Моби Грин - Голова Наполеона

Тут можно читать онлайн Моби Грин - Голова Наполеона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Голова Наполеона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Моби Грин - Голова Наполеона краткое содержание

Голова Наполеона - описание и краткое содержание, автор Моби Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Голова Наполеона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Голова Наполеона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Моби Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гастон (отнимая руки от лица) . Нет, нет!

Гюгетт. Что значит «нет-нет»?

Гастон. Сигареты забыл. Вот зашел за ними. А ты как, радость моя?

Гюгетт. А я забыла здесь зажигалку.

Гастон. Вот это да.

Гюгетт. Я поищу ее, ладно? Клара, ты не против?

Клара. Да ну что вы! (ГЮГЕТТ подходит к туалетному столику, потом к столику у кровати.)

Гастон (поднимаясь по ступенькам, КЛАРЕ) . Извините за вторжение, мадам. Я вас больше не побеспокою. (Поворачивается к ГЮГЕТТ.) Извини, радость моя! (Посылает КЛАРЕ воздушный поцелуй.) Еще раз извините! (Входит в будуар.)

Гюгетт. Странно, ее нигде нет.

Клара. Может, в кабинете оставили? Я сбегаю посмотрю!

Гюгетт. Не стоит! Такая мелочь!

Клара. Да я быстро! Сделайте одолжение, разрешите! (Быстро заходит в кабинет.)

Гюгетт (в публику) . Как странно! Розин сказала искать здесь, и я ее послушалась. Что на меня нашло? (Из кабинета выходит ДИДЬЕ и включает свет.) Вы?

Дидье. Как я понял, вам нужна зажигалка.

Гюгетт. Да. Но и спичка сойдет. (Собирается уйти.)

Дидье. Не уходите! За столом вы мне такое сказали, что я сам не свой.

Гюгетт. А что именно?

Дидье. О моем увядшем романе с Кларой. Глупо начинать все с начала. И мне нужна помощь.

Гюгетт. Какая?

Дидье. Помочь порвать с ней навсегда.

Гюгетт. Ну, тут я ничем помочь не могу.

Дидье. Можете.

Гюгетт. Но как?

Дидье. Ночью вашего мужа не будет рядом, проведите ее со мной.

Гюгетт. С вами?

Дидье. Да. Есть что сказать вам.

Гюгетт. Разговор на всю ночь?

Дидье. На всю.

Гюгетт. Но Клара подумает бог знает что.

Дидье. Именно. Это и есть наша цель.

Гюгетт. Нет, это невозможно.

Дидье. А жаль. И Клару жаль… и Розин.

Гюгетт. Розин?

Дидье. Да, она и Клара излечатся от моих чар за одну ночь. Когда мы будем вместе, мадам!

Гюгетт. Нет! Вы возлагаете на меня слишком большую ответственность.

Дидье. Вам видней. Забудем об этом.

Гюгетт. Ну, а если я соглашусь, вы обещаете вести себя достойно?

Дидье. Ну конечно. Вы же меня знаете.

Гюгетт. Но не настолько хорошо.

Дидье. Вот у вас и будет шанс узнать меня получше.

Гюгетт. А вдруг муж узнает… нет!

Дидье (подходит к ней) . Я ему ничего не скажу. Слово чести.

Гюгетт. Если и соглашусь, то только ради Розин.

Дидье. Вот и хорошо. Ради нее.

Гюгетт. Ну…

Дидье. Ради нее!

Гюгетт. Уговорили. Хотя это и полное безумие! (Он обнимает ее. Раздается звонок в дверь. МОРИС врывается в комнату.)

Морис. Так и есть! Так и есть! Звонок!

Гюгетт (освобождаясь от объятий ДИДЬЕ. МОРИСУ, гневно) . Ну так откройте дверь! (Встает с пуфа.) Почему столько шума? Подумаешь, звонок! (Поднимается в спальню. Звонок раздается снова.)

Морис (ДИДЬЕ) . Это тетушка Алиса! Точно она! Ну, начинаем! (Отдает ему свое белое пальто. ДИДЬЕ быстро скидывает фрак и надевает пальто.)

Дидье. Она все испортит! Только-только начало с Гюгетт получаться!

Морис (одетый во фрак) . Давай быстрее!

Дидье. Ради бога, веди себя естественно! (Усаживает его на шезлонг, заставляет скрестить ноги и вытянуть руку.) Вот так! Расслабься! (Снова раздается звонок в дверь.) Сейчас, сейчас! Мы знаем, что это вы! (Выбегает через двойную дверь.)

Морис. Кто бы ни вошел, мне конец! (Кто-то выходит из кабинета.) Ну вот, дождался! Что же мне делать? (В панике встает, пробегает вперед, потом возвращается и прячется за шезлонгом. Закрывает голову руками. Из кабинета выходит КЛАРА.)

Клара. Все без толку! Устоять нет сил. (Обходит шезлонг и, приняв МОРИСА за ДИДЬЕ, встает на колени и шлепает МОРИСА по спине обеими руками.) Не оборачивайся, месье де Корнебланш!

Морис (в той же позе поворачивает голову лицом к публике) . Не волнуйтесь. Не обернусь!

Клара (встает и обходит шезлонг) . Мне так стыдно, но ничего не могу с собой поделать. Я пришла, чтобы отдаться вам!

Морис (не меняя позы) . Оно и видно!

Клара. Этот болван дворецкий оставил меня одну, я беззащитна. (Распахнув объятия.) Возьми меня! Я вся твоя!

Морис (Встает, открывая лицо) . Пояс!

Клара. Как, это ты? Пояс Провидения! (Указывая на его фрак.) Почему ты так вырядился?

Морис (с важным видом) . Не ваше дело! (Указывая на кабинет.) Марш в кабинет!

Клара (в гневе) . Болван! Ты что, забыл, кто ты здесь есть?

Морис (отойдя от шезлонга) . Во-первых, я не болван, а во-вторых, я не дворецкий! Дидье — это я! Дидье Ларю!

Клара. Кто-кто?

Морис. Дидье Ларю, романист. Я устроил весь этот маскарад как материал для моей новой книги.

Клара. Не может быть… Дидье Ларю!.. Я читала ваши книги… и в конце концов полюбила вас! Ах, это невероятно! (Бросается ему на шею.)

Морис. Правда?

Клара. Вот Гастон удивится!

Морис. Нет! Никому ни слова! В обмен на молчание — моя охрана.

Клара (в публику) . Нелегко скрываться под личиной дворецкого.

Морис (в публику) . Да, поясом верности быть нелегко.

Клара. Не оставляйте меня одну. Я буду ждать вас… (Направляется к кабинету, затем оборачивается.) Откроем новую главу в вашей книге! (Возбужденная, входит в кабинет.)

Морис. А что ж я раньше не раскрывал своего имени? Могло бы быть столько поклонниц! (Направляется в кабинет, но тут замечает входящего ДИДЬЕ. Из-под его пальто выглядывает фартук. Спорит с АЛИСОЙ, пытаясь выдворить ее из дома. Та пытается открыть дверь, но ДИДЬЕ крепко держится за ручки двери изнутри.) Катастрофа!

Дидье. Нет! Нет! Вам сюда нельзя!

Морис. Все в порядке! Я здесь один!

Дидье (кричит) . Все в порядке. Входите! (Открывает дверь и вежливо встречает АЛИСУ.) Входите, пожалуйста! (АЛИСА входит. Она вне себя.)

Алиса. Морис, этот дворецкий скоро вылетит из дома. Даю гарантию!

Дидье (указывая на МОРИСА) . Я думал, он совсем не одет, поэтому задержал вас.

Алиса (в гневе) . Голый, что ли? Никто из Корнебланшей никогда не стыдился своей обнаженной фигуры!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Моби Грин читать все книги автора по порядку

Моби Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голова Наполеона отзывы


Отзывы читателей о книге Голова Наполеона, автор: Моби Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x