Франц Грильпарцер - Либуша

Тут можно читать онлайн Франц Грильпарцер - Либуша - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Искусство, год 1961. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Франц Грильпарцер - Либуша

Франц Грильпарцер - Либуша краткое содержание

Либуша - описание и краткое содержание, автор Франц Грильпарцер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу крупнейшего драматурга и поэта Австрии вошли пьесы: "Величие и падение короля Оттокара", "Волны моря и любви", "Сон — жизнь", "Еврейка из Толедо", "Либуша".

Либуша - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Либуша - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франц Грильпарцер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Да здравствует Либуша! Властительница и княгиня чехов!

Либуша

Нет, встаньте, вы поверглись не пред тем, Что свято здесь. Но я скажу вам всем: Разумное правление отцово На благо приучило вас к ярму. Я — женщина, мне тяжко быть суровой, Я лишь затем над вами власть приму, Чтоб вы послушались узды нестрогой И вас могла я без кнута и шпор Вести прямой и славною дорогой. Но только между нами вспыхнет спор — Вернусь сюда, откуда к вам пришла я, И, голову пред сестрами склоня, Лишь мира и покоя ожидая, Спрошу: согласны вы принять меня?

Казн

Земным опутано твое сознанье.

Тета Деянье часто лжет.

Либуша

И — созерцанье.

Домослав Увещевать нас дважды не придется, И в верном подданстве тебе народ клянется.

Либуша

На это слово я кладу запрет. От вас иной мне надобен ответ — Доверье детское. Что власть моя? Свободно приношу вам жертву я, Здесь произвол отверг свою свободу И жаждет одного — служить народу. Хотите, в равенстве, как братья, жить — Тогда готова я у вас княжить, Но братьев наделять неравными правами — Нет, лучше станьте вы самим себе рабами. По нраву это вам?

Все По нраву!

Либуша

Так идем! Блюдите уговор. Забудете о нем — И я, раз мне сюда заказан путь,

(указывая на сестер) Сойду к отцу припасть к нему на грудь. Привет вам, сестры! Свидимся — и скоро! За мной, народ, из леса на просторы. Подруги! Ближе всех вы были мне, Трубите же в мой рог по всей стране. Вперед! Раскрыв глаза бесстрашно и широко, Вперед мы двинемся навстречу року.

Мужи

Да славится, да славится Либуша!

На Либушу снова накинули плащ и надели ей на голову шапочку из перьев. Она уходит, перед ней девушки, позади мужи. Держа факелы в руках, все с радостными кликами исчезают за главными воротами.

Казн

Слыхала ты?

Т е т а

Да.

Казн Что ж?

Т е т а

Ее мне жаль. Она раскается, и очень скоро.

Казн

Ведь с грубостью и благородный дружит… И дух ее она в себе же обнаружит. Кто стать не хочет меньше и слабей, Пусть держится подальше от людей. Пойдем.

Т е т а

Куда?

Казн

К своим делам обычным. А вы мне приберите двор и дом: Что здесь произошло — да будет оном. Сестры с девушками уходят.

Добра

И мы — за дело. Разгляди во мраке, Благие ли над этим часом знаки? Какие звезды?

С в а р т к а (со стены замка)

Дева. Нет, ошиблась: Могучий Лев над чехами встает.

Добра (глядя в небо) А верно ты следишь светил высокий ход?

С в а р т к а

(громким голосом, перегнувшись через парапет) Восток светлеет, новый день грядет!

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Равнина у берегов Молдавы. Справа часть Либушиного замка. С той же стороны на авансцене невысокий кустарник, перед ним сидит женщина с ребенком лет четырех. Напротив них слева стол, за которым распивают вино и болтают несколько парней. Двое из них играют в нечто вроде примитивных шахмат. В глубине сцены парни и девушки танцуют под звуки гуслей.

Ж е н щ и н а (поднимая ребенка на вытянутых руках) Ну, прыгай!

Первый игрок

Стой-ка, брат! Вот здесь лежал Тот черный камешек.

Второй игрок

Я сплутовал,

По-твоему?

Первый игрок

Нет, «ет, не задирайся! Твой ход, играй.

Пожилой мужчина

Да, молодое племя, Князь Крок был добрый воин в наше время. Он не давал в княжение свое Скучать у стад мужам родного края,

Мы не коснели, мирное житье Большущей ложкой досыта хлебая.

Парень помоложе

Ну, ложка эта ртов как будто не дерет. А угостит война — подавится народ. То знатным ничего: у них и зев пошире, А нам — не по зубам. Так не болтай о мире Зловредный вздор.

Пожилой мужчина

Не понял ты: я сам

Стою за мир.

(Поднимает кубок.) Хвала Либуше!

Все сидящие за столом

Слава!

Через толпу проходят, словно идя дозором, воин и Власта в нагрудных латах и со шлемом под мышкой.

Воин (подходя к столу) Что здесь за шум?

Мужчина постарше

Мы за Либушу пьем. Ну как же тут не погорланить вволю?

Власта

Добро! Да вам-то время выйти в поле.

Доносятся голоса поющих. Входят селяне, возвращающиеся с полевых работ. С их плеч свисают сложенные рабочие куртки.

Селяне (поют) Сладкий после страды Отдых настает. Кто не утомился, Тот не отдохнет.

Один из сидящих за столом

Уже вы кончили?

Один из вновь пришедших

А как же, друг? Наш день прошел, пора и вам за плуг.

Первый игрок (вставая с места) Да мы готовы! Эй, вы все, вставай!

Многие из сидящих за столом поднимаются и берут сложенныекуртки.

А далеко прошли?

Второй игрок

По самый край

Лесной опушки.

Первый игрок

Жарко? Второй игрок

Жжет как надо. (Вытирая рукавом пот со лба.) Но солнце от богов, от них же и прохлада.

Первый игрок

Добро вам. (Обращаясь к вставшим из-за стола.) Ну, пойдем.

Третий игрок (кравчему)

Еще глоток вина!

Кравчий

Нет, хватит, ты и так упился допьяна.

Дошло ведь до ножей, когда весну встречали.

Либуша не велит. Смотри-ка: все же встали.

Третий игрок

От жажды сохнет рот.

Кравчий

Попей из родника: И голова свежей, и не дрожит рука.

В л а с т а

(вооруженная, проходит по сцене, говорит без строгости) На поле!

Отставший Это и моя забота. (Уходит вслед за другими направо.) Вновь пришедшие усаживаются за стол.

Первый и з них (старику)

Да, попахали мы!

Старик Ну как? Первый

Камней без счета. Зато не пожалели мы труда.

Старик

Добро вам.

Первый игрок

(делая ход) Ты пропал.

Второй игрок (осмотрев игру и пододвигая к первому кучку монет)

Все забирай тогда.

Первый игрок Кончаешь ты?

Второй игрок (указывая на одну из фигур на доске) Меня под всадника подмяло.

Первый игрок (пододвигая обратно ко второму часть денег) Бери мои взаймы, игра пойдет сначала.

Власта (подходя к ним)

На деньги?

Первый игрок

Что ты? Мы ведь шутим с ним, И после все друг другу отдадим.

Власта

И хорошо, княжна довольна вами будет.

Первый игрок Мы служим ей.

(Пододвигая второму еще часть монет.)

Бери: судьба рассудит! Продолжают игру.

Женщина

(на переднем плане нянчившая ребенка, обращается к ним) Я ей готова целовать подол.

От пляшущих на заднем плане отделяется пара и, танцуя, выходит на середину сцены.

Один из сидящих за столом

А Янек, Янек-то плясать пошел! С ним Ильза.

Многие из сидящих встают, чтобы лучше видеть танцующих. Слева выходит старик.

Старик

Ну-ка, живо расходитесь! Друг дружке вы под пару не годитесь!

Один из зрителей Ну нет, таких не дело разлучать!

Старик

Ты, может, их прикажешь обвенчать?

Один из зрителей

А почему бы нет?

Старик

А потому, ребята, Что он совсем бобыль, а дочь моя богата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франц Грильпарцер читать все книги автора по порядку

Франц Грильпарцер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Либуша отзывы


Отзывы читателей о книге Либуша, автор: Франц Грильпарцер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x