Василий Пробатов - Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком

Тут можно читать онлайн Василий Пробатов - Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005684110
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Василий Пробатов - Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком краткое содержание

Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком - описание и краткое содержание, автор Василий Пробатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пробатов В. А. (1866—1956) – настоятель Коломенского кафедрального Успенского собора (1917—1926 гг.), смотритель Коломенского духовного училища, законоучитель в Коломенской гимназии. В годы сталинского геноцида изгнан своими православными братьями из настоятелей собора за отказ поклониться епископу вне богослужения в 1926 г. Автор перевода канонически и с рифмой без цензуры и впервые в мировой истории четырёх евангелий с греческого издания и Псалтери с рифмой с греческого и еврейского издания начала XX века.

Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Василий Пробатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На волю всех тех отпустить,

Кто муки несут угнетенья,

Всем Божью любовь возвестить».

И стал, прочитав Он писанье

Святого пророка того,

И были все очи в собранье

Направлены лишь на Него.

«Пророка сбылось предреченье

Пред вами», – Господь заявил.

И Это Его заявленье

Невольно народ подтвердил,

Красой он и силой ученья

Христа был весьма удивлен

И так говорил в изумленье:

«Вы скажете Мне изреченье:

«Что мощными сделал руками

Ты в Капернауме чужом,

То ж ныне яви и пред нами

В Своем Назарете родном».

Но чтили ль, скажите, пророка

Отчизны родные края?

Пример же тому недалеко —

Великий пророк Илия.

Во дни его было немало

Вдовых во Израили жен,

Как небо дождей не давало,

И гладом был край поражен.

Не к этим однако вдовицам

Идти ему Бог приказал,

Но к чуждым Сидона границам,

В Сарепту к вдове той послал.

И в дни Елисея пророка

Проказой страдал не один,

Но спасся от язвы жестокой

Сирии неверной лишь сын».

Но это услышавши слово,

В собраньи все в ярость пришли,

И Господа взявши святого,

Из города вон повлекли,

Чтоб с края низвергнуть горы той,

На коей их город лежал,

Но строй их оставив сердитый,

Он далее путь продолжал.

В Капернаум придя, ученье

Он в дни суббот там предлагал,

И всех объяло изумленье,

Со властью Он их наставлял.

Раз в синагоге был несчастный,

Что одержим злым духом был,

И перед всеми громогласно

Христу вдруг так он возопил:

«Оставь же нас! Какое дело

Тебе до нас, Назарянин?

Ты погубить пришел нас смело

С своих божественных вершин».

«Молчи и выйди из больного, —

Сказал ему Господь святой.

И в тот же миг Господне слово

Исполнил демон тот лютой:

Оставил тело он больное,

Его повергнув без вреда.

Увидев знаменье такое,

Все ужаснулися тогда.

«Какое дивное явленье, —

Так говорили в этот миг. —

Дает Он властно повеленья,

И бесы слушаются их».

И вот по всей земле окрестной

Об Иисусе слух пошел.

Из синагоги Царь небесный

В жилище Симона пришел.

А теща Симона палящей

Горячкой мучилась в тот раз.

По просьбе всех, придя к болящей,

Изгнал недуг Он в тот же час,

И вставши женщина с постели,

Служить им стала за столом.

А в вечер тот все, кто имели

Больных, вели к Петру их в дом.

И возложивши на них руки,

Всех Иисус их исцелил,

И бесноватых от злой муки

Немало Он освободил.

И с криком бесы выходили:

«Мессия – Ты, Сын Божий Сам», —

Они при этом говорили,

Но запрещал Он то бесам.

А утром ранней Он порою

В места пустынныя ушел,

Но стал искать, сойдясь толпою, Его народ.

Когда ж нашел,

То стал упрашивать, чтоб града

Их Иисус не оставлял.

«И в городах других Мне надо

Учить, – на это Он сказал. —

Я для того и послан Богом,

Чтоб царство Божье возвещать».

По галилейским синагогам

Потом всех стал Он поучать.

5 ГЛАВА

У вод галилейских Учитель небесный

Толпой окружен был громадной и тесной:

Того всем хотелось послушать речей,

Кто мудростью славился всюду своей.

Две лодки у берега праздно стояли,

Оставив их, сети ловцы вымывали.

Одною из лодок тех Симон владел,

Вошедши в нее, Иисус повелел

Судно отодвинуть немного от суши.

И, став в нем, учить стал людския Он души.

Когда же народ поучать перестал,

Хозяину лодки Господь приказал:

«Теперь на глубокое место плывите

И сети для лова свои опустите».

Но Симон сказал Иисусу в ответ:

«Наставник! В ловитве удачи нам нет:

Всю ночь мы вчера напролет проловили,

А рыбы себе ни одной не добыли.

Закину сеть, впрочем, Твоих ради слов».

Закинул – и вдруг получился улов

Такой, что и сеть прорываться уж стала,

И справиться с нею людей не хватало.

Знак дали ловцы тут собратьям своим,

Дабы на подмогу явились те к ним.

Когда же товарищи спешно приплыли,

Две лодки так рыбой ловцы нагрузили,

Что тяжесть едва не топила их та,

И Симон, припавши к коленам Христа,

Воскликнул: «Уйди от меня Ты, Владыка,

Я муж недостойный и грешник великий!»

Привел его в ужас чудесный улов,

А также и бывших с ним вместе ловцов,

А равно Иакова со Иоанном,

Что были в сообществе с ним постоянном.

Но Симону так Иисус отвечал:

«Не бойся! Тебя Вседержитель избрал

Не рыбу ловить уж, а души людския».

И, вняв Его слову, ловцы те простые

Из озера лодки свои извлекли

И за Иисусом, все бросив, пошли.

Как-то в городе был Он одном.

И вот муж, весь проказой покрытый,

И, упавши пред Ним он лицом,

Так молил Его горем убитый:

«Если только захочешь того,

Ты мне можешь подать исцеленье».

И сказал Он, коснувшись его:

«Я хочу, приими очищенье».

И злой недуг тотчас же пропал.

И, блюсти повелевши молчанье,

Иисус тому мужу сказал,

Чтоб, храня Моисея писанье,

Показался священнику он

И принес за свое очищенье

Жертву ту, что назначил закон,

Дабы не было в людях сомненья.

И все больше о Нем шла молва,

И толпами народ стал стекаться,

Чтобы уст Его слушать слова

И от немощей всех исцеляться.

Но в пустыни Господь уходил

И молитвы там Богу творил.

Раз учил Иисус, и в тот день фарисеи

И законники здесь собралися толпой, *

Что явились сюда из всех мест Галилеи,

Иудеи и даже столицы самой.

Принесли на постели в то время больного

И старались его положить пред Христом,

Но им входа толпа не дала никакого,

И на кровлю они поднялися с одром.

Черепицы той кровли они разобрали,

Опустили больного как раз перед Ним.

И их веру живую Христос увидавши,

Обратился к недужному с словом таким:

«Отпускаю тебе Я твои прегрешенья».

Фарисеи же стали в себе помышлять:

«Зачем Он произносит такия хуленья?

Может Бог лишь единый грехи отпускать».

Но сказал им Господь, зная их помышленья:

«Зачем мыслите это в душе вы своей?

Что удобней сказать: «Объявляю прощенье»,

Иль: «Иди, встав тотчас же с постели своей?»

Но так знайте, что Сын человеческий право

Прегрешенья имеет везде отпускать».

И к больному Он тут обратясь, величаво

И со властью сказал: «Я велю тебе встать

И с постелью своею домой отправляться».

Вмиг он встал и пошел, славя Бога, домой,

И все зрители стали тогда ужасаться

И Творца восхвалять изумленной душой,

Говоря: «Свет Он чудный дал видеть нам ныне».

Спаситель же, выйдя из дома того,

Увидел тогда мытаря одного,

У сбора он пошлин сидел в то мгновенье

И вдруг от Христа получил предложенье:

«Быть учеником тебе должно Моим».

И он, все оставив, пошел вслед за Ним.

Левием он звался. Христу угощенье

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Пробатов читать все книги автора по порядку

Василий Пробатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком отзывы


Отзывы читателей о книге Русское священное писание как поэма. Евангелие от Луки. Канонический перевод с рифмой впервые в мире и в геноцид одним стариком, автор: Василий Пробатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x