Бото Штраус - Время и комната

Тут можно читать онлайн Бото Штраус - Время и комната - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, издательство Гитис, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Время и комната
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Гитис
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7196-0263-1
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бото Штраус - Время и комната краткое содержание

Время и комната - описание и краткое содержание, автор Бото Штраус, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга является первым в России изданием избранных пьес современного немецкого драматурга и романиста Бото Штрауса (род. в 1944 г.).

Глубина, субъективизм и утонченность восприятия внутреннего мира современника, попытка понять причины психических кризисов личности в тесной связи с анализом общественного климата отличают Штрауса, неоромантика-постмодерниста, от драматургов других направлений театра ФРГ.

Время и комната - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время и комната - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бото Штраус
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лотта.Если б у меня был оформлен развод, я получала бы деньги от государства.

Мегги.Стипендию.

Лотта.Да, стипендию. Может быть, мне все-таки можно подняться наверх, Мегги?

Мегги (после некоторой паузы). Мне как-то не по себе.

Лотта.Ну, конечно, я понимаю.

Мегги.Ты надолго в Эссен?

Лотта.Я проездом на остров Зильт {18} .

Мегги.На Зильт? Ты там проводишь отпуск?

Лотта.Нет. Я хочу заехать к брату в Хернум. К Бернду.

Мегги.Ах, к Бернду, маленькому.

Лотта.Он уже давно стал зубным врачом и женился на дочери зубного врача в Хернуме.

Мегги.Какая ты была маленькая в семь лет, когда я клялась тебе в вечной дружбе. Я тогда положила свою ручонку тебе на сердце.

Лотта.О, Мегги!

Мегги.Мы тогда ходили с тобой в старинный замок… вечная дружба!

Лотта.Да! Да! Точно, ходили на экскурсию. Наконец-то, ты вспомнила. А то все забыла.

Мегги.Теперь у тебя пышная грудь, на том месте, куда я клала свою ручку при клятве.

Лотта.У меня совсем не пышная.

Мегги.Не скажи.

Лотта.Вот у тебя действительно — полная.

Мегги.Не так уж…

Лотта.Мегги…

Мегги.Полные груди, тяжелый сон.

Лотта.У тебя к тому же длинные руки.

Мегги.А ты будешь храпеть, когда заснешь!

Лотта.Ты — длиннорукая, я не храплю во сне. Я сплю спокойно.

Мегги.Длиннорукая! Жалеешь? Хочешь сложить про меня смешной стишок? Чтобы не говорить, что я жирная? Будто ничего не увидела, не заметила, на каком стуле я сижу?

В глубине сцены над процессией взлетают в воздух шляпы, жилеты, воздушные змеи.

Лотта.Нет.

Мегги.Попробуй, сложи про меня стишок.

Лотта.Нет.

Мегги.Сложишь — пущу тебя наверх.

Лотта.Не могу.

Мегги.Сочини, поднатужься! Если будет удачно, отдам тебе мою кровать и спи в ней.

Лотта (после паузы). У твоего лица нет выраженья, ему выраженья не хватает.

Мегги.Это не шутка.

Лотта.Почему же?

Мегги.Чего это у меня на лице не хватает?

Лотта.Я слишком устала, чтобы сочинять эпиграммы.

Мегги.Жаль. Да это и не просто — сочинять.

Лотта (делает последнюю попытку). Угадай, кто это? Полтора на полтора, кожа дряблая бела, морда — блин, прическа — пакля, совесть жиром заплыла. Кто это?

Мегги.Я?

Лотта.Да.

Мегги.У тебя не все дома!

Пожилой мужчина возвращается домой из химчистки с тремя чистыми рубашками. Он открывает дверь, Лотта прошла в дом вслед за ним. Она прижалась лицом к стеклянной двери изнутри и косит глазами на домофон.

Лахудра, рвань, бесстыжая, гадина, проходимка! (После паузы.) Лотта-Котта? Лотта?

Домофон молчит. Слева появляется Женщина со своим мужем-Турком. Она поддерживает его под руку. Против стеклянной двери турок стал как вкопанный, повернулся и что-то выкрикивает. Он громко произносит односложные немецкие слова: «байс», «тюр». В его устах они звучат как слова приказа. Лотта смотрит на обоих через стекло. Прерываясь для отдыха, Турок продолжает выкрикивать: «шайс», «мах», «бир». Тогда женщина отошла от Турка в сторону и наблюдает за ним как за посторонним. Лотта выходит из дома, нажимает на кнопку звонка, в то же время непрерывно смотрит за обоими…

Да?

Лотта.Это я.

Мегги.О, Лотта, я уж думала, ты ушла.

Лотта.Нет, я еще здесь.

Мегги.Ну, поднимайся!

Слышен зуммер дверной защелки. Турок продолжает кричать «айне», «вике», «нох», «ванн». Лотта подходит к ним.

Лотта.Что с ним случилось?

Женщина.Сама не знаю.

Лотта.Это ваш муж?

Женщина.Да, но я его боюсь.

Лотта.Нехорошо бояться собственного мужа.

Женщина.В таком состоянии он еще ни разу не был. Орет как резаный.

Лотта.Он перебрал, и все…

Женщина.Какие-то лоботрясы накачали его. Пропусти стаканчик, опрокинь еще один… Я-то послала его за сигаретами, а он не идет назад и не идет. Не переносит алкоголя, никак.

Женщины смотрят на пьяного, который монотонно повторяет: «шайс», «фриц», «фут», «хос», «нике», «комм». Из домофона слышен голос: «Лотта, Лотта-Котта…».

(Продолжает.) А на ногах держится как штык. Не падает, охламон. Сами видите, держится на ногах, хоть бы что.

Лотта.Да. С ума сойти! Как капрал на плацу! Пьяные бывают разные.

Турок сделал решительный шаг правой ногой, при этом ботинок у него сорвался с ноги.

Женщина.Только в голове круги ходят.

Лотта.Кто он — турок?

Женщина.Да, турок.

Лотта поднимает ботинок, подходит к пьяному, наклоняется и обувает его.

Лотта.Успокойтесь, ваша жена боится вас. Расскажите мне, что вам нужно. Не кричите так громко. Пойдемте. (Берет его под руку.) По мне, так говорите хоть по-турецки. Я пойму все равно.

Пьяный тронулся с места и пошел с Лоттой.

Женщина.Куда вы, эй? Куда?

Лотта.Подождите здесь. Я прогуляю его вокруг квартала. Обождите нас здесь.

Лотта с Турком уходят направо. Женщина подошла к подъезду и вжалась в угол, где доска с кнопками. Через некоторое время справа появился Молодой мужчина в поношенной одежде. Он остановился у доски с кнопками и насвистывает. Женщина закрывает лицо рукой.

Мужчина.Какие-нибудь неприятности, мадам?.. Послушайте, Габи, мы с вами где-то уже встречались. Как вы догадываетесь, я к посторонним женщинам на улице не пристаю, для этого я слишком воспитан…

Женщина.Я вас не знаю.

Мужчина.Ну, вот видишь, ты так среагировала на Габи, что я сразу догадался: на самом деле тебя зовут Ингеборг.

Женщина.Глупости какие, отстань. Давай гуляй себе дальше.

Мужчина.Вот так обращаются с бедным парнем в Эссене. И все же, Регина, давай зайдем в кафе, утеплим отношения.

Женщина.Еще чего! Кафе! Там полно бездельников, которые споили моего турка.

Мужчина.Какого турка?

Женщина.Моего мужа.

Мужчина.Это для меня ребус.

Женщина.Ну, муж мой — турок. Чего тут непонятного? Сейчас он пошел с одной девицей проветриться вокруг квартала.

Мужчина.Я простой читатель газет, поэтому соображаю туго. Этот турок и девица — важные персоны? Правда, я слышал о них что-то, но не спрашивай, что?

Женщина.Трепло ты. Ла-ла. Чем ты занимаешься с таким котелком на плечах?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бото Штраус читать все книги автора по порядку

Бото Штраус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время и комната отзывы


Отзывы читателей о книге Время и комната, автор: Бото Штраус. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x