Грег Гамильтон - Утки летят на юг

Тут можно читать онлайн Грег Гамильтон - Утки летят на юг - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Драматургия, издательство Литагент ФТМ77489576-0258-102e-b479-a360f6b39df7, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Грег Гамильтон - Утки летят на юг
  • Название:
    Утки летят на юг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент ФТМ77489576-0258-102e-b479-a360f6b39df7
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4467-0006-6
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Грег Гамильтон - Утки летят на юг краткое содержание

Утки летят на юг - описание и краткое содержание, автор Грег Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жену одного из преуспевающих бизнесменов, Регину Беркли мы застаём в её доме, во время признания ей в любви её любовника Теодора Вагнера, конкурента по бизнесу мужа Регины. Он жаждет быть с ней, предлагает такие условия, которые Регина, не желающая переводить их отношения в другое русло, принять никак не может. В результате он совершает самоубийство, стреляется на её глазах. И наша героиня попадает в удивительный водоворот событий, где выясняется, что смерть Теодора была выгодна всем.

Утки летят на юг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Утки летят на юг - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Грег Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Питер. Разумеется, дорогой сосед. Разумеется! Как удачно, что все произошло на ваших глазах. Это будет большим подспорьем для поли ции. Кстати, на телевидение вы уже позвонили.

Полковник. Что, и телевидение будет?

Питер. Информация, которую вы передали непосредственно Джеку Будвайзеру, вероятно, уже пошла в эфир.

Полковник. Вы щедрый человек, мистер Беркли. Я этого никогда не забуду! Вынужден покинуть вас, господа! Надо проверить, все ли на месте.

Питер. Я бы посоветовал вам надеть мундир. Публике будет приятно снова увидеть старого вояку полковника Мортона и ощутить, что судьба нации – по-прежнему в надежных руках.

Полковник. Дельная мысль, сэр! Мадам!

Полковник вытягивается «во фрунт», коротко кивает Регине, Питеру и четким строевым шагом покидает гостиную.

Регина. Вы оба сошли с ума! Наш «дорогой сосед» – больной с большим стажем. С тобой это произошло совсем недавно, но ты прогрессируешь прямо на глазах.

Питер. О чем ты, детка? Все складывается как нельзя лучше! С таким свидетелем можно перестрелять полгорода. Этот будет защищать свои показания до последнего патрона.

Регина. А если он их вдруг изменит?

Питер. Ни за что!.. В тот момент, когда ты прикончила старину Вагнера, «представителя командования» полковника Мортона здесь не было. Так о чем же ему сообщать репортерам? Зато он был там, в саду. Ради того, чтобы вернуть себе популярность, подтвердит что угодно, хотя я бы, вероятно, на это не пошел. Впрочем, кто знает…

Регина. Питер, я должна сказать тебе правду. Я была любовницей Вагнера. Наши отношения длились недолго. Я с ним порвала, но он становился все более назойливым. Он хотел, чтобы я вышла за него замуж.

Питер. Каков мерзавец! Мало ему африканского контракта и моих лучших людей. Ему еще жену подавай!

Регина. Тебе доставляет боль мое признание?.. Я правильно поняла?..

Питер. Да, будь ты любовницей хоть всех Вагнеров на свете!.. Ты застрелила его! Ты защитила честь и достоинство своего мужа. Я уже не говорю о нашем состоянии… И я говорю тебе: «Браво!»

Регина. Я не убивала его… Он сам… Питер. Ты неисправимая фантазерка, Реджи! Меня утомляют вздорные мысли. Сегодня какой-то нервный день.

Входит Мери Вагнер. Она ярко одета. В руках у нее огромный букет цветов.

Питер. Кажется, к нам снова гости? (Мери.) Как прикажете вас представить, мэм?

Мери. Миссис Вагнер. Вдова незабвенного Теодора Вагнера.

Питер (В сторону.) Ого! Похоже, что событие все-таки попало в последнюю сводку новостей (Регине.) Миссис Вагнер!.. Пойду взгляну, как обстоят дела с обедом.

Питер выходит из гостиной.

Регина (в сторону.) Негодяй! Оставить меня одну с этой разъярен ной мегерой!. (Гостье.) Миссис Вагнер!

Мери. Я услышала новость по телевизору. Случившееся настолько важно, что мне захотелось побыстрее попасть сюда. Вы живете достаточно далеко от города, на дорогах «пробки», и я вызвала вертолет. Он стоит на обочине рядом с «Бентли» моего покойного мужа.

Регина. Примите мои соболезнования, миссис Вагнер.

Мери. Называйте меня просто Мери. И, пожалуйста, безо всяких там «миссис».

Регина. У вас большое горе, Мери.

Мери. Какое горе? Сегодня самый радостный день в моей жизни! Надеюсь, вы разделяете мою радость, миссис Бэркли?

Регина. Просто Регина!

Мери. Эти цветы для вас, Регина (Вручает букет Регине.) С ним вы выглядите как настоящая виновница торжества! Вы сегодня у нас и впрямь виновница!.. Не стойте столбом, поставьте цветы в вазу. Поли ция уже здесь?

Регина. Вы опередили полицию. Вероятно, у них нет вертолета.

Мери. Значит, мы можем поболтать. Я горю желанием узнать подробности! Вы выстрелили ему в сердце? Он умер сразу или немного помучился, перед тем, как испустить дух?

Регина. Это самоубийство.

Мери. Да, знаю, знаю. Слышала. Может, вы и любовницей его не были? Вы и в самом деле прелестны!.. Просто так подобные слова одна женщина редко говорит другой… Мне почему-то кажется, он даже предлагал вам стать его женой. Любопытно, что он при этом намеревался сделать со мной?.. Вы отказывались. Он настаивал. Он становился омерзитель ным, когда хотел заполучить кого-то или что-то. И последовала развязка… Миссис Беркли, мне абсолютно все равно убили его вы или он свел счеты с жизнью, так сказать, собственноручно. При том, естествен но, что я не собираюсь ставить под сомнение версию о самоубийстве. Надеюсь, вы приняли все необходимые меры?.. Главное, что эта скотина больше не омрачает наш распрекрасный мир своим присутствием. Кстати, то, что наш мир прекрасен, я заметила только сегодня. И тоже благодаря вам! Он отравил мне жизнь. Превратил в кошмар каждое мгновение моего существования. Знаю, он был щедр со своими любовницами, но только не со мной. Похотливый, жадный, завистливый… Ему было мало его миллионов. Еще!.. Еще!.. Теперь он просто кусок дерьма! Лежит где-нибудь… Кстати, где он лежит?

Регина. В соседнем саду. Хотите взглянуть?

Мери. Попозже. Вы не представляете, дорогая, какие чувства меня обуревают! Я начинаю жить! Я свободна, богата, надеюсь, не очень стара и не слишком уродлива. Наконец, я просто счастлива, хотя еще сегодня утром я вряд ли смогла бы объяснить, что это означает. Один удачный выстрел, а каковы последствия!

Регина. Он застрелился сам.

Мери. Кто это отрицает? У вас найдется что-нибудь выпить?

Регина. Что вы предпочитаете? Коньяк? Виски? Джин?

Мери. По такому поводу можно и бензина глотнуть. Виски! Чистый и побольше!

Регина подходит к бару, наполняет стаканы, вручает один миссис Вагнер.

Мери. За вас, моя дорогая! За твердую руку и меткий глаз. Нет, вы даже не представляете, что для меня сделали! Я уверена, вы прекрасно разыграли самоубийство. Но если, не дай бог, что-нибудь не так!.. В вашем распоряжении любые суммы, лучшие адвокаты. Я сделаю все, чтобы вытащить вас из тюрьмы.

Регина. Для этого мне необходимо туда попасть. Я не виновна!

Мери. Не виновны? Прекрасно! Чем еще я смогу вас отблагодарить? Я очень богатая женщина, Регина! С сегодняшнего дня… Все, что пожелаете!.. Хотите, я подарю вам вертолет?

Регина. Зачем он мне?

Мери. Не помешает. Понадобится срочно куда-нибудь добраться…

В гостиную вплывают звуки какой-то странной музыки. Вместе с музыкой в комнате появляется человек в восточных одеждах с манерами слуги. Вошедший отвешивает несколько глубоких поклонов женщинам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Грег Гамильтон читать все книги автора по порядку

Грег Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Утки летят на юг отзывы


Отзывы читателей о книге Утки летят на юг, автор: Грег Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x