Низами Гянджеви - Сокровищница тайн
- Название:Сокровищница тайн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1989
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Низами Гянджеви - Сокровищница тайн краткое содержание
Сокровищница тайн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
РЕЧЬ ПЯТАЯ
О СТАРОСТИ
Ночь пришла, благотворна, на смену прекрасному дню.
Ветру вышла земля, и вода прикоснулась к огню [87] То есть «четыре элемента», из которых, по тогдашним представлениям, состоит все земное, с наступлением ночи вышли из равновесия.
.
Месяц старости светит. Очнись, ты охвачен дремотой.
Он уж там, над стеною, деревья блестят позолотой.
Ты с пути, что ведет к покорению мира, сверни.
Ты не властен, как в юности. Встретил ты старости дни.
Стало сердце сухим, и томленьем оно не объято.
В нем уж нет крепкой соли, тебя оживлявшей когда-то.
Стали мысли неясны, туманной исполнены мглы.
Стали ноги бессильны, а пальцы — не пальцы — узлы.
Но решает земля: мы ее милосердия стоим.
Подтяни свои ноги, довольствуйся сладким покоем.
В днях, крутящих тебя, утешаться отрадой какой?
Что всего нам любезней? Покой, ты поверь мне, покой.
Лунный свет, просиявши, в холодный туман обратился;
Твой тюльпан нежно-розовый в желтый тюльпан обратился.
То Хабеш , то Тараз! Как двуцветна твоя голова! [88] Хабеш — Абиссиния, откуда привозили черных рабов, Тараз — область в Восточном Туркестане, откуда привозили рабов, славившихся белизной кожи. Иначе говоря, в твоих черных волосах появилось много седины.
Словно тюрк и таджик на нее предъявляют права!
Эти волосы — дни, а вон те — будто черные ночи.
Ты подумай, о старец, в былое направивши очи,
Сколько в прошлое время встречалось тебе молодых,
Что с годами боролись, волос не желая седых?
Все ж их роз лепестки облетели в осенние бури.
Старость к юным пришла, и не стало весенней лазури.
У себя недостатков не видели юные, нет.
«Только старость, — твердили, — порок, затемняющий свет».
Хоть бы в пальцах своих ты Джамшидову поднял державу,
Поседев, проклянешь ты свою бесполезную славу.
Каждый волос седой — вестник смерти. И если спина
Изогнулась горбом, не о смерти ль вещает она?
Кто же юности царством и мудрости царством владеет?
Я найти их не смог. О творец, кто найти их сумеет?
Дни беспечности скрылись, ушли в безвозвратную даль.
Не печально ли это? Ну что ж, испытаем печаль.
Все навек исчезают, и каждый исчезнет Иосиф [89] То есть даже такой красавец, как Иосиф Прекрасный, тоже должен умереть.
.
И печалимся мы, скорбный взор «а прошедшее бросив.
Все сокровища юности бедный утратил старик.
Но ведь в старости только он ценность былого постиг.
Деревцо молодое прекрасные видело годы.
Но засохшее дерево рубят всегда садоводы.
Хоть прошедшая молодость вечно подобна огню,
Все же, старость кляня, мчимся думой мы к прошлому дню.
Ветви юных дерев предназначены завязям свежим,
А сухие — огню. Ими в стужу себя все мы нежим.
Знаем: волосы черные сладкой исполнены тьмы.
Черным камнем привыкли оценивать золото мы.
Видишь, молодость в сумрак уже удалилась. Не спи же!
Ночь настала, и тотчас заря появилась. Не спи же!
В час, как пламень твой жаркий, смиряясь, вкусил камфары .
Черный мускус у неба, спеша, попросил камфары .
Лишь два месяца холод настойчивым будет и смелым,
Туча черная в небе со снегом появится белым.
Л стирать и окрашивать — все это как бы одно.
Там, где солнце живет, и мессии жилище дано [90] По фантастическому представлению того времени и душа Мессии и солнце находятся на четвертом из девяти небес.
.
Всё стирают водой. И скажи, кто же примет за сказку
То что все при луне принимает иную окраску?
Эта смена цветов не угодна ль самим небесам?
Сам Иса стал красильщиком [91] По одному из апокрифических евангелий Иисус (Иса) окрасил глиняных голубок, зачерпнув воды из лужи, в которой отражалась радуга.
, разве не знаешь, — он сам!
Так как воздух прозрачный цветов не имеет нимало,
То весь воздух над нами и не тяготеет нимало.
Ты, как радостный день и как ночь, что угрюма, — не будь,
Ты зараз черным зинджем и жителем Рума не будь.
Если ты, черный зиндж , также Рума сверкающий житель, —
Ты познаний лишен, ты и зла и смятенья носитель.
Леопарда двуцветная в чаще заметна спина,
Потому-то стрелой и бывает она пронзена.
Как деревья, овеян то горьким, то сладостным часом,
Ты то бродишь в касабе , а то отягчишься паласом .
Так зачем же даны нам различные ткани? Зачем?
Чтобы в зной быть в джуббе , в злую стужу — остаться ни с чем.
Леопардам и львам будь подобен, могучим и вольным.
Всё дают небеса: безмятежным ты будь и довольным.
Хлеб с водой ты имеешь в своем небогатом углу —
Так не следует с ложкой к чужому тянуться котлу.
Если ты, о бедняк, не найдешь даже черствого хлеба,
Но ведь воду и травы ты все же получишь от неба.
Что же рыскать за хлебом, как рыщут голодные псы?
Лучше ел бы траву, словно ослик святого Исы.
Шар с подвижного свода не даст и чуть видимой корки,
Если чести сперва не отнимет, и лютый и зоркий.
Если в этой гробнице бесчисленных узников жар
Животворного неба зажег не напрасный пожар.
Был Иосиф без пищи, как волки в степи, а на крошки
Со стола сей скупой львы бросаются, будто бы кошки.
За пригоршню пшеницы — ну, стоит ли думать о ней? —
Не размалывай сердца, оно ведь пшеницы ценней.
Как водою, трудом ты замешивай тесто для хлеба.
Пламень сердца беречь не твоя ли, о смертный, потреба?
Ешь хоть землю, но хлеба не думай просить у скупых,
Иль дождешься укора от многих презренных и злых.
По рукам и по сердцу ты бей себя термом. Покою
Предаваться не надо. К работам тянись ты рукою.
Лучше малые деньги принять за работу, пойми,
Чем с рукою, протянутой скорбно, стоять пред людьми.
ПОВЕСТЬ О СТАРИКЕ КИРПИЧНИКЕ
В землях Шама когда-то старик поселился. Ей-ей,
Был он с духами схож: он всегда сторонился людей.
Он рубаху свою плел из трав, и, хваля мирозданье,
Кирпичи он выделывал, чтобы добыть пропитанье.
Интервал:
Закладка: