Андрей Родионов - Оптимизм. Поэтические пьесы
- Название:Оптимизм. Поэтические пьесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент НЛО
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0845-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Родионов - Оптимизм. Поэтические пьесы краткое содержание
Оптимизм. Поэтические пьесы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Саид-Шах:
Лучше жить в глухой провинции, у моря
Молдакул:
А наша провинция особенно глухая
Хотя, кажется, моря в Эфиопии нет
Октавия:
Так и скажи ей – не надо рая!
Дай эфиопу его эфиопский обед
Клава:
Слава, у меня же ничего с ними не получится
Слава:
Вы были увереннее в прошлый раз на экзамене
Клава:
Так те люди хотели получить гражданство
Слава:
Вы учитесь…
Это очень важное замечание
На том экзамене царили другие нравы
У нас игра, в ней везет случайно
Может, и вам повезет, Клава
Попробуйте еще!
Клава:
Октавия, у вас есть дети?
Ваши дети получат знания
Октавия:
Да от ваших знаний моя дочь на зоне
Слава:
Не выходи из роли!
Октавия:
А чё мне не выходить?
Вот когда дочь моя будет на воле
Тогда и гражданство можно будет обсудить
Клава:
Хорошо, я помогу ей. Скоро амнистия.
Саид-Шах:
И воевать за нефть у меня нет желания
Октавия:
И подметать во дворах листья!
Клава:
И не будешь, дорогая Октавия
Слава:
Ну, Клава, вы все-таки построже – Россия не резиновая
Октавия:
А чего это ты нами брезгуешь?
Молдакул:
Привык иметь дело с неквалифицированной рабочей силою,
А с культурным человеком уже не умеешь?
Слава:
Ты заметила, как он стихами чешет гладко?
И неспроста, ведь он за круглую сумму
Взялся учить одного олигарха
Поэтической речи для выступлений в Госдуме
Эти – тоже из поэтического кластера
Клава:
Так вы все здесь поэты?
Слава:
Поверь, у этих ребят вкус хорош
Они учат поэзии не бедных гастеров,
А детей и жен богачей и вельмож
Молдакул:
А Слава наш – романтик, рабов превращает в поэтов
Только поэты здесь мы – вот я, и вот он
Поэзия – она как в небе комета
Твое гражданство ей не закон
Слава:
Поэт призывает милость к павшим.
Помните еще, что такое – жалость?
Молдакул и Узбек, уже русской землею ставшие,
Пожалели бы вас, вернее то, что от вас осталось
Клава:
А меня тебе не жалко?
Слава:
А скажи мне, чего бы?
Да, тебя жалко как домашнюю кошку,
Которая прыгнула с небоскреба
И к несчастью расшиблась в лепешку
Пусть я верю, что речь стихотворная
Совершенствует любого человека
Сейчас ей ближе не кабинет чиновника,
А метла таджика или узбека
Молдакул:
Разнюнился, сейчас начнет вспоминать,
Какие у него были ученики
А ведь это те, кто на рынке труда
Продают отнюдь не мозги
Они получают все богатство,
На которое только способна речь,
А Россия, поскольку у них есть гражданство,
В тройном размере зарплату им обеспечь
Какая же тут выгода?
Клава:
Никакой
Саид-Шах:
Что-то мне пока совсем не ясно,
Кто кого уговаривает: она нас или мы ее?
О работе со мной не говори – напрасно
А лучше объясни мне, куда зовешь?
Молдакул:
Расскажи, например, какая погода?
Саид-Шах:
Почем картофель?
Молдакул:
Почем вискарь?
Саид-Шах:
Расскажи что-нибудь о русской природе,
А то ведь я необразованный дикарь
Клава:
Средь белых льнов и черной нефти
Народы дружат
А серый волк и белый лебедь
Им верно служат
Им васильки цветут в пшенице,
И вслед за радостью растений
Огнями полыхают василиски
Из нефтегазовых месторождений
Слава:
Клава, выходи за меня!
Перед ЗАГСом Клава и Слава.
Клава:
Собирала справки, была в трех местах
В ЖЭКе, в бюро поэтического перевода
Не могу остановиться – говорю в стихах,
И везде с тобой проблемы, повсюду невзгоды
В ЖЭКе не хотели давать разрешение
Потому что не хватало твоей крестильной копии
И потому что ты прописан в нежилом помещении,
Принадлежащем посольству Эфиопии
В бюро поэтического перевода
Твое свидетельство о рождении переведено с гекзаметра на хорей
Кончится скоро наша свобода
Начнется жизнь взрослых женатых людей!
Слава:
А я, представляешь, встретил Молдакулова сына
Клава:
Сына твоего ученика?
Слава:
Да. Его выселяют обратно в пустыню.
Думаю зарегистрировать его у себя пока
Клава:
Слава, ты поступаешь благородно.
Кто последний в 23-й кабинет?
Мы за вами! О, как я ненавижу череду казенных комнат,
Закорючки, придирки девиц бальзаковских лет
Меня мутит от рифм. На работе стало полегче
Ненависть больше не затмевает разум,
Но в казенных кабинетах стихи русских женщин
Вызывают ярость и бешенство сразу
Простите, можно?
Работница загса (далее Октавия):
Входите, друзья
Вы подать заявление? А у нас полетел сервер
Может, завтра придете?
Клава:
Нет, завтра – нельзя!
Октавия:
О, я смотрю, вы торопитесь. Сколько справок…
Клава:
Да, тридцать справок из консульства и посольства
Октавия:
А кто же из вас тогда иностранец?
Слава:
Я пленник русского хлебосольства
Дипломатами работали мои родители
Я был рожден в одной стране, зарегистрирован в другой
Потом осудили их как вредителей,
Теперь с документами всегда геморрой
Меня воспитывал эфиоп – мой двоюродный дядя
Что вы так смотрите? У меня нужная профессия
Интеллектуалы бегут из Лебедянии,
А у меня в крови – дипломатия и поэзия
Октавия:
Но вы, конечно, выбрали второе… Так-так…
Выйти замуж за поэта, Клавдия Петровна?
По любви? Похоже, неравный брак
Раз он иностранец, пусть ведет себя скромно
И к вам придется…
Слава:
Да что тут такого?
Октавия:
И к вам придется…
Слава:
Как будто у меня есть судимости!
Октавия:
И к вам придется…
Интервал:
Закладка: