Александр Селин - Гюнтер Шидловски
- Название:Гюнтер Шидловски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ФТМ77489576-0258-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4467-0002-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Селин - Гюнтер Шидловски краткое содержание
Действо о работе и смерти. Пожалуй, именно так точнее всего можно определить характер этой пьесы. Всего четыре действующих лица, существующих в мрачном и абсурдном пространстве кладбищенского пустыря. Пьеса написана в красивом и мрачном – абсурдистском стиле, она захватывает обилием новых поворотов. Персонажи здесь развиваются непривычно – не тем, что они делают сейчас с оглядкой на будущее, а наоборот – мы начинаем понимать этих людей, когда они говорят о своём прошлом: о своей человеческой слабости, о тех ситуациях, которые заставили их уйти от прошлой жизни и, оставив лишь имена да пару предметов из прошлого – взяться за создание новых себя – в трагическом и замкнутом образе.
Александр Селин – автор нескольких сборников рассказов, пьес, романов. Окончил Московский физико-технический институт, проработал по профессии восемь лет, в течение которых писал сценарии, пьесы и юмористические рассказы. Печатался в различных литературных журналах. В настоящее время полностью переключился на литературную работу.
Гюнтер Шидловски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мастер. – Хорошо, давайте проведем перекличку.
Диц. – Может, не стоит? Это ведь так унизительно!
Мастер. – Я понимаю, что унизительно, друзья. Но выхода нет. Это вынужденный ход. Мне самому неприятно это делать. Но необходима ясность. Я не хочу, чтобы путаница возобновилась и вот здесь повторился Гольденхаузен. Это было бы предательством по отношению к Баумштайну. Давайте, давайте, у нас не так много времени. Все готовы к перекличке?
Диц и Пфлюгер. – Да, Мастер!
Мастер. – Начнем с вас, Пфлюгер. (Кричит протяжно, как будто в горах кого-то ищет.) Пфлю-югер!
Пфлюгер. – Я здесь, Мастер!
Мастер. – Так, хорошо. (Опять кричит протяжно. ) Д-и-и-ц!
Диц. – Я здесь, Мастер!
Мастер. – Попробуем еще. Ди-и-ц!
Диц. – Я здесь, Мастер!
Мастер. – Убедительно. А теперь еще раз у точним наличие Пфлюгера. Вдруг он успел куда-нибудь смыться. Пфлю-югер!
Пфлюгер не отвечает.
Ну вот. Куда он подевался? Пфлю-гер! Опять не слышу ответа. А еще спрашивали, зачем нужна перекличка! Пфлююгер! (Начинает щелкать пальцами.) Ты меня ощущаешь или нет?
Пфлюгер не отвечает. Мастер не выдерживает, встает, идет к лежащим. Ударяет Пфлюгера ногой.
Мастер. – Пфлюгер!
Пфлюгер. – Я здесь!
Мастер. – Почему молчал?! Почему не вставал, когда я тебе щелкал пальцами?
Пфлюгер. – Я не понимаю, Мастер…
Мастер. – Что ты не понимаешь?
Пфлюгер. – Вот мы отсели…
Мастер. – Ну!
Пфлюгер. – Отсели и значит, друг друга не ощущаем.
Мастер. – Ну!
Пфлюгер. – Так как же быть с четвертым измерением? Как же ощущать друг друга, если отсели? Как же работать вместе? Как же ощущать, если отсел? Кроме того, почему я должен был вставать при щелканьи пальцев?
Диц. – Я, кажется, понял, Пфлюгер! Понял! Это пятое измерение! Понимания друг друга на расстоянии, понимания жеста, взгляда, щелканья пальцами, если этого требуют обстоятельства.
Мастер. – Отлично, Диц, отлично! Вот это ответ. Вот это действительно работа мозга!
Диц. – Пфлюгер, друг! Как я угадал!
Пфлюгер. – Я рад за тебя, Диц. Я не понимаю, но я рад за тебя, друг! У тебя так хорошо получается.
Диц (на радостях обнимая Пфлюгера) . – Пфлюгер, друг, такой успех! Я сам не ожидал, что так получится. Не ругайте, пожалуйста, Пфлюгера, Мастер, у него тоже получится. Я уверен. Я ему помогу.
Мастер. – Ну что ж, Диц, надеюсь на вашу товарищескую поддержку. Объясните всё как следует своему другу. И не забудьте напомнить, что Баумштайн ему идет пока авансом, а там посмотрим! Чтобы мне не пришлось выгонять его в разгар похорон. Ладно, а теперь сосредоточьтесь, проникнитесь территорией.
Диц и Пфлюгер ложатся рядом, лицами к земле.
Штаубе! Замкни их!
Штаубе ложится сверху Дица и Пфлюгера, поперек.
А я пока схожу к парадной арке. Кажется, уже слышу скрип колёс приближающегося катафалка. (Уходит.)
Диц счастлив, Пфлюгер растерян, Штаубе, как и прежде, с безразличием ко всему.
Диц. – Здорово! Здорово! Пятое измерение! Нащупал! Сам! Без подсказок! Ты знаешь, о чем я сейчас подумал, Пфлюгер? А ведь Гюнтер Шидловски и в самом деле гениальный человек. Благодаря ему я открыл для себя много общего в профессии, о которой я мечтал, и в профессии, которой сейчас овладеваю. Концертмейстер – по сути дела тот же могильщик. Та же дисциплина. Публика. Много цветов. Трогательные слезы. Конверты с деньгами. И ключевая фраза: «Нас принято благодарить!» Так что жалеть не о чем. (Смотрит на озадаченного Пфлюгера.) Да и твоя профессия, дружище, очень хорошо перекликается с могильным делом. Скальпель – лопата. Ленты – бинты. Жимолость – дезинфекция хирургического помещения. А все эти замечательные движения Шидловски между могильными плитами! Они напоминают мне движения врача между койками в общей палате. И вас, лекарей, насколько я знаю, тоже принято благодарить.
Пфлюгер. – Да. Наверное, ты прав, Диц.
Диц вспоминает про Штаубе, который лежит сверху.
Диц. – Интересно, а Штаубе… А Штаубе проводит параллель между тем, кто он есть сейчас и кем был раньше? Я до сих пор почему-то убежден, что он бывший полковник.
Пфлюгер (вздохнув) . – Да какую там параллель? Он лежит-то перпендикулярно.
Диц. – Ну хорошо. Пусть перпендикуляр. Пусть проводит перпендикуляр между профессиями. (Обращаясь к Штаубе.) Штаубе, ты был полковником или нет?
Штаубе молчит.
Опять молчит. Штаубе, говори, не бойся! Не притворяйся глухонемым. Я знаю, что ты умеешь связывать слова. Своими ушами слышал, как ты заказывал кружку молока у трактирщика. Говори! Обещаем, что на этот раз не будем тебя бить. Не будем, Пфлюгер?
Пфлюгер. – Не будем.
Штаубе молчит. Остекленелым взглядом по-прежнему смотрит в зал.
Диц. – Молчит, но я чувствую, как его тело наливается крепостью. О, да! Он не такая уже мякина. Его не так-то просто будет сбросить. А впрочем, и не надо пытаться. В конце концов, он выполняет указание Мастера, замкнув нас. Хорошо держит. Молодец! Вот чувствую, что полковник.
Пфлюгер. – Но ведь Мастер не нашел в его карманах ничего, что говорило бы о полковнике.
Диц. – А полковнику и не надо ничего носить в карманах. Никакого оружия. Ему достаточно приказать. И сотни солдат, перезарядив свои ружья, готовы будут выстрелить в ту сторону, куда он укажет.
Пфлюгер. – Все равно я этого не чувствую. Я не овладел ни пятым, ни даже четвертым измерением по Шидловски в отличие от тебя, Диц. Я не понимаю на расстоянии и даже близко не ощущаю, что Штаубе – бывший полковник.
Диц. – Ничего страшного! А мы еще потренируемся. Мне так понравилось. «Холмик! Бюст! Холмик! Бюст! Холмик! Бюст!» Если катафалк с Баумштайном задержится, давай потренируемся, проявим инициативу. И вот еще… я уверен, что Мастер в любом случае отдаст нам восемьдесят пять гульденов. Давай не будем ему об этом напоминать. Как-то нехорошо.
Пфлюгер. – Давай…
Диц. – В конце концов, мы же ничего не платим ему за науку.
Возвращается Мастер, сильно изменившийся в лице. Мрачный как туча. Присаживается. Пробует грунт. Берет горсточку земли в ладошку. Жует. Выплевывает. Обхватывает голову руками.
Диц. – Мастер. Мы тут решили проявить инициативу. (Подталкивает Пфлюгера.) Ну, давай, говори, не бойся!
Пфлюгер. – Можно мы наденем черные повязки?
Диц. – Чтобы лучше видеть!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: