Елена Баранчикова - Полночное солнце
- Название:Полночное солнце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005063915
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Баранчикова - Полночное солнце краткое содержание
Полночное солнце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
М а р т (высвобождая свою руку, сосредоточенно) . Огненная пасть разверзлась, поленья исчезают в топке.
М а ш а. Как искорки тают прямо на глазах.
(Март подошёл к чугунной печке).
М а р т. Р-р-а-з, д-в-а, т-р-р-р-и… че-т-ы-р-р-е…
М а ш а (глядя в окно) . В ноябре листья пожухли, сникли и обледенели, превратились в острые сосульки. А я верю, что ещё будут на этом свете синеглазые дни. В такой день надо запрокинуть голову, чтоб не видеть земли, одно небо, только небо. Можно поверить, что вокруг ещё радость, лето искрится, оно продолжается, это наша с тобой огромная вселенская вечность.
М а р т (закрывая глаза) . Когда закрываю глаза и слышу твой голос, верю – ты прежняя и сейчас споёшь или засмеешься.
М а ш а. Ты говоришь приятные вещи. Вот возьму и от удовольствия замурлыкаю, ведь я из породы кошачьих.
М а р т. Встанешь с постели, обнимешь как прежде. Проснувшись, сваришь себе чашку крепкого кофе, своему чёрному-пречёрному коту нальёшь в блюдце кипенно-белое молоко. Ты упряма, горда, решительна, привлекательна, тебя ненавидят, боятся, обожают, тобой восхищаются, на тебя все обращают внимание. Ты – гроза, тайфун, землетрясение, буря, ты – невесомость, река, дорога, волна и сила. Кошачий взгляд, кошачьи повадки. Ты – моя львица из породы кошачьих (обнимает её).
М а ш а (укоризненно) . Ай, Март, Март! (горловым пением подражает птице). Всё это было так давно, что уже успело обрасти мхом и превратиться в небылицу и неправду.
М а р т (открывая глаза) . Ножом по стеклу! Это не твой голос, он чужой, такой немыслимо далёкий, ненастоящий.
М а ш а. Да, такой голос у меня, он изменился, погрубел, не могу уже взять верхние ноты.
М а р т. Ну, и пусть, уже привык к твоему фальцету.
М а ш а. Как всё стирается из памяти, раньше ведь никогда не забывал, двадцать девятое – день Марии, мой праздник.
М а р т (поправляя её) . Наш праздник, всё помню, но этот день ещё не наступил, ещё есть время.
М а ш а. Время до чего, что-то задумал? Понимаешь, Март, если б завтра затопить с утра, чтоб весь день было как сейчас! А? Сколько у нас там в заначке поленьев осталось?
М а р т (поразмыслив) . Ну, в полярном кабинете с полсажени ещё есть.
М а ш а. Говоришь как-то неопределённо, поточнее, пожалуйста.
М а р т. Поштучно устроит? Р-р-аз, д-в-а, т-р-р-и… че-ты-р-р-е…
М а ш а. Мелодично получается, подыграй на рояле.
М а р т. Подыграть? Ты шутишь?
М а ш а. Вовсе нет, мне надо точно знать, чтобы дальше планировать свою жизнь.
М а р т. Что ж планируй, сказал же, сколько осталось.
М а ш а. Не сердись, как же ты не можешь понять, это важно.
М а р т. Не оправдывайся передо мной, не стоит, каждый волен делать то, что хочет, смело можешь строить планов громадье.
М а ш а. Даже так? Но нас ждёт непредсказуемое.
М а р т. Как бы это ни было прискорбно, это так, всё зависит от воли судьбы.
М а ш а. Смотрю, ты стал фаталистом. Жаль, не могу добраться до полярного кабинета, не знаю, что там творится, обязательно ревизию б навела, шмон устроила, все поленья посчитала бы, потрогала бы их руками, погладила, не побоялась бы даже заноз, сложив все их в кучку.
М а р т (шутливо передразнивая, щёлкая по её носу пальцем) . Если бы, да кабы, во рту выросли б грибы, вот такие (разводит руки).
М а ш а. Интересно, какая горка бы получилась?
М а р т. Я бы… опять быкаешь, любительница сослагательного наклонения.
М а ш а. О, большущая горка, огромная кучка, попробую себе её представить, соорудить в воображении (зажмурилась).
М а р т (обнимая её) . Прямо-таки целую полено-философию развернула, мастер умных предположений, Умная Эльза! Ганс пришёл к ней свататься, а её послали за пивом в погреб.
М а ш а. Увидела на стене мотыгу, кажется?
М а р т. И начались волнения на пустом месте. Короче, суть в чём, не стоит из ничего совершать глупости, раздувать из мухи слона, ну, или мамонта, если говорить на твоём теперешнем языке, так ты, кажется, любишь изъясняться в последнее время.
М а ш а. Не стоит преждевременно впадать в панику, согласна.
М а р т. Я ж сказал тебе, всё в порядке, не дрейфь. Дрова есть ещё, как раз на твои именины осталось, есть некая заначка, всё распланировал заранее. Усекла, или ещё раз повторить?
М а ш а. Некая? Прошу, не злись! Распланировал, значит? Узел становится туже, затягивается, превращается в удавку, всё сжимается! Полсажени? Больше, думаю, там…
М а р т (перебивая) . Сказал же, р-р-раз, два, т-р-р-и, четы-р-р-р-е. Яснее ясного. Тебе пропеть что ли?
М а ш а (хмуро) . Не верю! Так когда-то говорил Станиславский. Уже произнёс как-то по-другому, без энтузиазма, интонация даже изменилась.
М а р т. Копаешься в оттенках? Режиссер тоже мне ещё выискался! Не придирайся к тому, как произнёс, не суть важно. Главное, сказал, и от этого уже не отступлю ни шагу, клянусь!
М а ш а (примирительно) . Хорошо-хорошо, согласна, верю, пусть будет по-твоему. На завтрашний день, значит, хватит.
М а р т (хмуро) . Сказал, хватит, зачем двадцать раз об одном и том же твердить.
М а ш а. Достаточно, что-то устала от этих выяснений и пререканий, от этого у нас дров ведь не прибавится.
М а р т. Отдохни, я укрою тебя, не буду тревожить по пустякам (укрывает одеялом), т-с-с-с (прикладывает палец к губам). (Маша без сил падает на подушки и засыпает). Всё будет, как договорились (сжимает кулаки) чего бы это ни стоило.
(Маша что-то бормочет во сне или в бреду).
М а ш а. Зеркало… дайте мне его сейчас же! Дайте, я разобью его дребезги, я сильная, всё осилю… уйдите все… За мной придёт мамонт, уступите дорогу! Дайте белое платье моё, то самое… Наденьте, наденьте его на меня, хочу быть в платье, в том самом, как тогда, на свадьбе. (Март стоит у изголовья кровати, стиснув зубы, сжимая кулаки).
КАРТИНА 4
(Лежа на постели, Маша читает письма, разбросанные по постели, она несколько взбодрилась и повеселела. Март возится с чем-то в углу).
М а ш а. Мои письма – к тебе, боже, какая же я была смешная и наивная девочка.
М а р т (обнимая её) . Изумительная, моя любимая девочка! Тогда я ставил тебе одни пятерки! Хороший был у тебя учитель?
М а ш а. Хороший-хороший. Знаешь, читаю, а у самой сердце стучит по-сумасшедшему, вот-вот из груди выпрыгнет. Всё так отчетливо, прозрачно и ясно, будто с тех пор не пять лет прошло, а было это лишь вчера.
М а р т (оживлённо) . Была у зайца избушка лубяная, а у лисы – ледяная. Они очень дружили, и заяц писал лисе письма со своей Лубянки на её Чукотку.
М а ш а. Я оценила твой тонкий юмор. Как чудно, у нас ещё целый день впереди.
М а р т. Можем многое сотворить, да мы ещё с тобой горы свернём!
М а ш а. Целая вечность! Давай помечтаем, как проведём этот радостно-тёплый день, с чего начнём?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: