Александр - Стиг-знаменосец

Тут можно читать онлайн Александр - Стиг-знаменосец - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Детская литература, год 1982. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стиг-знаменосец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Детская литература
  • Год:
    1982
  • Город:
    Л.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр - Стиг-знаменосец краткое содержание

Стиг-знаменосец - описание и краткое содержание, автор Александр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник народных шведских и датских баллад. Поэтический перевод Игн. Ивановского.

Стиг-знаменосец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стиг-знаменосец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Героические баллады описывают борьбу с оружием в руках за свободу страны, за справедливость. Любовные баллады чаще всего рассказывают о том, как влюбленные на пути к счастью преодолевают преграды — разницу в социальном положении, произвол родни. В волшебных балладах действуют тролли и эльфы — они сродни нашим русалкам, чертям и лешим. Сатирические баллады высмеивают угнетателей, а шуточные прохаживаются на счет своего брата крестьянина.

Пели скандинавскую балладу на один из двух стихотворных размеров: либо по две, либо по четыре строки в каждом куплете. Важную роль играл припев. Иногда он пояснял смысл и направленность баллады («Горе жестокой Бенгерд!»). Когда баллада была слишком уж мрачной, говорила о трагических событиях, припев нередко играл роль противовеса («А лес зазеленел»). Слова о природе, о новой весне напоминали, что жизнь идет своим чередом, пусть даже погиб герой баллады. Иногда припев никак не связан со смыслом баллады и сам по себе загадочен. Это случайная стихотворная строчка, которая легко поется и под которую удобно пританцовывать.

В чем же главная ценность народных баллад? Почему народ не забыл их в долгом и трудном историческом пути?

На первый взгляд баллада бесхитростно рассказывает нам о каком-нибудь событии или случае. Но вот, слушая или читая балладу, мы начинаем осознавать, что такой-то поступок благороден и великодушен, а такой-то — недостоин и низок. Мы начинаем понимать, что толкнуло героев баллады на смелые, иногда отчаянные действия. Мы видим, с каким мужеством народ веками боролся за свободу и справедливость. В прекрасной художественной форме баллада выражает нравственный идеал народа — в этом все дело. И поэтому баллада бессмертна.

Переводы скандинавских баллад на русский язык появились лишь совсем недавно, в наши дни. С большим успехом прошел в Советском Союзе датский фильм «Красная мантия», поставленный по балладе «Хавбор и Сигне».

Так шаг за шагом мы узнаем народную поэзию все новых и новых стран мира.

Примечания

1

«Густав Васа и далекарлийцы»— баллада значительно более позднего происхождения, чем все другие баллады этой книги.

2

Густав Васа(1496–1560) возглавил народное восстание 1521–1523 годов против жестокого владычества датчан. Восстание было победоносным и утвердило независимость Швеции.

3

Даларна, или Далекарлия, — шведская провинция, начавшая восстание.

4

Кристьерн(в шведском произношении) — Кристиан II, датский король, особенно жестоко правивший Швецией («Стокгольмская кровавая баня» 1520 года).

5

Ютландия— полуостров, основная часть территории Дании.

6

Хольгер Датский— имя, взятое из французского эпоса (Ожье Датчанин) и переделанное на датский лад. Благодаря своему прозвищу превратился в датского национального героя.

7

Трольша, тролль— сказочные существа. Это безобразные, глупые и свирепые великаны.

8

Локоть— мера длины — 59,38 сантиметра.

9

Датская миля равна 10 километрам.

10

А на дворе-то сочельник. — По народному поверью, в сочельник являлись тролли.

11

Марка— денежная единица, состояла из 8 эре.

12

Эльфы— сказочные существа, похожие на людей и живущие где-то неподалеку от них. Их чувства сродни человеческим. Отвергнутые или обманутые людьми, эльфы мстят, насылая болезнь или сумасшествие.

13

Тинг— народное собрание, разбиравшее в числе прочего и судебные споры.

14

Южная Мёре— местность к югу от Кальмара, города, в который, как принято считать, приезжал герой баллады Нильс Вонге.

15

Берн— так в балладе называется итальянский город Верона или Равенна.

16

Красный, желтый и голубой— цвета знамени датских королей в XII веке.

17

Упсала— город в Швеции. Одно время был резиденцией шведских королей.

18

Лен— поместье, которое верховный правитель уступал в пользование вассалу, при условии выполнения различных повинностей.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр читать все книги автора по порядку

Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стиг-знаменосец отзывы


Отзывы читателей о книге Стиг-знаменосец, автор: Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x