Марсель Ашар - Ей нужен Франсуа (Домино)

Тут можно читать онлайн Марсель Ашар - Ей нужен Франсуа (Домино) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ей нужен Франсуа (Домино)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марсель Ашар - Ей нужен Франсуа (Домино) краткое содержание

Ей нужен Франсуа (Домино) - описание и краткое содержание, автор Марсель Ашар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

Ей нужен Франсуа (Домино) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ей нужен Франсуа (Домино) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марсель Ашар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ей нужен Франсуа

(Домино)

Действующие лица

ЛОРЕТТ

— молодая красивая дама. За словом в карман не полезет. Замужем всего полтора года. Поэтому все впереди…

ЖАК

— ее муж. Несмотря на то, что ему приходится руководить своими фабриками, время чтобы всласть поревновать, он находит всегда.

ФРАНСУА

— его компаньон. Определить чего в нем больше — тупости, глупости или фанфаронства — невозможно.

КРИСТИН

— лучшая подруга Лоретт, но в этой пьесе они не успевают поссориться.

ДОМИНЬЕ

— в обществе не занимает никакого положения, хотя выход найдет из любого, красив, элегантен, остроумен и обаятелен.

МИРАНДОЛЬ

— ищет работу. Однако вряд ли кому может понадобиться такой наивный и неудачливый. Вкуса у него нет ни на грош. Денег, естественно, тоже.

ФЕРНАНДА

— горничная, послушна, исполнительна. Отлично знает как с кем себя вести.

ФРАНСУАЗА

— консьержка. От прежней жизни остался один лорнет. Носит парик и очень гордится тем, что ни разу свою долгую жизнь не выходила замуж.

Действие первое

Картина первая

Элегантная гостиная Кристин.На сцене Кристини Лоретт. Лореттнервно ходит по комнате из угла в угол.

КРИСТИН.Перестань нервничать. Успокойся.

ЛОРЕТТ.Я в ужасе. По-моему мы затеяли идиотскую авантюру.

КРИСТИН.Если б я так думала, то не стала бы принимать в ней участие.

ЛОРЕТТ.Твое участие только в том, что ты все знаешь, я ведь останусь с ними одна…

КРИСТИН.А Фернанда? Кроме своей квартиры я оставляю тебе свою горничную… Кстати, ее пора позвать.

Звонит колокольчиком.

Мой муж вернется к семи и я бы не хотела, чтоб он застал здесь эту ярмарку.

ЛОРЕТТ.Я тем более. Но назад дороги нет!

ФЕРНАНДА (входит) . Слушаю, мадам.

КРИСТИН.Я ухожу, а вас оставляю в распоряжении мадам Эллер.

ФЕРНАНДА.Поняла.

КРИСТИН.И еще. Все что будет здесь происходить, должно остаться между нами.

ФЕРНАНДА.Мадам Эллер меня уже предупредила.

ЛОРЕТТ.Первых проводите сюда. Я буду в желтой комнате.

КРИСТИН.А если их сразу придет десять?

ЛОРЕТТ.Надеюсь, ты разрешишь воспользоваться большой гостиной.

КРИСТИН.Конечно. Только, Фернанда, уберите оттуда все ценные безделушки.

ФЕРНАНДА.Слушаюсь, мадам. Может быть, мне оставаться с ними? Все ведь не уберешь.

ЛОРЕТТ.Если будет один — тогда оставайтесь… если больше — они сами друг за другом присмотрят.

КРИСТИН.Да, действительно. Воровать при свидетелях как-то не принято. Но тебе, Лоретт, не имеет смысла отсюда куда-нибудь уходить. Садишься в кресло. Как хозяйка. И принимаешь одного за другим. Если они не пойдут косяком — что ж? — подождешь.

ЛОРЕТТ.Хоть я и тороплюсь, но ждать меня должны они. Когда человек ждет приема — он нервничает, волнуется. Такого легче раскрыть. Он как на ладони, — весь виден. А я не имею права на ошибку.

КРИСТИН.Делай как знаешь. Но я не могу понять, как ты…

Увидев Фернанду.

У вас достаточно работы в гостиной. Заприте все дверцы.

ФЕРНАНДА.И книжные шкафы?

КРИСТИН.Нет. Только с хрусталем и фарфором. Книги теперь никого не интересуют.

ФЕРНАНДА.Слушаю, мадам.

Уходит.

КРИСТИН.Совсем забыла, что она здесь, я хотела тебя спросить, как ты решилась на это?

ЛОРЕТТ.Если б ты видела, как он плакал! «Все потеряно! я пропал!» По-моему, он был готов повеситься…

КРИСТИН.Так пусть бы он сам их принимал. Свалить на тебя такую работу!

ЛОРЕТТ.Тебе хорошо говорить. Он же шагу сделать не может. За ним следят с утра до вечера. Каждый жест, каждый взгляд анализируется. Я не знаю, что было бы, если б ты не разрешила проделать это в твоем доме!

КРИСТИН.Пустяки! Не могу же я оставить в беде любимую подругу. Его проблемы меня мало интересуют. На твоем месте…

ЛОРЕТТ.На моем месте ты бы поставила точку. И сложила ручки. А я не умею складывать ручки. Я успокоюсь только тогда, когда все придет в норму.

КРИСТИН.Дай тебе Бог!

Целуются.

Не забудь — в семь мой муж будет дома. Пока!

Уходит.

Лореттподбирает себе место для встречи с предполагаемыми собеседниками. Садится в кресло. Пересаживается в другое. Ищет позу. Вызывает Фернандуколокольчиком. Затем опять пересаживается.

Входит Фернанда, но Лореттее не замечает и продолжает поиски места и позы.

ФЕРНАНДА (кашлянув, чтоб обратить на себя внимание) . Мадам…

ЛОРЕТТ.Да… Что я хотела тебя спросить?..

ФЕРНАНДА.Откуда ж мне знать, мадам?

ЛОРЕТТ.Ах, да… Ты все запомнила?

ФЕРНАНДА (с достоинством) . Я не дура, мадам.

ЛОРЕТТ (тон Фернанды ей явно не нравится) . Если я не ошибаюсь — ты получила от меня десять тысяч франков.

ФЕРНАНДА.Да, мадам.

ЛОРЕТТ.Могла бы быть повежливей.

ФЕРНАНДА.Извините, мадам.

ЛОРЕТТ.Они, конечно, будут задавать тебе вопросы, но ты ничего не знаешь.

ФЕРНАНДА.А я в самом деле ничего не знаю.

ЛОРЕТТ.Мое имя не произносить.

ФЕРНАНДА.Как прикажете.

Звонок.

ЛОРЕТТ.Начинается… Я буду в желтой комнате. Приду, когда сочту нужным.

Уходит.

Фернандауходит открывать и тут же возвращается с Мирандолем.Он небрежно, но очень крикливо одет. На вид ему лет то ли 30, то ли 40. Производит впечатление простого, откровенного парня.

ФЕРНАНДА.Присядьте. Мадам скоро выйдет к вам.

МИРАНДОЛЬ.Ах, так это женщина? А я думал…

ФЕРНАНДА.Да.

МИРАНДОЛЬ.Красивая?

ФЕРНАНДА.Очень.

МИРАНДОЛЬ.Вот это уже плохо.

ФЕРНАНДА.Почему?

МИРАНДОЛЬ.Женщины вообще не любят платить. А красивые — тем более.

ФЕРНАНДА.А за что вам платить?

МИРАНДОЛЬ.А в самом деле — за что мне платить?

ФЕРНАНДА.Не знаю. Вам скажут.

МИРАНДОЛЬ.Красивая женщина ничего сначала не говорит. Она кокетничает. А мне нужны деньги.

ФЕРНАНДА (оглядывая его одежду) . Вижу.

МИРАНДОЛЬ.Эта дама замужем?

ФЕРНАНДА.Конечно.

МИРАНДОЛЬ.А может быть, она захочет, чтоб я ее любил?

ФЕРНАНДА.Успокойтесь. От вас этого она не потребует.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марсель Ашар читать все книги автора по порядку

Марсель Ашар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ей нужен Франсуа (Домино) отзывы


Отзывы читателей о книге Ей нужен Франсуа (Домино), автор: Марсель Ашар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x