Петер Хакс - Смерть Сенеки

Тут можно читать онлайн Петер Хакс - Смерть Сенеки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смерть Сенеки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Петер Хакс - Смерть Сенеки краткое содержание

Смерть Сенеки - описание и краткое содержание, автор Петер Хакс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пьеса в трех действиях

Смерть Сенеки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смерть Сенеки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петер Хакс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне нравится письмо.

НИКОДРОМ

Оно вам нравится?

СЕНЕКА

Ну да. Не нужно отвечать. В архив его.

Пункт первый с плеч долой. Писать!

НИКОДРОМ

О Господи!

Что бы там ни было, ведь не глупец же вы!

СЕНЕКА

Такую похвалу приятно слышать мне.

НИКОДРОМ

Вам ясен смысл письма?

СЕНЕКА

Ну, разумеется.

Он мне доверил душу погасить мою.

Убийства избежав, легко, бесхлопотно

Оставлю этот мир и, испуская дух,

Покончу в свой черед все счеты с Римом я.

Мы очень развились. В любой другой стране

Недели пыток ждут за философию.

НИКОДРОМ

В письме слышна издевка.

СЕНЕКА

Вот как? Разве он

Посмел сказать, что я мыслитель плоский? А?

НЕРОН

Он губит вас. Как это омерзительно.

СЕНЕКА

А разве мне казалось омерзительным,

Когда других людей уничтожал Нерон?

И глупо омерзение испытывать,

Когда теперь моя настала очередь.

За дело. Перестань, прошу тебя, болтать

О разных несущественных подробностях.

НИКОДРОМ

Давно уж опрокинут ваш прекрасный план,

Который диктовать так торопились вы.

СЕНЕКА

Я с каждым днем привык прощаться навсегда.

И в этот день — последний, как в другие дни,—

Не стану нарушать я свой последний план.

НИКОДРОМ

Но вы сегодня смерть увидели свою.

СЕНЕКА

Но и вчера я знал, что я умру, как все.

НИКОДРОМ

Узнать свой смертный час — вот что чудовищно.

СЕНЕКА

Для зверя — да. Ему непостижима смерть.

А люди знают — нет у смерти сущности.

НИКОДРОМ

Но меры надобно принять различные.

СЕНЕКА

Какие? Написал я завещание.

В нем все необходимое указано.

Ты, кстати, по нему — свободный римлянин.

Так сделай милость — прекрати стенания.

НИКОДРОМ

Зачем свобода мне? Стенать мне хочется.

СЕНЕКА

Я хоть и терпелив — капризов не терплю.

НИКОДРОМ

Не делать ничего! Да кто так делает?

СЕНЕКА

Ты совершенно прав. За дело, Никодром.

Идешь ты?

НИКОДРОМ

Поневоле.

СЕНЕКА

Знаешь…

НИКОДРОМ

Что еще?

СЕНЕКА

Мне, право, говорить об этом тягостно…

НИКОДРОМ

Не смею на доверии настаивать.

СЕНЕКА

Но ты задай вопрос, чтоб очень вежливо

Я высказать тебе мог просьбу некую.

НИКОДРОМ

О чем мой господин хотел меня просить?

СЕНЕКА

Там в плане надо бы исправить кое-что, Пожалуй.

НИКОДРОМ

Наконец-то вы за ум взялись.

СЕНЕКА

Поправку эту мы в план без труда внесем.

Когда закончу я читать, пришли ко мне

Врача Адреста. Это будет пункт семь-а.

А кстати, мы

О чем читать наметили?

НИКОДРОМ

О благородстве Стильпона в несчастиях.

СЕНЕКА

А завтра?

НИКОДРОМ

Книгу, о которой все кричат, -

«Похабство стариков».

СЕНЕКА

Вот и прочтем ее.

А благородство подождет до завтра нас.

Хоть отступать от плана — малодушие,

Но лишь глупец своих стыдится слабостей.

Да, вот еще, кого мы звали к ужину?

НИКОДРОМ

Лишь семеро друзей сойдутся вечером

Непринужденно, скромно, без парадности.

СЕНЕКА

Кто?

НИКОДРОМ

Прискус, паэтус, издатель Максимус,

Локуста — с виллы по соседству, врач Энне,

Поэт Лукан, ну и оратор Флавус.

СЕНЕКА

Да.

Свое я ненавижу малодушие.

Но мне вдруг захотелось большей пышности,

Торжественности — все-таки прощание.

Прошу тебя, откажем пятерым из них.

НИКОДРОМ

Откажем?

СЕНЕКА

Никодром, ты не сердись, прошу.

Пусть двое лишь придут — Эней и Максимус.

Эней всегда меня любил, а Максимус

Так много сделал для меня. Они одни

Не пахнут светским запахом. Оставь мне их.

Всем прочим откажи.

НИКОДРОМ

А как быть с Флавусом?

СЕНЕКА

Ему всех прежде.

НИКОДРОМ

Но ведь так не принято.

С весны, когда мы были у него в гостях,

Его визит ответный переносим мы.

СЕНЕКА

Невыносимый сноб. Враг человечества.

Глупеешь от таких. Сидишь и слушаешь

И думаешь6 Мой Бог! За что? А он себе

Болтает без конца. И эти мальчики…

Смазливых два болвана. Все же тупости

В них больше, чем смазливость извиняла бы.

Конечно, мы у Флавуса в долгу, увы,

Но мы от долга увильнем в последний раз.

НИКОДРОМ

Так значит, пусть придет Энней.

СЕНЕКА

И Максимус.

Как это утешительно — беседовать

С друзьями, близкими по духу, исподволь

Касаясь тем первостепенной важности.

Посыльного и к ним пошли немедленно.

Пусть он им передаст, что мы за ужином

Вопрос обсудим лишь один: Какой вопрос

Главнейший, высочайший из вопросов всех.

НИКОДРОМ

Из всех вопросов?

СЕНЕКА

Да. Пусть так и скажет им.

Держу пари, удачной будет трапеза.

Всего два гостя званых — каждый дорог мне.

НИКОДРОМ

Гостей не двое — трое. Третий гость не зван.

СЕНЕКА

Кого же третьим гостем ты считаешь?

НИКОДРОМ

Смерть.

СЕНЕКА

Со смертью не желает дел иметь мудрец.

НИКОДРОМ

А если явится незваной?

СЕНЕКА

Я уйду.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

На ступенях, ведущих к главным воротам, лежит толстая доска.

Паулина, Никодром.

НИКОДРОМ

Работе утренней мы отдавали долг.

ПАУЛИНА

Так долго?

НИКОДРОМ

Как всегда.

ПАУЛИНА

Ужасно медленно

Тянулось время. Донесли служанки мне,

Что видели у нас посыльных цезаря.

Неужто, наконец, мы переедем в Рим.

НИКОДРОМ

В секрете сохраню секрет доверенный.

ПАУЛИНА

Ах, не желаешь отвечать хозяйке ты?

НИКОДРОМ

Я ваш слуга и только господину — раб.

ПАУЛИНА

Всегда чревата добродетель грубостью.

Что было, то прошло. Как надоело мне

В двойном уединенье изнывать с тоски.

Как удален от центра этот старый дом!

Как я удалена от всех событий в нем!

НИКОДРОМ

Желает в три часа хозяин видеть вас.

ПАУЛИНА

Желание его весьма желанно мне.

Итак, сраженья час он назначает сам.

Пора ему узнать, что если хочет он

Оставить все как есть, то пусть изменит все.

Я вовсе не дитя. Нехорошо жену

Водить на помочах — а вдруг оступится?

Меня он как чуму скрывает от гостей.

Хозяйка в доме — я. Хочу хозяйкой быть!

Как ты и говорил, примерно в три часа

Добьюсь я своего.

НИКОДРОМ

Сказал я — ровно в три.

ПАУЛИНА

А я — примерно в три. И ты изволь молчать.

НИКОДРОМ

Я и молчу. Служу вам как положено.

ПАУЛИНА

Мой первый шаг… От века мудрость женская

Ссор и скандалов избегать советует.

Искусство в том, чтоб спор по пустякам вести,

Всегда в виду имея крупный выигрыш,

Из преимущества, пускай ничтожного,

Победу извлекать. Итак, мой первый ход –

Добиться права, мне принадлежащего: С супругом рядом возлежать за трапезой.

НИКОДРОМ

Хотите предъявить ему сегодня иск?

ПАУЛИНА

По иску я сегодня получить хочу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петер Хакс читать все книги автора по порядку

Петер Хакс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть Сенеки отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть Сенеки, автор: Петер Хакс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x