Константин Поповский - Дом Иова. Пьесы для чтения
- Название:Дом Иова. Пьесы для чтения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Поповский - Дом Иова. Пьесы для чтения краткое содержание
Дом Иова. Пьесы для чтения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Павел( глядя на лежащего Йансенса ): Чему это ты там радуешься, Йансенс?
Все головы поворачиваются к Павлу. Смех Йансенса смолкает и сам он садится на пол, держа в руках коробку. Короткая пауза.
( Подходя ближе ) Может, расскажешь заодно и мне, чтобы мы посмеялись вместе?
Йансен с медленно поднимается с пола. Короткая пауза.
Наверное, это что-то очень смешное, раз ты не побоялся разбудить своим смехом и меня, и Йорка?
Йансен с молчит.
Что же ты молчишь, сынок?
Йансенс: Мы смеялись, потому что сегодня Рождество нашего Спасителя, разве нет? ( Оглядывается сначала на Йоргена, потом на Йонаса ) Ведь сегодня праздник, верно, Йонас? ( Ставит коробку на стол ).
Павел: Так значит, ты валяешься на полу и хохочешь, как сумасшедший, потому что сегодня праздник Рождества? Я правильно тебя понял, Йансенс? ( Подходя ближе ) А ты случайно не забыл, зачем Он приходил к нам на землю, наш Спаситель? Не забыл, что Он родился, чтобы быть распятым и умереть ради таких, как ты или Йорк?.. Или ты думаешь, что Он родился для того, чтобы вы могли орать и валяться, позабыв всякий стыд, на полу, словно избалованные и непослушные дети?
Йансенс( в смятении ): Я думаю… я думаю, что Он родился как раз для того самого, для чего ты говоришь, Павел. Ну, для того, чтобы умереть за меня и за всех остальных, как ты сказал. Разве нет?
Павел: Ты тоже так думаешь, Йорген?
Йорген: Конечно, Павел.
Павел: А ты, Йонас? Ты, Йонатан? Ты, Йозеф?
Йонас, Йонатан, Йозеф( вместе ): Да, Павел. Конечно, Павел. Конечно.
Павел: Тогда почему же вы не берете с него пример, а шумите и валяетесь на полу, вместо того, чтобы быть готовыми умереть за своего Господа так, как умер когда-то за вас Он сам? ( Остановившись напротив Йансенса, резко ). Разве ты не хочешь умереть за Него, Йансенс?
Йансенс: Я?.. Конечно, я хочу, Павел… Я с удовольствием умер бы за него, если бы это было надо. ( Остальным ) Ну, что вы так на меня смотрите? Я ведь сказал, что готов умереть за нашего Господа хоть сию минуту!
Павел: А ты, Йозеф? Ты тоже готов отдать жизнь за нашего Господа?
Йозеф: А разве нет? Конечно, я готов.
Йонатан: И я тоже, учитель.
Йонас: И я!
Йорген: И я тоже. Мы все готовы умереть за нашего Господа, хоть сто раз.
Павел: Тогда вам следовало бы не орать и не носиться, как сумасшедшим, а твердо помнить, что дело совсем не в том, что ты родился. Потому что рождаются и воры, и прелюбодеи, и убийцы, и богохульники. Дело только в том, кем ты умрешь, когда пробьет твой последний час…Кем умрешь ты, Йонас, вот что важно… ( Йонатану ) Кем умрешь ты, Йонатан… Кем умрешь ты, Йозеф. Кем все вы умрете, чтобы предстать перед страшным судилищем Христовым, потому что все остальное не имеет никакого значения. ( Заметив стоящую на столе коробку ). Что это?
Все молчат . Короткая пауза .
Я спрашиваю, что это такое, Йозеф?
Йозеф: Это коробка от наших рождественских подарков.
Павел: От ваших рождественских подарков? ( Протягивая к коробке руку и тут же отдергивая ее назад, словно боясь обжечься ). Ну, теперь-то мне понятно, почему вы орали словно сумасшедшие. Оказывается, все дело в подарках. А послушать шум, который вы подняли, так можно подумать, что вы получили не подарки, а дары Святого Духа… И что же вам подарили?.. А, Йозеф?.. Может быть вечную жизнь? Или доброе сердце? А может веру, которая может двигать горами?
Йонас: Мне подарили халат.
Павел: Вот этот?.. ( Несколько мгновений смотрит на халат Йонаса ). Отличный подарок, Йонас. ( Негромко смеется ). Представляю, как прекрасно ты будешь выглядеть в нем в день Страшного суда, когда черти заставят тебя съесть его до последней нитки… А что у тебя, Йонатан?
Йонатан молча показывает Павлу свитер .
И это прекрасный подарок. Не трудно представить, как ты будешь обливаться в нем потом возле адского огня… А тебе, Йозеф?
Йозеф: Мне подарили рубашку.
Павел: Вот эту?.. ( Рассмеявшись ). Ей-Богу, ты похож в ней на этакого пестрого попугая, который возомнил себя райской птицей. Уж, наверное, черти в аду не откажут себе в удовольствии погонять такую птичку по всей преисподней!.. Ну, а какими подарками порадуешь нас ты, Йансенс?
Йансенс: Мне подарили полотенце.
Павел: Полотенце? Тебе? ( Издевательски смеется ). Нет, вы только посмотрите!.. ( Подходя к Йансенсу, холодно ). А хочешь, я скажу тебе, что ты будешь делать с этим полотенцем, когда придешь с ним в ад?.. Ты будешь вытирать им ноги Вельзевулу, его грязные, вонючие ноги, которые воняют так, как не воняют нечистоты всего мира… Прекрасный подарок, Йансенс. Ей-Богу, не найдется на земле такого грешника, который бы тебе не позавидовал.
Йансенс( страдая ): Павел…
Павел( повернувшись к Йоргену ): А тебе, Йорген, как я вижу, подарили шарф… Случайно, не тот, на котором повесился Иуда после того, как предал нашего Господа? ( Оглядывая окружающих ). И это вы называете рождественскими подарками?
Йонатан: Но ведь на Рождество всегда дарят подарки, учитель. Тебе здесь тоже есть подарок. И тебе, и Йорку. ( Взяв со стола коробку ). Вот посмотри. Это теплое белье. ( Идет к Павлу ). Мне кажется, что это хороший подарок, правда?… ( Подходя и протягивая Павлу коробку, почти заискивающе ) Ведь это хороший подарок, Павел? Разве ты не жаловался в последнее время на то, что мерзнешь на прогулках?
Взяв коробку, Павел какое-то время стоит, молча разглядывая ее содержимое, затем черты его лица искажает ярость. Он высоко поднимает коробку над головой и затем с силой швыряет ее на пол. Стоящие рядом с ним Йонатан и Йонас отшатываются. Небольшая пауза. Тяжело дыша, Павел оглядывает присутствующих.
Павел: Или вы действительно думали, что Павел променяет свое спасение на ваши проклятые тряпки?.. Что он предаст своего Господа из-за какого-то теплого белья?.. ( Медленно наступает на пятящихся от него Йонатана и Йонаса ). Хорошо же вы думаете о своем брате, если решили, что он хуже Исава, променявшего свое первородство на чечевичную похлебку!.. Хуже Ионы, бегающего от Бога!.. Хуже Симона, торгующего Божьей благодатью!.. Ах вы, слепые глупцы, у которых не осталось ни капли веры… ( Неожиданно быстро схватив за волосы Йонатана и Йонаса, треплет их из стороны в сторону ).
Йонатан и Йонас стоически сносят это, не издавая не звука.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: