Алла Горбунова - Кукушкин мёд
- Название:Кукушкин мёд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:СПб
- ISBN:978-5-6045409-4-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алла Горбунова - Кукушкин мёд краткое содержание
Кукушкин мёд – это символ невозможного, совмещающий в себе одновременно «мёд поэзии» из скандинавской мифологии и кукушкино гнездо из английской считалочки. Но кукушкин мёд существует – чтобы в этом убедиться, достаточно открыть новую книгу Аллы Горбуновой, в которую вошли стихотворения, написанные в 2019–2021 годах. Хотя каждое стихотворение является самодостаточным, этот сборник можно уподобить цельному полифоническому музыкальному произведению, симфонии, состоящей из нескольких различных частей, объединенных движением образов и смыслов.
Содержит нецезурную брань.
Кукушкин мёд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он сидел в колясочке и, увидев меня, закричал:
«Ми! Ми! Ми!» – и показывал на меня пальцем
«Ми» – означало «Мишка», Ему ещё не было года
Он мог сказать только так
Он узнал меня, а я узнал Его
Он крепко держал меня в руках по дороге из магазина
в зачарованный Лес, вечный Дом для меня и Него
там нас ждало наше Всегда, а также –
овечка Бяша, тюлень Тюля, кошка Киса
зайчик Степашка, обезьянка Кампа-Зямпа
много комнат в Доме Его
много плюшевых зверей там живёт
и зверей из мультиков и из книжек
говорящих паровозиков и машинок
всем нам Он подарил душу и вечный Дом
и мы вечно играем на холме
и вечно играем в Лесу
играем у реки и под Радугой
вечность ходил Он с нами или это было несколько лет?
нам казалось – вечность…
потом Он куда-то ушёл и никто не знал почему
но так должно было быть
мы остались
мы вечно играем в волшебном Лесу
без Него
мы вспоминаем Его постоянно:
что Он кому сказал, как играл с нами, чему научил нас
жаль, если Он забыл нас, но мы Его помним Всегда
ведь Он нас сделал живыми, ведь Он нас отвёл
в это место
внутри Его сердца
место вечного лета и радости
«Ми! Ми! Ми!» – как я хочу, чтобы снова позвал Он меня
чтобы назвал меня именем, которое дал мне
мы, обитатели Леса, не можем понять
что находится Вне
и куда Он ушёл
для нас это тьма, мы можем жить только в Лесу
только Всегда
но надеемся, что Там Ему хорошо
и, быть может, однажды Он к нам вернётся
я узнаю Его любым
и душа, которую Он подарил мне, так на Него похожа
«первый раз и последний раз…»
первый раз и последний раз
не вмещаются в память
я вижу дождь в первый раз
я вижу туман в первый раз
а до этого не знала, что это такое
так не говорят
так не помнят
в первый раз я забралась в саду на огромный валун
вдохнула запах костра
увидела, как неровно взрезая воздух,
летит маленькая птица
я не помню, когда последний раз
открывала любимую детскую книгу
я читала её много, очень много раз
а потом перестала
и она ещё долго стояла на полке
а теперь её нет
значит, последний раз уже был?
когда я в последний раз кормила грудью сына
он не знал, что это последний, а я знала
страшное знание —
знать первое и последнее
Альфу и Омегу
знаешь ли ты его
некоторые живут,
будто каждый раз – это последний
но для меня в этом много надрыва и боли
вот и живу —
будто последний раз не последний
а только один из…
будто всегда может быть ещё один раз
будто этот раз —
вечен и возвратится по первому зову
и потому к нему можно относиться легко
не удерживать силой
дать уйти
даже если знаю, что это не так
что он не вернётся
относиться легко,
как к рядовому вечности
как к тому, у чего нет начала и нет конца
мой дождь
мой туман
мой костёр
моя маленькая птица
мои рядовые вечности
всё равно —
не надышишься
«Искры в топке ржут как кони…»
Искры в топке ржут как кони
Бьют копытом рвутся вдаль
Паровоз по рельсам гонят
Из смолы, огня и льда
Лик из топки паровозной
Коптский детский смоляной
Мглой повелевает звёздной
И загробной тишиной
Дом сверчка в золе и саже
За окном его горит
Чёрной башни карандашик
С чёрной тучей говорит
Будка верного Полкана
Долгий вой на небеса
Земляничная поляна
Тёмно-русая коса
Вот сверкнул и растворился
Златоглазый уголёк
И подённый растворился
В лоне ночи мотылёк
Вот палач в своей постели
Спит, надев ночной колпак
Чьё-то мясо не доели
В псарне семеро собак
Вот повешенный бродяга
С братом ветром говорит
Словно шелестит бумага
И в лесу костёр горит
Три разбойника там делят
Что украли за три дня
Трое нищих всю неделю
Ели дохлого коня
Слышишь ухает в колодец
Старый филин угу-гу
Слышишь барыня колотит
Нерадивого слугу
Видишь огненную гриву
Паровоза на ветру
И летающую рыбу
Красной смерти на миру
Видишь звёзды-конопушки
Веселушки-огоньки
И планеты-погремушки
Выпадают из руки
Видишь камни вылетают
Из невидимой пращи
Тайны гроба открывают
Заржавелые ключи
Искры в топке ржут как кони
Бьют копытом рвутся вдаль
Паровоз по рельсам гонят
Из смолы, огня и льда
Продавец хвоста
Вдали большого города
Везде лежит навоз
Кричит мужик: «Недорого
Продам коровий хвост!»
Лица его не вижу я
Но слышу голосок
Такой нечистый жихленький
Как в жопе волосок
И тощий рыжий вижу я
В руках коровий хвост
Весь мухами насиженный
Вонючий как навоз
Авось дурак возьмёт его
И принесёт домой
Жена за то прибьёт его
Печною кочергой
О что же продавец хвоста
Возьмёт за свой товар?
Должно быть душу, неспроста
Он хвост сей оторвал
Кому-то будет этот хвост
Светить как лунь в ночи
И выведет он к свету звёзд
Подземные ключи
Иной повесится на нём
Под полною Луной
На небе написав огнём
Что хвост тому виной
Идёт всё дальше продавец
Коровьего хвоста
А где-то в скошенной траве
Лежит корова та
Лежит корова без хвоста
И смотрит из-под век
И знает: хвост её устал
И проклят продавец
И скоро хвост вернётся к ней
Вернётся навсегда
Из странствия среди теней
Сияя как звезда
Муравей и ночь
на закате муравей забирается по травинке наверх
и замирает там до утра
небо спрашивает муравья: ты чувствуешь страх?
каждый шорох в траве
каждый шорк впотьмах
не боишься, что ночная птица тебя склюёт?
муравей, замерев, сидит на травинке, на самом конце
как слеза на реснице, как вишня на черенке
слышит:
кричала кукушка несколько раз
чьё-то дыхание, тёмный утиный глаз
и в высоте мелькает и падает то ли звезда, то ли жизнь его
оборвётся сейчас
он видит озеро, уходящее в бесконечную даль
озеро-море, бывшее до начала времён
Интервал:
Закладка: