Гарольд Пинтер - На безлюдье
- Название:На безлюдье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2006
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-367-00097-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Пинтер - На безлюдье краткое содержание
Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.
Пьеса «На безлюдье» (No Man's Land) обращается не только к присутствующим ранее в творчестве Пинтера темам прошлого, невозможности его верификации и памяти, но затрагивает такие болевые точки человеческой натуры как старость, страх приближающейся смерти, неизбежность и тяжесть воспоминаний, боязнь перемен и выбор тюрьмы памяти вместо принятия стремительного течения времени по направлению к концу. (Никитина Т.И.)
На безлюдье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фостер. Значит, что навсегда. Значит, что тему сменили раз и навсегда, в последний раз и окончательно. Если, скажем, речь зайдет о зиме, то зима никогда не кончится.
Xерст. А речь зашла о зиме?
Фостер. Теперь зашла. Значит, зима никогда не кончится.
Бриггз. И это окончательно.
Фостер. Окончательно и навсегда. Если, например, речь зашла о зиме, то весны больше никогда не будет.
Херст. Но дайте спросить — я должен спросить…
Фостер. И лета больше никогда не будет.
Бриггз. Почек на деревьях…
Фостер. …никогда не будет.
Херст. Но я должен спросить…
Бриггз. Снег…
Фостер. …будет сыпать всегда. Потому что вы сменили тему. В последний раз.
Xерст. А мы сменили? Вот в чем вопрос. Я сменил? Разве мы сменили тему?
Фостер. Конечно. Прежняя тема закрыта.
Xерст. А какая была прежняя тема?
Фостер. Она забыта. Вы ее сменили.
Xерст. А о чем речь теперь?
Фостер. О том, что никак нельзя сменить тему после того, как ее сменили.
Бриггз. В последний раз.
Фостер. Так что больше ничего никогда не случится. Вы просто будете вечно здесь сидеть.
Бриггз. Но не один.
Фостер. Нет, не один. Мы будем с вами. Бриггз и я.
Пауза.
Херст. Сейчас ночь.
Фостер. И всегда будет ночь.
Бриггз. Потому что тему…
Фостер. …больше сменить нельзя.
Долгая пауза.
Xерст. Но я слышу, как птицы щебечут. Вы разве не слышите? Неслыханные звуки. Я слышу их так, как они, наверно, раздавались тогда, в моей юности, хотя я тогда их не слышал, а они раздавались кругом.
Пауза.
Да. Это так. Я иду к озеру. Кто-то спешит за мной, ломится сквозь чащу. Я от него ускользнул. Я вижу, как тело колышет вода. Волнуюсь, приглядываюсь — нет, показалось. На воде никого нет. Я говорю себе: я видел утопленника. Но мне показалось. Там никого нет.
Долгая пауза.
Спунер. Нет. Вы на безлюдье. Там все недвижно, там нет перемен, и возраста нет, и все пребывает вовеки, в оледенелом безмолвии.
Долгая пауза.
Xерст. Пусть так, пью за это.
Пьет.
Медленное затемнение.
Примечания
1
В сущности (франц.) .
2
Услуги в счет не включены (франц.) .
Интервал:
Закладка: