Антон Чехов - Пьесы

Тут можно читать онлайн Антон Чехов - Пьесы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Литагент «Детская литература»4a2b9ca9-b0d8-11e3-b4aa-0025905a0812, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пьесы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Детская литература»4a2b9ca9-b0d8-11e3-b4aa-0025905a0812
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-08-004548-6
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Чехов - Пьесы краткое содержание

Пьесы - описание и краткое содержание, автор Антон Чехов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу великого русского писателя А. П. Чехова вошли пьесы: «Чайка», «Три сестры», «Дядя Ваня», «Вишневый сад».

Для старшего школьного возраста.

Пьесы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пьесы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антон Чехов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дуняша. Прошу вас, после поговорим, а теперь оставьте меня в покое. Теперь я мечтаю. ( Играет веером. )

Епиходов.У меня несчастье каждый день, и я, позволю себе так выразиться, только улыбаюсь, даже смеюсь.

Входит из залы Варя .

Варя. Ты все еще не ушел, Семен? Какой же ты, право, неуважительный человек. ( Дуняше. ) Ступай отсюда, Дуняша. ( Епиходову. ) То на бильярде играешь и кий сломал, то по гостиной расхаживаешь, как гость.

Епиходов.С меня взыскивать, позвольте вам выразиться, вы не можете.

Варя. Я не взыскиваю с тебя, а говорю. Только и знаешь, что ходишь с места на место, а делом не занимаешься. Конторщика держим, а неизвестно для чего.

Епиходов ( обиженно ). Работаю ли я, хожу ли, кушаю ли, играю ли на бильярде, про то могут рассуждать только люди понимающие и старшие.

Варя. Ты смеешь мне говорить это! ( Вспылив. ) Ты смеешь? Значит, я ничего не понимаю? Убирайся же вон отсюда! Сию минуту!

Епиходов ( струсив ). Прошу вас выражаться деликатным способом.

Варя( выйдя из себя ). Сию же минуту вон отсюда! Вон!

Он идет к двери, она за ним .

Двадцать два несчастья! Чтобы духу твоего здесь не было! Чтобы глаза мои тебя не видели!

Епиходов вышел; за дверью его голос: «Я на вас буду жаловаться».

А, ты назад идешь? ( Хватает палку, поставленную около двери Фирсом. ) Иди… Иди… Иди, я тебе покажу… А, ты идешь? Идешь? Так вот же тебе… ( Замахивается. )

В это время входит Лопаxин.

Лопахин.Покорнейше благодарю.

Варя( сердито и насмешливо ). Виновата!

Лопахин.Ничего-с. Покорно благодарю за приятное угощение.

Варя. Не стоит благодарности. ( Отходит, потом оглядывается и спрашивает мягко. ) Я вас не ушибла?

Лопахин.Нет, ничего. Шишка, однако, вскочит огромадная.

Голоса в зале: «Лопахин приехал? Ермолай Алексеич!»

Пищик. Видом видать, слыхом слыхать… ( Целуется с Лопахиным. ) Коньячком от тебя попахивает, милый мой, душа моя. А мы тут тоже веселимся.

Входит Любовь Андреевна .

Любовь Андреевна. Это вы, Ермолай Алексеич? Отчего так долго? Где Леонид?

Лопахин.Леонид Андреич со мной приехал, он идет…

Любовь Андреевна( волнуясь. ) Ну, что? Были торги? Говорите же!

Лопахин ( сконфуженно, боясь обнаружить свою радость ). Торги кончились к четырем часам… Мы к поезду опоздали, пришлось ждать до половины десятого. ( Тяжело вздохнув.) Уф! У меня немножко голова кружится…

Входит Гаев; в правой руке у него покупки, левой он утирает слезы.

Любовь Андреевна. Леня, что? Леня, ну? ( Нетерпеливо, со слезами. ) Скорей же, Бога ради…

Гаев( ничего ей не отвечает, только машет рукой; Фирсу, плача ). Вот возьми… Тут анчоусы, керченские сельди… Я сегодня ничего не ел… Столько я выстрадал!

Дверь в бильярдную открыта; слышен стук шаров и голос Яши: «Семь и восемнадцать!» У Гаева меняется выражение, он уже не плачет.

Устал я ужасно. Дашь мне, Фирс, переодеться. ( Уходит к себе через залу, за ним Фирс. )

Пищик. Что на торгах? Рассказывай же!

Любовь Андреевна. Продан вишневый сад?

Лопахин.Продан.

Любовь Андреевна. Кто купил?

Лопахин.Я купил.

Пауза.

Любовь Андреевна угнетена; она упала бы, если бы не стояла возле кресла и стола. Варя снимает с пояса ключи, бросает их на пол, посреди гостиной, и уходит .

Я купил Погодите господа сделайте милость у меня в голове помутилось - фото 32

Я купил! Погодите, господа, сделайте милость, у меня в голове помутилось, говорить не могу… ( Смеется .) Пришли мы на торги, там уже Дериганов. У Леонида Андреича было только пятнадцать тысяч, а Дериганов сверх долга сразу надавал тридцать. Вижу, дело такое, я схватился с ним, надавал сорок. Он сорок пять. Я пятьдесят пять. Он, значит, по пяти надбавляет, я по десяти… Ну, кончилось. Сверх долга я надавал девяносто, осталось за мной. Вишневый сад теперь мой! Мой! ( Хохочет .) Боже мой, Господи, вишневый сад мой! Скажите мне, что я пьян, не в своем уме, что все это мне представляется… ( Топочет ногами. ) Не смейтесь надо мной! Если бы отец мой и дед встали из гробов и посмотрели на все происшествие, как их Ермолай, битый, малограмотный Ермолай, который зимой босиком бегал, как этот самый Ермолай купил имение, прекрасней которого ничего нет на свете. Я купил имение, где дед и отец были рабами, где их не пускали даже в кухню. Я сплю, это только мерещится мне, это только кажется… Это плод вашего воображения, покрытый мраком неизвестности… ( Поднимает ключи, ласково улыбаясь. ) Бросила ключи, хочет показать, что она уж не хозяйка здесь… ( Звенит ключами. ) Ну, да все равно.

Слышно, как настраивается оркестр.

Эй, музыканты, играйте, я желаю вас слушать! Приходите все смотреть, как Ермолай Лопахин хватит топором по вишневому саду, как упадут на землю деревья! Настроим мы дач, и наши внуки и правнуки увидят тут новую жизнь… Музыка, играй!

Играет музыка. Любовь Андреевна опустилась на стул и горько плачет.

( С укором. ) Отчего же, отчего вы меня не послушали? Бедная моя, хорошая, не вернешь теперь. ( Со слезами .) О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь.

Пищик( берет его под руку, вполголоса ). Она плачет. Пойдем в залу, пусть она одна… Пойдем… ( Берет его под руку и уводит в залу. )

Лопахин.Что ж такое? Музыка, играй отчетливо! Пускай все, как я желаю! ( С иронией. ) Идет новый помещик, владелец вишневого сада! ( Толкнул нечаянно столик, едва не опрокинул канделябры. ) За все могу заплатить! ( Уходит с Пищиком. )

В зале и гостиной нет никого, кроме Любови Андреевны, которая сидит, сжалась вся и горько плачет. Тихо играет музыка. Быстро входят Аня и Трофимов. Аня подходит к матери и становится перед ней на колени. Трофимов остается у входа в залу.

Аня. Мама!.. Мама, ты плачешь? Милая, добрая, хорошая моя мама, моя прекрасная, я люблю тебя… я благословляю тебя. Вишневый сад продан, его уже нет, это правда, правда, но не плачь, мама, у тебя осталась жизнь впереди, осталась твоя хорошая, чистая душа… Пойдем со мной, пойдем, милая, отсюда, пойдем!.. Мы насадим новый сад, роскошнее этого, ты увидишь его, поймешь, и радость, тихая, глубокая радость опустится на твою душу, как солнце в вечерний час, и ты улыбнешься, мама! Пойдем, милая! Пойдем!..

3анавес

Действие четвертое

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Чехов читать все книги автора по порядку

Антон Чехов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пьесы отзывы


Отзывы читателей о книге Пьесы, автор: Антон Чехов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x