Юрий Лифшиц - Пьесы. Драмы, комедия, переложение
- Название:Пьесы. Драмы, комедия, переложение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448565953
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Лифшиц - Пьесы. Драмы, комедия, переложение краткое содержание
Пьесы. Драмы, комедия, переложение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ПЕТУХИ и КУРЫ аплодируют . ПЕТУШОК смущенно молчит .
Молчишь? Мокрая ты курица, а туда же: петушиться вздумал.
ПЕТУХИ и КУРЫ смеются .
Мы помилуем тебя, если ты всенародно отречешься от своих заблуждений. В противном случае…
ПЕТУШОК ( овладевая собой ). То, что творишь ты, – это произвол. А петухи и куры добровольно, без принуждения, избрали иной путь. Они были послушны гласу куриного бога. Неужели ты думаешь скрыться от его гнева? Он настигнет тебя повсюду. Ты еще ответишь за свои злодеяния. Где моя Курочка? ( Бросается на ПЕТУХАНА.) Я задушу тебя голыми крыльями!
ПЕТУХИ хватают ПЕТУШКА.
ПЕТУХАН. Удача не курица, не прикормишь. Если кого и покарает куриный бог, то тебя первого. Заклевать его!
( С обратной стороны отсека с лышатся шаги .)
ПЕТУШОК. Стойте! Слышите? Это куриный бог! Он идет мне на помощь. Уж он-то отделит просо от шелухи. Куриный бог, я, твой заблудший сын, жду твоего пришествия с благоговением и страхом! Внемлите мне! Сейчас мы узрим нашего бога!
Двери отсека открываются. Входит 20713.
ПЕТУХИ, КУРЫ и ЦЫПЛЯТА в ужасе мечутся по отсеку.
20713. Мать честная, что здесь творится!
( Голос из радиосети: «Двадцать тысяч семьсот тринадцатый, что там у тебя?» )
20713 ( снимая трубку с телефонного аппарата, установленного в отсеке ). Здесь сам черт ногу сломит. Куры, петухи, цыплята, горы скорлупы… Так, хорошо, будет сделано. ( Кладет трубку .) Все, ребятушки-цыплятушки, райская жизнь кончилась. ( Открывает задвижки .) И не рада бы курочка на стол, да тащат за хохол.
( Внезапно двери отсека захлопываются. Из открытых задвижек начинает бить вода .)
Вы что же, свиньи, делаете! Я же еще здесь! ( Тщетно пытается закрыть задвижки. Бросается к телефону .) Эй вы! Остановите воду! Я же еще не вышел! ( Никто не отзывается .) Скоты! Будьте вы прокляты!
( Вода, постепенно заполняя отсек, смывает со сцены ПЕТУХОВ, КУР, ЦЫПЛЯТ и 20713.)
Сцена четвертая
Утро следующего дня
КУРЫ спят на своих рабочих местах. Раздается крик ПЕТУХА. КУРЫ просыпаются. Время от времени по сцене прокатываются эллипсоиды, заостренные с одной стороны, закругленные – с другой. Это ЯЙЦА.
ПЕСТРУХА ( потягиваясь ). Петуха бы…
2001 г.
Пигмакенштейн, или Stupid Prometheus
Комедия в двух утопиях и семи абсурдах по мотивам Б. Шоу
Утопия первая
Абсурд первый
Лондон. Автобусная остановка. Проливной дождь.
ЧУВИХА. Я задрогла под цуцик. Где тачка? Фредди вошкается уже минут тридцать.
МАМАША ЧУВИХИ. Ты задолбала: гундишь и гундишь. Видишь, звонит.
ЧУВАК. Ни шиша не дозвонится. Сейчас все из кабаков прутся. Часа полтора ждать, не меньше.
МАМАША ЧУВИХИ. Охренеть! Да мы тут ласты склеим за полтора часа!
ЧУВАК. Что вы шухер поднимаете? Я ж не бомбила.
ЧУВИХА. Не будь Фредди таким тормозом, он бы выцепил тачилу заранее.
МАМАША ЧУВИХИ. Перестань рычать на пацана!
ЧУВИХА. Да уж, что взять с прибабахнутого!
ФРЕДДИ ( услыхав ). Слышь ты, бикса крашеная, бери сама и звони. ( Протягивает ей телефон .)
ЧУВИХА. Да пошел ты! Крашеная! Это мой натуральный цвет!
МАМАША ЧУВИХИ. Что с мотором?
ФРЕДДИ. Полный облом! Куда ни сунусь – колес нет. Ждите, говорят, полчаса, сорок минут…
ЧУВИХА. Капец! Они там вконец опухли – сорок минут!
ФРЕДДИ. Во всех шарашках одно и то же. Я и в «Дальше едешь – меньше платишь» торкнулся, и в «Халяву плиз», и в «От разъезда до подъезда» – везде голяк.
МАМАША ЧУВИХИ. В «Эх, прокачу!» звонил?
ФРЕДДИ. А то!
ЧУВИХА. Гонишь ты!
ФРЕДДИ. Ща я тебя точно укатаю!
ЧУВИХА. Никуда ты не звонил.
МАМАША ЧУВИХИ. В натуре, Фредди, ты весь в папу. От него тоже как от козла молока. Звони давай.
ФРЕДДИ. А фиг ли толку?
ЧУВИХА. Блин, нюх потерял, да? Мы ж тут дуба дадим на ветру в этих блузонах.
ФРЕДДИ. Заколебала! Взяла бы кожанку. Окей, окей, звоню! ( Повернувшись, чуть не сшибает с ног букетчицу-афроангличанку, забегающую на остановку .)
БУКЕТЧИЦА. Ты чё, май фрэд, моргалы дома забыл? Не видишь, куда прешь?
ФРЕДДИ. Отвали, не до тебя. ( Отходит с телефоном в сторону. )
БУКЕТЧИЦА. Козел! Все цветы затоптал!
МАМАША ЧУВИХИ. Откуда вы знаете, как его зовут?
БУКЕТЧИЦА. Кого? Этого козла?
МАМАША ЧУВИХИ. Моего сына!
БУКЕТЧИЦА. Сдалась мне его погремуха!
МАМАША ЧУВИХИ. Но вы же только что назвали его Фредом.
БУКЕТЧИЦА. Я? Я сказала – май фрэд. Это типа чувак. А вы, по ходу, не местные, по-нашему не сечете? А на вид вроде похожи.
МАМАША ЧУВИХИ. Мы и есть местные.
БУКЕТЧИЦА. Да? Не похоже. Раз так, платите за своего отбрызга . Перекопытил мне все цветы, а сам вон стоит в мобилу дует.
ЧУВИХА. Мама, пошли ты ее на хрен.
БУКЕТЧИЦА. Залепи дупло, овца!
ЧУВИХА. Сама ты овца!
МАМАША ЧУВИХИ. Девочки, не ссорьтесь! ( Девицы едва ли не бросаются друг на друга .) Ша, я сказала! У меня нет мелочи, детка.
БУКЕТЧИЦА. Давайте никер – я разменяю.
ЧУВИХА. Говорят тебе: у нас абзац по кэшу.
БУКЕТЧИЦА. Безнал тоже пойдет. У меня система ( вытаскивает из сумки переносной терминал ).
ЧУВИХА ( изумленно ). Фигасе!
МАМАША ЧУВИХИ ( доставая из сумочки банковскую карту ). На.
БУКЕТЧИЦА ( вставляя карту в терминал и нажимая на кнопки ). Я вас сенькаю , мадам! Введите пин и нажмите зеленку .
МАМАША ЧУВИХИ ( нажимая на кнопки ). Цветочки оставьте себе.
БУКЕТЧИЦА. Вау, отпад! Ваш чек.
МАМАША ЧУВИХИ ( берет чек, оглядывается, ища урну ). Спасибо, детка.
ЧУВИХА ( выхватывая чек из рук матери ). Ты глянь, ма. Ее гнилая хрень встала нам в полфунта!
БУКЕТЧИЦА. Сама ты хрень гнилая!
МАМАША ЧУВИХИ. Девочки, не ссорьтесь. Брейк, говорю! ( Становится в каратистскую позу, делает соответствующие движения ). Кья!
На остановку вбегает ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. Ошеломлен телодвижениями и криком МАМАШИ ЧУВИХИ.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ (МАМАШЕ ЧУВИХИ). Если вы это мне, то я не при делах.
МАМАША ЧУВИХИ. Не берите в голову. Это я так, для разминки. Члены затекли.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ. А я было подумал: гитлеркапут мне. Придется гроб заказывать.
БУКЕТЧИЦА (ЧЕЛОВЕКУ В ШЛЯПЕ). Купите цветочки, мущщина.
ЧЕЛОВЕК В ШЛЯПЕ ( доставая из кармана горсть мелочи ). Вот вам. Вы не отстанете, я знаю.
БУКЕТЧИЦА. Жесть! Я вас сенькаю!
ЧУВАК (БУКЕТЧИЦЕ). Бабки поимела? Теперь отоварь его.
БУКЕТЧИЦА недоумевает .
Дай ему цветы, дура. А то смотри – влипнешь. Какой-то дятел так и стучит за тобой на своем планшете.
БУКЕТЧИЦА. А чё я сделала? Имею право. У меня и бирка есть, со штепселем. Чё ему надо?
ЧЕЛОВЕК С ПЛАНШЕТОМ ( передразнивая ). Ничё мне не надо. Бирку покажь, со штепселем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: