Мария Мартова - Картинная галерея

Тут можно читать онлайн Мария Мартова - Картинная галерея - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Мартова - Картинная галерея краткое содержание

Картинная галерея - описание и краткое содержание, автор Мария Мартова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мистическая драма повествует о том, как герои художественных полотен превращаются в живых людей. Сказка и реальность, настоящее и прошлое, день и ночь, любовь и вражда, живопись и поэзия идут рядом друг с другом, участвуя в некоем спектакле, именуемом жизнь.

Картинная галерея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Картинная галерея - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мария Мартова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гид замечает, что молодой человек очень внимательно глядит ей в глаза, смущается и замолкает. Толпа медленно и шумно расползается по залу, хаотично двигаясь от картины к картине.

Высокий посетитель

(низкому)

Не поспорю, что все они выполнены безупречно. Здесь и изящество форм, и аристократизм, и утонченность линий и тонов. Но все-таки что-то здесь не так, чего-то не хватает…

(Задумывается.)

Низкий посетитель

Но каково исполнение! По всем законам классицизма. Истинное мастерство.

Толпа понемногу удаляется вместе с гидом. В зале остается только один молодой человек с блокнотом. Он увлеченно делает зарисовки с портрета Марианны к себе в блокнот. Опомнившись, он растерянно оглядывается и торопится покинуть зал. Зал пустеет. Снова появляется человек в черном. Он более пристально рассматривает картины, продвигаясь спиной к противоположному углу. Неожиданно он натыкается на смотрительницу-сову. Они оба выпучивают друг на друга удивленные глаза и с минуту нос к носу не двигаются с места. Первым спохватывается человек в черном и стремительно убегает в ту сторону, откуда появился. Сова усаживается на свое место и закрывает глаза.

ПЕРВАЯ НОЧЬ В зале Эльмуро горят лампы светло как днем Портреты на стенах - фото 2

ПЕРВАЯ НОЧЬ

В зале Эльмуро горят лампы, светло, как днем. Портреты на стенах начинают оживать, а потом их герои покидают полотна и выходят на середину зала.

Королева

Спустилась ночь. Ее явленье
Нам снова дарит пробужденье.
А если сумрак за окном,
Пора расстаться с полотном.
Чтоб в явь шагнуть, пора настала.
Да будет ночи сей начало!
Друзья, приветствуя друг друга,
Сомкнем ряды большого круга.
Скорее все в единый круг!
Сожмем пожатьем крепких рук
Мы цепь доверия меж нами.
И лорду каждому, и даме
Отвесим дружеский поклон,
Окажем честь, покажем тон,
Манер любезных благородство
И ощутим друг в друге сходство.
Как братья, сестры, мы близки.
От каждой сомкнутой руки
Идет душевное тепло,
И от него во тьме светло.
Любовью мы сердца зажжем,
Сильнее круг друзей сожмем.
Да будет крепок наш союз,
Сплетенный цепью прочных уз!

Барон

И мы все – он, она и я —
Как будто кровная семья,
Под знаком чести рождены,
Нам жезлы дружбы вручены
Творцом.

Герцог

И с вами я согласен,
Наш круг содружества прекрасен.

Графиня

И эта ночь нам так желанна.
Клянусь, вы правы, Марианна.
К услугам дружеским готова,
Внимаю вам. За вами слово.

Королева

Я откровеньям вашим рада,
Они мне больше, чем награда.
Пообещать я вам хочу,
Что дружбой той же отплачу.
Я объявляю, господа,
Что ночь сегодня, как всегда,
Для дел великих рождена.
Нам сила чар ее дана.
Нам ночь сама благоволит,
И этот чудный замка вид
Негласно властно всем велит
Будить волнением сердца.
А в стенах славного дворца
Под кровлей этой дорогой
И жизнь мне кажется другой.
Мой милый замок Марисбрук,
Он дорог мне. Здесь мой супруг
Со мной впервые повстречался,
И мне в любви своей признался,
И пред распятием венчался.
Здесь я жила с ним девять лет,
Не зная страха, грусти, бед.
Особый дух дворец хранит,
Искусств нетленный колорит.
Здесь чувства в воздухе витают
И каждой ночью оживают,
Тревожат мысли, будят кровь,
И просыпается любовь.
И дружбе ночью не до сна,
Ей тоже роль отведена.
Меж этих стен и этих рам
Сюжет рождается для драм,
Или для горестных трагедий,
Иль развлекательных комедий.
Быть может, так или не так…
От жизни к смерти только шаг
Лишь сделать стоит. Или вдруг
Сегодня враг вчерашний друг.
Добро и зло, мир и вражда
Живут в соседстве иногда.
Но знаю верно, господа,
Здесь место есть для пьесы счастья,
И мы все примем в ней участье.

Баронесса

Уж коли нам судьба играть,
Тогда хотелось бы узнать,
Какой тут тайный смысл сокрыт?
О нем и гид все говорит,
Когда приводит за собой
Туристов шумных тесный строй.

Королева

О замке слово неслучайно
Я завела. Но где же тайна?
Ее не вижу я ничуть.
Здесь мир иной, иная суть.
Дворец, как лондонский магнат,
Своей историей богат.
Семью веками этот замок
Был не музей картинных рамок.
Оплот английских королей,
Приют для царственных семей
Был здесь и двери открывал
Для тех, кто миром управлял.
Он был завещан мне в наследство,
А вместе с ним и королевство
Покойным Эдвардом Вторым,
Моим супругом дорогим,
Меня оставившим вдовой.
Почил, настигнутый войной.
На свете нет ее сильней,
И смерть сильнее королей.
С тех пор живу одна, как перст,
Средь коронованных невест,
Не разделяя трон ни с кем.
Меж этих милых сердцу стен
Вдовою вечной проживаю
И замок домом почитаю.
Когда-то в древности времен
Дворец был славой окружен,
О нем повсюду было слышно.
В нем жизнь кипела ярко, пышно.
Балы давали в этом зале,
Послов торжественно встречали
И королей на трон венчали.
Здесь господа в вине купались,
За честь свою на шпагах дрались,
Гербы меняли здесь и троны,
Вершили судьбы и законы.
И, как тут бурно жизнь текла,
Все отражали зеркала.
Но одного не знал дворец —
Не посещал его певец,
О ком сегодня гид вещала,
И стих волнительно читала
У рам, застывших в тишине,
Внимавшей ей немой толпе.
Лишь в том нескладном чудаке,
В очках, с блокнотиком в руке,
Мелькнула мысль, огонь зажгла
В его глазах. Я поняла —
С поэтом близко он знаком,
В его сонетах слышит он
Созвучье музыки времен,
Согласье творческих имен.
Увы, Шекспир тут не бывал,
Но в пьесах живо воспевал,
Создатель драм, властитель муз,
Дворцов старинных стиль и вкус,
Их благородное величье,
Их утонченное обличье,
Полеты башен, шпилей, фризов,
И стать колонн, и бег карнизов,
И счет почтенных их годов,
И нрав почивших в них жильцов.
Дворцами их хранимый прах
Воспел поэт в своих стихах.
Пускай навек умолкнет лира,
Когда в ней нет стихов Шекспира!
А если в небе сером хмуро,
Раскрасит небо кисть Эльмуро,
Не дав угаснуть краскам дня,
И осветит, и даст огня,
И жизнь вдохнет, и озаренье
В предмет застывший. Вдохновенье
Им движет. Вещая рука
Рождает магию мазка.
Да будет счастлива натура,
Коль в руки кисть берет Эльмуро!
Он, божьим промыслом хранимый
И роком зависти гонимый,
В искусстве признанный творец,
Природы истинный мудрец,
Разрушив грани естества,
Проник в пределы волшебства.
Но нрав врагов понять не смог,
Себя от них не уберег.
И рок нанес ему во зло
Печать проклятья на чело.
Убитый в нем природный гений
Родил взамен творца видений.
На полотне писал он лица,
Судьба их – в призрак превратиться,
Сойти в реальный мир с полотен.
В них жизни нет, их дух бесплотен.
Эльмуро создал нас такими —
Полулюдьми, полуживыми,
Полупортретами немыми.
И наши лица скрыли маски.
А эти масляные краски
Ожить смогли бы только в сказке.
И каждой ночью оживают —
Мечты творца не умирают.
Да будет сказочно прекрасна
Вся эта ночь, и не напрасно
Ее волшебный миг пройдет
И счастье в мир наш принесет.
Я лишь напомню, господа,
Что нам сегодня, как всегда,
Гулять дозволено в ночи.
Но только первые лучи
Скользнут зарей по небосклону,
По непреложному закону
Должны тотчас бесповоротно
Мы обрести свои полотна,
Иначе страшное проклятье
Протянет нам свои объятья.
Итак, не тратя время даром,
Я объявляю ночь началом
Простых душевных разговоров,
Бесед живых, суждений, споров.
И не помеха мрак нам, нет,
Когда блистает высший свет.
А с ним полночное свиданье
Дороже божьего сиянья.
Вельможным блеском мы богаты.
Кругом одни аристократы —
Барон немецкий, лорд английский,
Испанский принц, курфюрст австрийский,
Маркиз французский, польский князь.
Здесь биография сплелась
Из лучших лондонских домов,
Из славных западных дворов,
Столиц, провинций и краев
Со всей Европы феодальной.
Из стороны заморской дальней
Когда-то прибыли сюда
К причалу острова суда,
Чтобы оставить навсегда
То, чем Европа так горда, —
Богатство наций, цвет дворянства —
Среди дворцового убранства
В покоях царственных старинных
В застывших образах картинных
По тону заданному моды,
С печастью чести и породы.
Корней здесь яркое соцветье,
Чьи родословные столетья
Свой чистокровный счет ведут, —
Потомки память предков чтут.
Итак, во славу дней минувших
Найти хочу я самых лучших
Средь ваших лиц, назвав особ,
Своим родством сравниться кто б
Мог с духом божьим, неземным
Или с создателем самим.
Прошу я каждого из вас
На суд представить свой рассказ
О предках, родине, судьбе,
О родовом своем гербе
И, чтя и титулы, и званья,
Открыть черед повествованья.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Мартова читать все книги автора по порядку

Мария Мартова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Картинная галерея отзывы


Отзывы читателей о книге Картинная галерея, автор: Мария Мартова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x