ш у р а. Да ладно, сам прочту.

Б о р и с. Нет, нет, слушайте.

Ш у р а. Ладно, Борис, потом.

Б о р и с. Дудки! Стихи надо читать вслух. И нараспев, как читают поэты:

Есть у моря свои законы,
Есть у моря свои повадки.
Море может быть то зеленым,
С белым гребнем на резкой складке,
То без гребня: свинцово-сизым
С мелкой рябью волны гусиной;
То задумчивым, светло-синим,
Просто светлым и просто синим…

Хорошо, а? Здорово.

Ш у р а. Борис, у меня к тебе дело.

Б о р и с. Погоди, вот, дальше слушай.

А какое бывает море,
Если взор застилает горе?

К а т я. Борис, не надо.

Б о р и с. Ладно. Не надо, так не надо…

Ш у р а. Борис, ты должен помочь одному человеку.

Б о р и с. О делах потом, Шурик.

Ш у р а. Федька Лукашев не ходит на работу. Сидит дома, как затравленный зверь. В поселок вернулся Глотов.

Б о р и с. Видел.

Ш у р а. Он припугнул Федьку, а у того не хватает силы пойти и все самому сказать. А другого выхода у него, по-моему, нет.

Б о р и с. Да, пожалуй. Послушай, Шурик…

Ш у р а. Ну вот, раз ты согласен, пойдем к нему вместе. Я говорил с ним, но, понимаешь, что ему мои слова?! А ты — ты адвокат. Ты сможешь ему все объяснить. Его надо убедить.

Б о р и с. Ты, Шурик, добрая душа, но я хорошо знаком с этим сортом людей… Федька не пойдет с повинной. Если он не набрался духу сделать это раньше, теперь, когда приехал Глотов, он и вовсе не пойдет. И довольно об этом. Пойдем прогуляемся, я хочу с тобой поговорить…

Ш у р а. Федька гибнет, а мы с тобой будем… гулять?!

Б о р и с. Федька сам все знает, что к нему ходить!

Ш у р а. Не пойдешь?

Б о р и с. Чайной ложкой море не вычерпаешь… Впрочем, попробуй сходи. Хуже не будет.

Ш у р а. А ты что скажешь, Катя?

К а т я. Шурик, ты не понял Бориса.

Ш у р а. Нет, скажи! Он прав?

Б о р и с. Это прекрасно, что ты с такой горячностью вступаешься за людей, воюешь с хулиганами. Но не считай это единственным делом, которым должны заниматься все.

Ш у р а. Я этого не считаю.

Б о р и с. Ну и прекрасно, значит, не о чем спорить. Но будь осторожен, дорогой. Вам удалось их крепко прижать, а когда зверю некуда податься, он бросается на человека. Угомоните одного хулигана, схватите за руку другого, задержите третьего, а четвертый возьмет да и сунет ножом между ребер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Авенир Зак читать все книги автора по порядку

Авенир Зак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Два цвета отзывы


Отзывы читателей о книге Два цвета, автор: Авенир Зак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x