LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Эрик Элис - Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника]

Эрик Элис - Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника]

Тут можно читать онлайн Эрик Элис - Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника] - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Драматургия, год 1986. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эрик Элис - Английская рулетка или…  миллион по контракту [=Ловушка для двойника]
  • Название:
    Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1986
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.63/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эрик Элис - Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника] краткое содержание

Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника] - описание и краткое содержание, автор Эрик Элис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие происходит в мраморных стенах богатого особняка, в окнах которого видны улицы Лондона. Сюжет спектакля запутан. Эффектная леди Филиппа нанимает опустившегося бродягу Данкэна исполнить роль своего якобы покойного мужа, чтобы получить наследство. В процессе его подготовки к роли мужа героиня понимает, что представитель лондонского дна вовсе не пропащий, а напротив, умный и интеллигентный, а главное очень добрый и честный молодой человек. Женщина начинает испытывать к нему чувства, которые никогда не испытывала к своему супругу, выйдя замуж за его состояние. Но любви нет места в жесткой игре, которую она затеяла вместе со своим мужем ради получения страховки. Сожалея о содеянном, героиня произносит фразу, в которой заключен смысл этой истории: «Мы все убиваем друг друга, но только убив другого, мы что-то убиваем и в себе».

Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик Элис
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Данкэн (на английском). Проклятые пробки могут взбесить святого. Не смог пробраться сквозь Кенсингтон ни за любовь, ни за деньги. Пришлось взять такси и тащиться через Слоан Сквер и обратно, вокруг Букингемского дворца. А там — конные гвардейцы, полицейские, колонны фанов на пути к «Уэмбли». Сегодня — финал рэгби. Мой Бог, город переполнен шотландцами. Они облепили колонну адмирала Нельсона, как мухи городскую свалку. Старину почти не видно. Проклятые варвары! Надрались, как свиньи, забулдыги! О, извини, дорогая, ты выглядишь просто восхитительно. Хеллоу, чмок-чмок. (Похлопав по щеке, ступает на лестницу; в руках попрежнему смокинг.) Не ругай меня. Я-таки припоздал. Все уже собрались, а? (Спотыкается на неровной ступеньке.) О, эта проклятая ступенька, все время забываю.

Филлипа.Осторожно, дорогой! Ты не получишь свой подарок, если сломаешь шею. Джоан и Джерри уже здесь.

Данкэн.Джоан и Джэрри?

Филлипа.Они в столовой, пьют коктейли. Я забежала сюда только, чтобы ответить на звонок.

Только сейчас он взобрался по лестнице; направляется в ванну.

Филлипа.Не торопись, дорогой. Они — в порядке, рассматривают коллекцию твоих трубок.

Данкэн (невидимый). Дурацкие Джон и Джерри, вечно первые, жирные выскочки! Они даже на свои собственные похороны прибегут впереди всех. Занять место поближе к бару! Да, кстати, кто звонил?

Филлипа (чуть громко). Только мистер Дэвидсон. Подтвердил завтрашнюю встречу.

Из ванной комнаты появляется Данкэн; он в рубашке, без пиджака. Спускается вниз, держа в руках чек и маленькую, празднично упакованную коробочку.

Данкэн.Очень мило с его стороны. Превосходный малый. (Передает Филлипе чек). Я подписал чек, в нём сумма моего гонорара. Ну как, похоже?

Филлипа (изучая чек). Прекрасная работа! Я очень тобой довольна.

Данкэн.И возбуждена тоже?! (Берёт чек обратно.)

Филлипа.И воодушевлена тоже.

Данкэн.Ты — восхитительна. (Вручает Филлипе маленькую коробочку в упаковке.) Это — тебе.

Филлипа.Спасибо.

Данкэн.А теперь, мое солнце, приготовь мне джин с тоником, будь умницей.

Она направляется к бару. Он слегка пришлёпывает её ниже талии.

Филлипа.Мистер Дэвидсон пожелал тебе всего наилучшего.

Данкэн.Очень мило с его стороны, надеюсь, ты не спишь с ним за моей спиной?

Филлипа вручает ему джин и тоник. Данкэн пьёт маленькими глотками, причмокивая от удовольствия. Затем открывает принесённую газету, начинает читать.

Данкэн.О, Боже, Боже мой, что творится, фунт опять упал. Но ты не расстраивайся, у нас ведь — миллион.

Филлипа молча смотрит на него. Он поднимает на неё глаза, улыбается.

Данкэн.Твоё здоровье, несравненная! (Выпивает, возвращается к чтению.) Смотри-ка, диктор четвертого канала опять разводится. В четвёртый раз! Развратный поганец!

Филлипа.Очки!

Данкэн. (Сосредоточен на газете.) Очки?! Очки, голы, секунды! Спорт за неделю.

Филлипа.Очки!

Данкэн (сообразив). Опять эти проклятые очки! Он что, всегда читал газеты в очках! О, небеса. Когда они все начнут собираться?

Филлипа.У нас есть ещё время. Давай повторим все с начала.

Данкэн.Что, опять выходить на улицу? (Бежит наверх.) Бегать туда-сюда. Дурная шотландская голова ногам покоя не дает! (Исчезает на мгновение в спальне, появляется снова. Он — в своем прохудившемся пиджаке, в руках — смокинг.) А сейчас я тебе что-то скажу, Филлипа. (Внезапно лихо декламирует Шекспира: «Я так уже увяз в кровавой тине, что проще мне идти вперед, чем возвращаться вспять!») . Шекспир… Ну точно про нас!

Филлипа.Откуда ты это знаешь?

Данкэн.Да, не только твой Ричард, другие — тоже кое-что знают. Он, должно быть, был абсолютно слеп, если не замечал, как ты прекрасна в вечернем платье. (Спускается вниз.) Где моя газета? (Берёт газету.) А мой подарок тебе?

Филлипа.Где-то тут…

Данкэн.Премного признателен. Последний раз, когда я делаю тебе подарок.

Филлипа.В любом случае, что там внутри?

Данкэн (у входной двери). Теперь уже неважно. Проклятые очки. Где мой зонтик?

Она передает ему зонт. Он поворачивается.

Данкэн.Клянусь вам, Филлипа Джеймс, вы никогда больше меня не увидите!

Выходит прочь, хлопнув на прощание дверью.

Пауза. Три коротких звонка в дверь.

Слышны повороты ключа в замке, и опять входит Данкэн.

Данкэн. (На чистом английском.) Проклятые пробки — от Кенсингтона до Гайд-парка. Полчища шотландских вдов прибыли в Лондон посмотреть «Мою прекрасную леди»! И теперь имеют наглость тащиться в своих вонючих шарабанах прямо на хвосте лимузина Королевы-Матери. И думать нельзя было добраться до Британского музея. Проклятые шотландцы осадили весь город. У Одноглазого Нельсона выдернули шпагу. Варвары! (Замечает Филлипу, смотрит на часы на руке.) Тебе не кажется, дорогая, что пора переодеться к ужину? Неужели ты хочешь встречать гостей в этой хламиде? Бьюсь об заклад, эта невоспитанная парочка, Джоан и Джерри, опять явится за три часа до обеда.

Филлипе.Ты забыл. Они уже здесь в гостиной. Слоняются из угла в угол. Я вышла только на минутку, к телефону.

Данкэн.Чего ещё от них ждать? Разреши мне включить вентилятор, ты не возражаешь, старушка? (Кидает Филлипе подарок.) Да, между прочим. Это — тебе. (Берёт трубку.)

Филлипа.Куда ты звонишь?

Данкэн.В диспетчерскую такси. Ты не поверишь, но, похоже, я забыл в такси очки.

Оба смеются.

Данкэн.Ну, как я тебе нравлюсь?

Филлипа.Замечательно. Немного самовлюблен, но в целом — замечательно. Позволь мне ещё раз все проверить. (Проводит рукой по лицу.)

Данкэн.Надеюсь, у тебя чистые руки. (Игриво.) Потрудись проверить у меня за ушами. Или еще где-нибудь. Не стесняйся.

Филлипа.Не дурачься. Переоденься. Надо постараться успеть до прихода гостей.

Данкэн (вертя в руках бабочку). Запонки и галстук-удавка ждут человека ниоткуда. (Направляется наверх.)

Филлипа.Не суетись. И не скачи так. Ричард не суетился. Я вышла замуж за настоящего мужчину. Не за лягушку-попрыгушку!

Данкэн.Ква-ква-ква! Настало время для глоточка виски. До того, как надену смокинг.

Филлипа.Налей двойную дозу.

Он наливает. Она распаковывает подарок.

Филлипа.А что в этой коробочке?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрик Элис читать все книги автора по порядку

Эрик Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника] отзывы


Отзывы читателей о книге Английская рулетка или… миллион по контракту [=Ловушка для двойника], автор: Эрик Элис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img