Гарольд Пинтер - Кухонный лифт

Тут можно читать онлайн Гарольд Пинтер - Кухонный лифт - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Амфора, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарольд Пинтер - Кухонный лифт краткое содержание

Кухонный лифт - описание и краткое содержание, автор Гарольд Пинтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарольд Пинтер — английский драматург, поэт, режиссёр, актёр, общественный деятель; лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Один из самых влиятельных британских драматургов своего времени.

Два гангстера, Гэс и Бен заперты в комнате. Их действия зависят от указаний, которые они получают откуда-то сверху через кухонный лифт. Понимая, что им нужно как-то проводить время в ожидании новых инструкций, но делая вид, что их это обстоятельство нисколько не огорчает, Бен и Гас оказываются запертыми скорее в предельной, нежели по-беккеттовски бесконечной схеме событий. (Никитина Т.И.)

Кухонный лифт - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кухонный лифт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Пинтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гэс. Ну хорошо.

Бен. Дай-ка карандаш. Сейчас мы напишем.

Гэс поворачивается, чтобы достать карандаш, и неожиданно обнаруживает, что на правой стене напротив его кровати находится переговорная трубка.

Гэс. Что это такое?

Бен. Что?

Гэс. Вот это.

Бен (рассматривает ее). Это? Это переговорная трубка.

Гэс. И давно она здесь?

Бен. То, что надо. Вместо того чтобы кричать в шахту, надо было говорить в нее.

Гэс. Странно, что я ее не заметил.

Бен. Ну давай.

Гэс. А как?

Бен. Видишь? Это свисток.

Гэс. Что, вот это?

Бен. Да, вытащи его. Выдерни.

Гэс выдергивает свисток.

Ну вот.

Гэс. А теперь что?

Бен. Подуй в него.

Гэс. Подуть?

Бен. Если в него подуть, то наверху раздается свист. Тогда они поймут, что ты хочешь говорить. Дуй.

Гэс дует.

Молчание.

Гэс (держа трубку у рта). Ничего не слышу.

Бен. Теперь говори! Говори в трубку!

Гэс смотрит на Бена, затем говорит в трубку.

Гэс. В кладовой пусто!

Бен. Дай сюда!

Хватает трубку и подносит ее ко рту.

(Говорит очень почтительным тоном.) Добрый вечер. Простите, что… беспокою вас, но мы подумали, лучше сообщить вам, что у нас ничего не осталось. Мы послали наверх все, что у нас было. Здесь не осталось никакой еды.

Медленно подносит трубку к уху.

Что?

Подносит трубку к уху.

Что?

К уху. Слушает. Ко рту.

Нет, все, что было, мы послали наверх.

К уху. Слушает. Ко рту.

Да? Мне очень жаль.

К уху. Слушает.

(Гэсу.) Фруктовое пирожное оказалось черствое.

Слушает.

(Гэсу.) Шоколад размяк.

Слушает.

(Гэсу.) Молоко прокисло.

Гэс. А хрустящий картофель?

Бен (слушает). Печенье заплесневело.

Сердито смотрит на Гэса. Подносит трубку ко рту.

Ну, мы очень просим извинить нас за это.

Трубку к уху.

Что?

Ко рту.

Что?

К уху.

Да. Да.

Ко рту.

Да, конечно. Конечно. Сию минуту.

К уху. Голос замолчал. Он вешает трубку.

(Возбужденно.) Ты слышал?

Гэс. Что?

Бен. Знаешь, что он сказал? «Зажгите плиту»! Не «поставьте чайник»! Не «зажгите газ»! А «зажгите плиту»!

Гэс. Как мы можем зажечь плиту?

Бен. Что ты хочешь сказать?

Гэс. Газа нет.

Бен (хлопнув себя по голове). Что же делать?

Гэс. Зачем ему понадобилось, чтобы мы зажгли плиту?

Бен. Чтобы приготовить чай. Он захотел чашку чаю.

Гэс. Он захотел чашку чаю! А я? Я весь вечер хочу чашку чаю!

Бен (в отчаянии). Что же делать?

Гэс. Что же мы будем пить?

Бен сидит на кровати, глядя перед собой.

Как же мы?

Бен продолжает сидеть.

Я тоже хочу пить. Я умираю от голода. А он хочет чашку чаю. Это уже за гранью.

Бен роняет голову на грудь.

Мне самому не помешало бы подкрепиться. А как ты? По-моему, и тебе не помешало бы.

Гэс садится на свою кровать.

Мы послали ему все, что у нас было, а он недоволен. Нет, честное слово, это курам на смех. Зачем ты послал ему всю еду? (Задумчиво.) Зачем я ее послал?

Пауза.

Кто знает, что у него там, наверху? Может, у него там целая тарелка салата. Там должно что-то быть. Отсюда они много не получат. Ты заметил, что они не просили салата? Наверно, у них там целая тарелка салата. Холодное мясо, редиска, огурцы. Кресс-салат. Рольмопсы.

Пауза.

Яйца вкрутую.

Пауза.

Всё есть. И ящик пива, наверно, есть. Наверно, они сейчас едят мой хрустящий картофель и запивают пинтой пива. Он ведь ничего не сказал про картофель. Им хорошо, не волнуйся. Ты что думаешь, они там будут сидеть и ждать, когда им отсюда пришлют еду? Конечно нет.

Пауза.

Им хорошо.

Пауза.

А он хочет чашку чаю.

Пауза.

По-моему, это не смешно.

Взглядывает на Бена, встает и идет к нему.

Что с тобой? Вид у тебя не очень. Я сам проглотил бы сейчас таблетку.

Бен выпрямляется.

Бен (тихо). Время подходит.

Гэс. Знаю. Не люблю работать на голодный желудок.

Бен (устало). Помолчи немного. Сейчас я дам тебе инструкции.

Гэс. Это зачем? Мы всегда делаем одно и то же, разве нет?

Бен. Сейчас я дам тебе инструкции.

Гэс вздыхает и садится на кровать рядом с Беном. Инструкции даются и повторяются автоматически.

Когда подадут сигнал, ты пойдешь и встанешь за дверью.

Гэс. Встану за дверью.

Бен. Если в дверь постучат, ты ее не откроешь.

Гэс. Если в дверь постучат, я ее не открою.

Бен. Но в дверь не постучат.

Гэс. Стало быть, я ее не открою.

Бен. Когда этот тип войдет…

Гэс. Когда этот тип войдет…

Бен. Закрой за ним дверь.

Гэс. Закрой за ним дверь.

Бен. Не выдавая своего присутствия.

Гэс. Не выдавая своего присутствия.

Бен. Он увидит меня и подойдет ко мне.

Гэс. Он увидит тебя и подойдет к тебе.

Бен. Тебя он не увидит.

Гэс (рассеянно). А?

Бен. Тебя он не увидит.

Гэс. Меня он не увидит.

Бен. Но он увидит меня.

Гэс. Он увидит тебя.

Бен. Он не будет знать, что ты здесь.

Гэс. Он не будет знать, что ты здесь.

Бен. Он не будет знать, что ты здесь.

Гэс. Он не будет знать, что я здесь.

Бен. Я выну револьвер.

Гэс. Ты вынешь револьвер.

Бен. Он станет как вкопанный.

Гэс. Он станет как вкопанный.

Бен. Если он обернется…

Гэс. Если он обернется…

Бен. То увидит тебя.

Гэс. То увидит меня.

Бен хмурится и проводит рукой по лбу.

Ты что-то пропустил.

Бен. Знаю. Что?

Гэс. Получается, что я не вынул револьвер.

Бен. Ты вынешь револьвер…

Гэс. Когда закрою дверь.

Бен. Когда закроешь дверь.

Гэс. Слушай, а ведь раньше ты этого никогда не пропускал!

Бен. Когда он увидит, что ты стоишь позади него…

Гэс. Я позади него…

Бен. А я перед ним…

Гэс. А ты перед ним…

Бен. Он растеряется…

Гэс. Забеспокоится.

Бен. Он не будет знать, что ему делать.

Гэс. И что же он будет делать?

Бен. Он будет смотреть то на меня, то на тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Пинтер читать все книги автора по порядку

Гарольд Пинтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кухонный лифт отзывы


Отзывы читателей о книге Кухонный лифт, автор: Гарольд Пинтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x