LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Пьер Шено - Будьте здоровы!

Пьер Шено - Будьте здоровы!

Тут можно читать онлайн Пьер Шено - Будьте здоровы! - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия, издательство Искусство, год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пьер Шено - Будьте здоровы!
  • Название:
    Будьте здоровы!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Искусство
  • Год:
    1989
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Пьер Шено - Будьте здоровы! краткое содержание

Будьте здоровы! - описание и краткое содержание, автор Пьер Шено, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Написанная в середине 70-х модным парижским комедиографом Пьером Шено пьеса «Будьте здоровы!» удостоена премии Тристана Бернара за 1976 год и с успехом идет на сценах более чем пятидесяти стран мира.

Умер известный писатель. Испуганные родственники слетаются на раздел огромного богатства. Завещание написано заранее, и вроде бы все ясно, хотя есть и недовольные. Но тут вдруг отчетливо слышится «А-апчхи!» писателя, и с этого момента остро закручивается вполне детективный и мистический сюжет, который приводит к совершенно невероятной развязке. Это комедия нравов, характеров об относительности и зыбкости моральных критериев в мире, где торжествуют деньги. Искрометный, легкий юмор и блистательная игра актеров еще раз дает нам повод посмеяться над алчностью, глупостью и находчивостью этих восхитительных французов.

Будьте здоровы! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Будьте здоровы! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пьер Шено
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вивиан. О! Простите! Вы молитесь!

Людовик. Да. Я верующий.

Вивиан. Что происходит?

Людовик (устало). Он открыл один глаз, вытянул руки – короче, он полон сил.

Вивиан. Вы говорите это таким тоном!

Людовик. О! Прошу вас, не будем лицемерить, я строил планы, а вы разве нет?

Вивиан. Я тоже… Конечно… Мы все их строили, но нельзя желать смерти своему ближнему только потому, что это нас устраивает, – это было бы чудовищно!

Людовик. Я начинаю понимать чудовищ!

Вивиан. Но нельзя считать чудовищной мысль о том, что теперешнее состояние Стефана не может продолжаться долго.

Людовик. А если ему вставят в сердце стимулятор…

Вивиан. Стимулятор?!

Людовик…тогда он будет жить еще несколько лет! Ах, до чего они дошли со своим прогрессом… Когда я думаю, на что они тратят наши деньги…

Луиза (выходит из спальни, что-то говоря профессору Гаррону, которого не видно). Я могу еще сделать легкий бульон с большим куском масла. (Закрывает дверь.)

Людовик. Он хочет есть!!!

Луиза. Так он сказал.

Людовик. Он уже говорит!

Луиза. Нет еще. (Протягивает Вивиан листок бумаги.) Смотрите, он написал: «еда».

Вивиан берет записку.

Людовик. Может быть, он хотел написать: «беда»?

Вивиан. Нет, это не ошибка.

Луиза. С каждой минутой ему все лучше и лучше…

Людовик. Он приходит в себя скорее, чем мы все.

Луиза (уходя на кухню). Я еще нарежу ему в суп ветчину маленькими кусочками.

Людовик (возбужденно). Не перекармливайте его! Не перекармливайте его!

Луиза. Но если мы хотим спасти его, он должен хорошо питаться. (Уходит.)

Людовик (в задумчивости кусая ногти). Вивиан, когда вы ходили в аптеку, вы кому-нибудь рассказали о том, что с ним произошло?

Вивиан. Нет, зачем вам это знать?

Людовик. Простое любопытство.

Люси (выходит из спальни с двумя зажженными канделябрами). Надо было унести их раньше. Папа спросил, для чего в его комнате зажгли канделябры. А что мы ему скажем, когда он заметит, что на нем фрак?!

Людовик. Мы скажем правду: что он собрался на похороны.

Профессор Гаррон (выглядывая из спальни). Вивиан, если у вас есть ещё ампулы, несите скорее, я сделаю ему еще одно внутривенное вливание.

Вивиан уходит в спальню. Людовик ходит по комнате. Он сильно нервничает.

Люси. Что с тобой?

Людовик. Мне кажется, что я наконец нашел!

Люси. Выход?

Людовик. Обещай сначала, что ты не будешь на меня кричать!

Люси. Людовик, я надеюсь, что у тебя нет намерения уничтожить папу.

Людовик. Нет! До этого я еще не дошел. Сейчас ты поймешь… (Его прерывает звонок во входную дверь.)

Слышно, как Луиза, открыв дверь, громко спорит с кем-то. Она входит в кабинет и закрывает за собой дверь.

Луиза. Это из похоронного бюро. Конечно, он не хочет мне верить. Смотрит на меня как на сумасшедшую.

Людовик (садится, озабоченно). Вы сказали ему, что господин Буасьер ожил?

Луиза. Конечно. А разве нельзя было?

Людовик. Можно, но надо было его осторожно подготовить.

Луиза. Что же теперь делать? Он же нам больше не нужен?

Людовик. Не нужен. Но попросите его подождать. Мы его все-таки примем, по крайней мере хоть это мы должны сделать.

Луиза. Он не очень-то любезен. Сразу видно, что они не привыкли терять клиентов. (Выходит.)

Людовик (хватая Люси за руку). Умоляю тебя, Люси, надо сделать все возможное, слушайся меня во всем. Ты обещаешь?

Люси. Конечно, Людовик, все, что ты захочешь.

Людовик. Отлично. Не говори ему, что твой отец ожил.

Люси. Что?!

Людовик. Молчи. Если никто до понедельника не узнает о том, что Стефан еще жив, Марешаль принесет деньги.

Люси. Такую тайну невозможно сохранить долго.

Людовик. Как только я получу деньги, это больше не будет иметь никакого значения, все будет оформлено по закону, и Марешаль может кусать себе локти.

Люси. Но, Людовик! Этот тип из похоронного бюро захочет увидеть тело.

Людовик. Не волнуйся, он его увидит! (Берет два канделябра и направляется в спальню Вивиан. Зажигает свечи, открывает дверь). Смотри за тем, чтобы он не подходил слишком близко к постели. (Уходит в спальню Вивиан.)

Люси, глубоко вздохнув, открывает дверь в прихожую. Выходит и через мгновение возвращается с господином Атропосом, представителем похоронного бюро.

Атропос. Мне кажется, что ваша прислуга чрезвычайно утомлена. Она говорит о господине Буасьере как о живом. В этом нет ничего удивительного: некоторые люди отказываются верить в смерть своих близких и ищут забвения в бегстве от действительности.

Люси. Я этого не заметила.

Атропос. Вы должны последить за ней.

Люси. Я займусь этим. Какие новости?

Атропос. Администрация кладбища Пер-Лашез, по своему обыкновению, долго водила нас за нос, но в конце концов согласилась принять господина Буасьера, отдавая дань его популярности.

Люси. А приглашения на похороны?

Атропос. Разосланы. Мне осталось выяснить некоторые детали: вес, объем и так далее.

Люси. Ах!.. Ах!..

Атропос. Да-да… Могу ли я его видеть?

Люси. Да, безусловно. (От страха у нее подкашиваются ноги. Открывает дверь и останавливается на пороге.) Атропосу удается только заглянуть в комнату. Профессор Гаррон и Вивиан выходят из спальни Стефана. Замечают Атропоса, выходящего с Люси из комнаты Вивиан. Профессор Гаррон и Вивиан обмениваются удивленными взглядами.

Атропос. Высокий и крупный человек. Я предполагал, что он гораздо старше. Оказывается, он был цветущим мужчиной.

Люси. Да.

Атропос. Теперь я знаю, что нужны совершенно другие размеры. Насколько я помню, вы выбрали красное дерево с серебряными ручками и голубой шелковой обивкой… Очень удачный выбор. Это лучшее, что у нас есть. Как было условлено, возложение тела в гроб состоится в понедельник, около двенадцати часов. Если вам что-либо понадобится, звоните нам не стесняясь.

Атропос, направляясь к выходу, раскланивается с профессором Гарроном и Вивиан, которые отвечают ему с растерянным видом.

Люси. Я провожу вас.

В ту самую минуту, когда он приближается к двери, Луиза проходит через кабинет с подносом, на котором дымится тарелка супа. Атропос смотрит на нее с сочувствием и выходит в сопровождении Люси. Луиза входит в спальню Стефана Буасъера. Вивиан и профессор Гаррон в недоумении смотрят друг на друга. Звонит телефон. Вивиан снимает трубку.

Вивиан. Да. Алло!.. Я не знаю, дома ли он. Не кладите трубку. Вызывают господина Мерикура.

Людовик выходит из комнаты Вивиан с распятием в руках.

Людовик (берет трубку). Алло!.. Адвокат Берж? Здравствуйте, дорогой мэтр… Да, это правда, группа финансистов… Да, не беспокойтесь, чеки будут оплачены. В шесть часов вечера во Дворце Правосудия… Нет, раньше невозможно, я хороню своего тестя в двенадцать часов дня… Да, он скончался этой ночью. Вынос тела в три часа… Как хотите! Только перестаньте волноваться, все в порядке. (Кладет трубку.)

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пьер Шено читать все книги автора по порядку

Пьер Шено - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Будьте здоровы! отзывы


Отзывы читателей о книге Будьте здоровы!, автор: Пьер Шено. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img