LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Генрих Клейст - Принц Фридрих Гомбургский

Генрих Клейст - Принц Фридрих Гомбургский

Тут можно читать онлайн Генрих Клейст - Принц Фридрих Гомбургский - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия, издательство Художественная литература, год 1969. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Генрих Клейст - Принц Фридрих Гомбургский
  • Название:
    Принц Фридрих Гомбургский
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1969
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Генрих Клейст - Принц Фридрих Гомбургский краткое содержание

Принц Фридрих Гомбургский - описание и краткое содержание, автор Генрих Клейст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Материал для драмы «Принц Фридрих Гомбургский» Клейст почерпнул из отечественной истории. В центре ее стоят события битвы при Фербеллине (1675), во многом определившие дальнейшую судьбу Германии. Клейст, как обычно, весьма свободно обошелся с этим историческим эпизодом, многое примыслив и совершенно изменив образ главного героя. Истерический Фридрих Гомбургский весьма мало походил на романтически влюбленного юношу, каким изобразил его драматург.

Примечания А. Левинтона.

Иллюстрации Б. Свешникова.

Принц Фридрих Гомбургский - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принц Фридрих Гомбургский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генрих Клейст
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наталия (торопливо)

В чем дело, граф? От моего полка?
Что, это важно, или можно завтра?

Граф Рейсс (передавая пакет)

Сударыня, от Коттвица письмо.

Наталия

Давайте. Что в письме?

(Вскрывает его.)

Рейсс

Прошенье князю
В защиту принца от всего полка,
Почтительное, но без ложной лести.

Наталия (читает)

«Всеподданнейшее, полка принцессы
Наталии Оранской…»

Пауза.

Чьей руки
Ходатайство?

Рейсс

Нетвердость линий — признак,
Что Коттвиц составитель; а к тому ж
Средь подписей, его — одна из первых.

Наталия

А тридцать прочих?

Рейсс

Личный наш состав
В порядке нисхождения по чину.

Наталия

И эта просьба подается мне?

Рейсс

Да, ваша светлость, вам. Не откажите,
Как шеф, заполнить подписью пробел,
Оставленный для вас над остальными.

Пауза.

Наталия

Принц, говорят, помилован и так
По личному желанью князя. Вряд ли
Имеется нужда в таких шагах.

Рейсс (радостно)

Как? Правда?

Наталия

Тем не мене я согласна
Открыть ваш ряд имен — своим. Ваш лист
К прощенью подает удобный повод,
Чему и князь, возможно, будет рад.

(Собирается оставить его, чтоб подписать бумагу.)

Рейсс

Премного нас обяжете, принцесса!

Пауза.

Наталия (снова обращается к нему)

Граф Рейсс. Тут только мой полк. Отчего
Здесь нет драгунов Гетца, кирасиров
Бомсдорфа; не представлен Ангальт-Плесс?

Рейсс

Не думайте, что их сердца слабее
Или недружно бьются за него.
К невыгоде прошенья, старый Коттвиц
Стоит постоем в Арнштейне, вдали
От прочих: расстоянье помешало
Распространить листок по всем полкам.

Наталия

А он не маловесен в этом виде?
Уверены ли вы, что если нам
Пустить его кругом по офицерству
Вблизи расквартированных частей,
То все дадут согласье на подписку?

Рейсс

Здесь, в Фербеллине? Все наперечет.
Вся конница приложит руку. Верю,
С успехом можно было бы открыть
Подписку и по всем войскам короны.

Наталия (после некоторой паузы)

Так отчего ж тогда по лагерям
Не разослать бы наших офицеров?

Рейсс

Полковник не согласен. Говорит,
Не надо делать ничего такого,
Что по-дурному могут окрестить.

Наталия

Вот странный человек! То смел, то робок.
По счастью, курфюрст — вспомнила сейчас —
Мне поручил за личным недосугом
Приказом вызвать Коттвица с полком,
За теснотой его постоя, в город.
Сейчас я вам его и напишу.

Рейсс

Сударыня, какое совпаденье!
Благоприятней выдумать нельзя.

Наталия

Воспользуйтесь же им как можно лучше.

(Кончив, запечатывает и встает.)

Покуда что приказ у вас в портфеле.
Не раньше в Арнштейн выезжайте с ним,
Чем я вам это укажу особо.

(Передает ему бумагу.)

Гайдук (входит)

Карета для принцессы, по приказу
Светлейшего, — готова.

Наталия

Хорошо.
К подъезду подавайте. Я спускаюсь.

Пауза, в течение которой Наталия в задумчивости подходит к столу и надевает перчатки.

Мне надо с вами, граф, поговорить.
Поедемте со мною к принцу Гомбург.
Я вас могу в карете подвезти.

Рейсс

Почту себя поистине польщенным!

(Предлагает ей руку.)

Наталия (фрейлинам)

Пожалуйте, подружки.

(Графу Рейссу.)

Может быть,
Я там-то и решу, как быть с приказом.

Явление третье

Темница.

Принц Гомбургскийвешает шляпу на стену и беспечно растягивается на постели, постланной на полу.

Принц Гомбургский

Жизнь дервиши считают переходом
Не столь уже далеким: с двух аршин
Вверх от полу на два аршина под пол.
Вот я и отдохну на полпути.
Чья голова покамест на плечах,
Дрожа, ее на грудь повесит завтра,
А послезавтра — скатится к ногам.
Там тоже солнце светит, говорят,
Поля же там еще пестрее здешних.
Да только жаль, что прогнивает глаз,
Что должен эти прелести увидеть.

Явление четвертое

Входит принцесса Наталияв сопровождении ротмистра графа Рейсса и фрейлины.

Впереди них скороходс факелом. Принц Гомбургский.

Скороход (докладывает)

Светлейшая Оранская принцесса!

Принц Гомбургский (вскочив с полу)

Наталия, так скоро!

Наталия (с поклоном, Рейссу)

Граф фон Рейсс,
Оставьте нас наедине на время.

Граф Рейсс и скороход уходят.

Принц Гомбургский

Моя принцесса!

Наталия

Милый, добрый принц!

Принц Гомбургский

Ну, как мои дела? Какие вести?

Наталия

Блестящие. Я знала наперед.
Он вас помиловал. Вы — на свободе.
А в подтвержденье, — вот его письмо.

Принц Гомбургский

Нет, это невозможно! Сновиденье!

Наталия

Читайте, принц. Вас это убедит.

Принц Гомбургский (читает)

«Принц Гомбургский, когда я вас велел
Арестовать за ваш удар не в пору,
Я полагал, что исполняю долг,
И думал, вы одобрите решенье.
Но если ваше мненье таково,
Что с вами обошлись несправедливо,
Уведомьте об этом в двух словах,
И я велю вернуть вам вашу шпагу».

Наталия бледнеет. Пауза. Принц вопрошающе смотрит на нее.

Наталия (с выражением внезапной радости)

Ну вот! Теперь все дело в двух словах.
О милый друг!

(Жмет ему руку.)

Принц Гомбургский

Принцесса, дорогая!

Наталия

Блаженный миг, ты свыше послан мне!
Вот вам перо. Пишите.

Принц Гомбургский

Где же подпись?

Наталия

Да вот. Вот это «эф» — курфюрстов знак.
О Борк! О, радуйтесь же! Милость князя
Безбрежна, знала я, как океан!
Достаньте стул и тотчас отвечайте.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генрих Клейст читать все книги автора по порядку

Генрих Клейст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принц Фридрих Гомбургский отзывы


Отзывы читателей о книге Принц Фридрих Гомбургский, автор: Генрих Клейст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img