Антология - Русская поэзия XIX века, том 1
- Название:Русская поэзия XIX века, том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1974
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антология - Русская поэзия XIX века, том 1 краткое содержание
Составление Е. Винокурова и В. Коровина.
Вступительная статья Е. Винокурова.
Примечания В. Коровина и Н. Нечаева.
Русская поэзия XIX века, том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
409
Утихнул бой Гафурский. — Имеется в виду битва при Хафрсфьюре в 872 году.
410
Они, пристав к Исландии брегам… — После победы Гаральда знатные роды норвежцев вынуждены были бежать в Исландию.
411
Пьют юных Валкирий живые лобзанья. — Валькирии — девы-воительницы, повелевающие битвами; они уносят павших героев с поля боя в райское жилище Валгаллу, в чертог главного божества Одина (сканд. миф.).
412
«Струн вещих пламенные звуки…»(стр. 299). — Стихотворение представляет собой ответ А. С. Пушкину на его послание «Во глубине сибирских руд…». Оно было распространено в многочисленных списках и пользовалось исключительной популярностью в революционной среде. Строка «Из искры возгорится пламя…» послужила эпиграфом для ленинской «Искры».
413
Славянские девы(стр. 301). — Старшая дева. — Имеется в виду Россия, страдающая под гнетом самодержавия.
414
«Недвижимы, как мертвые в гробах…»(стр. 302). — Написано в связи с известием о восстании в Польше в ноябре 1830 года.
415
И в шуме битв поет за упокой… — Намек на панихиду по декабристам, отслуженную польскими повстанцами в Варшаве.
416
Пять жертв встают пред нами… — Имеется в виду пятеро казненных декабристов — Рылеев, Пестель, Муравьев-Алостол, Бестужев-Рюмин и Каховский.
417
Пускай утешит мирная кутья… — Стихотворение написано 13 июля 1831 года, в годовщину казни декабристов.
418
«Ты знаешь их, кого я так любил…»(стр. 303). — Стихотворение относится к польскому революционеру А. М. Янушкевичу (1803–1857), передавшему А. И. Одоевскому привет от заточенных в Кургане декабристов.
419
«Куда несетесь вы, крылатые станицы?…»(стр. 304). — Стихотворение, по воспоминаниям декабристов М. А. Назимова и А. Е. Розена, написано при переезде из Сибири на Кавказ, недалеко от Ставрополя, при виде станицы журавлей, летевших на юг.
420
П. ВЯЗЕМСКИЙ
Петр Андреевич Вяземский (1792–1878) — поэт и критик. Родился в Москве, в старинной дворянской семье. В 1806 году брал частные уроки у профессоров Московского университета. В начале 10-х годов XIX века Вяземский стал видным приверженцем Карамзина. В доме Вяземского постоянно собирались будущие «арзамасцы». Война 1812 года всколыхнула патриотические чувства Вяземского, который вступил добровольцем в ополчение и участвовал в Бородинской битве. В 1815 году он вошел в «Арзамас». Поддерживал довольно тесные связи с будущими декабристами. В 1817 году Вяземский получил назначение в Польшу. В 1821 году, обвиненный в польских симпатиях, он отстраняется от службы и удаляется из Варшавы. До 1830 года Вяземский находится в опале. В 1830 году поэт был зачислен чиновником особых поручений по министерству финансов, переехал в Петербург, где служил до 1849 года. В 1856–1858 годах он стал товарищем министра просвещения и возглавил Главное управление цензуры. Был близок к царскому дому. Последние двадцать лет Вяземский жил преимущественно за границей (Италия, Франция, Германия). Умер Вяземский в Баден-Бадене.
В литературе Вяземский с самого начала примыкает к карамзинистам. Он культивирует легкий стиль, идущий от французской элегической лирики XVIII века. В 10-е годы Вяземский пишет преимущественно в малых жанрах: элегии, послания, мадригалы, песни и т. д. В конце 10-х — начале 20-х годов в поэзии Вяземского сильны также и вольнолюбивые настроения. Он обращается к жанру оды, сатиры, эпиграммы и басни, используя поэтическую традицию XVIII века. Он стремится наполнить эти формы глубоко личным содержанием, слить личную и гражданскую темы. Он создает сатирические куплетные формы, запечатлевая в них современные события, злобу дня. Это позволяет Вяземскому легко и непринужденно сочетать просторечие с деловой, публицистической и научной речью. В последние годы жизни в поэзии Вяземского берут верх пессимистические мотивы. Они восходят еще к лирике прежнего времени, но теперь оправданность социальная и биографическая прядает этим мотивам силу непосредственного и подлинно трагического переживания.
Литературные искания Вяземского нашли отражение в его разнообразной критической деятельности. Вяземский был теоретиком русского романтизма, посвятившим свои лучшие статьи творчеству Пушкина, Жуковского, Козлова. Его статья, напечатанная как предисловие к изданию «Бахчисарайского фонтана» Пушкина (1824), была программной статьей в защиту романтизма. В 30-е годы Вяземский деятельно поддерживал «Литературную газету» Дельвига, «Современник» Пушкина, выступал против торгашеской журналистики.
Произведения П. А. Вяземского, кроме стихотворений «Дорожная дума» («Колокольчик, замотайся…»), «Бахчисарай», «Пью по ночам хлорал запоем…», «Загадка» и «В воспоминаниях ищу я вдохновенья…», печатаются по изданию: П. А. Вяземский. Стихотворения. Л, «Советский писатель» («Библиотека поэта». Большая серия), 1958. Перечисленные стихотворения печатаются по изданию: П. А. Вяземский. Избр. стихотворения. М. — Л, «Academia», 1935.
421
Устав столовой(стр. 305). — Образцом послужила одноименная песня французского поэта Шарля-Франсуа Панара (1694–1765), автора водевилей, комических опер и застольных песен.
422
В столовой нет отлик местам. — Отлик (устар.) — отличий, различий (род. падеж мн. ч. от слова «отлика»).
423
Толстой, верховный жрец его… — Имеется в виду Ф. И. Толстой — «Американец» (1782–1846), известный гуляка, скандалист и дуэлянт.
424
Прощание с халатом(стр. 306). — Хлыстовых бич… — Хлыстовым «арзамасцы» называли писателя-графомана, члена «Беседы» Д. И. Хвостова.
425
Владычицы, из своенравной урны… — Речь идет о Фортуне.
426
Негодование(стр. 312). — Зрел промышляющих спасительным глаголом, // Ханжей… — Намек на усиление мистицизма и религиозности в последние годы царствования Александра I.
427
Русский бог(стр. 316). — Поэтический образ «русский бог» часто использовался в вольнолюбивой лирике.
428
Душ, представленных в залог… — Значительная часть помещичьих имений с крепостными «душами» вследствие разорения дворянства была заложена государству.
429
Бригадирш обоих полов… — Имеется в виду комедия Фонвизина «Бригадир», где мужа-бригадира держит под каблуком глупая жена.
430
Бог бродяжных иноземцев… // Бог в особенности немцев… — Вяземский резко отрицательно относился к царской бюрократии, господствующее положение в которой занимали прибалтийские немцы. Стихотворение было высоко оценено Герценом, который дважды его напечатал. В бумагах К. Маркса сохранился сделанный для него Н. Сазоновым немецкий перевод стихотворения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: