Елена Крюкова - Сотворение мира
- Название:Сотворение мира
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нижполиграф
- Год:1997
- Город:Нижний Новгород
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Крюкова - Сотворение мира краткое содержание
В книгу входят пять крупных циклов — книг стихов: «Книга Исхода», «Кхаджурахо — Книга Любви», «Реквием для отца среди ненаписанных картин», «Франция. Фреска», «Русское Евангелие».
В «Книге Исхода», на примере вариаций на ветхозаветные темы и использования древнейшей земной символики, дана попытка осмысления извечного трагизма мира и силы духа человека.
Соединение человеческой любви с мощью Бытия — колорит книги «Кхаджурахо». Вперые в русской поэзии Крюкова ярко, смело, живописно изображает красоту и драматизм живого Эроса, чем и заслужила от Евгения Евтушенко характеристику «последнего поэта страсти» («Строфы века», М., 1995)
Дочь художника, Крюкова создала стихотворный памятник русским художникам-живописцам и своему отцу, художнику Николаю Крюкову, в книге «Реквием для отца среди ненаписанных картин».
«Франция. Фреска» — сверкающий, как самоцвет, гим прекрасной Франции, с которой у поэта давние связи — Франция, на протяжении многих лет, источник вдохновения для Крюковой и ее мужа, известного художника Владимира Фуфачева.
«Русское Евангелие» — масштабная стихотворная фреска, каждый фрагмент которой — евангельский сюжет, перенесенный на русскую, славянскую почву. Жизнь, смерть и воскресение «русского Христа» ведут начало от древней «Голубиной Книги», от «русского Распятия» из «Андрея Рублева» А. Тарковского, от тютчевского: «…всю тебя, земля родная, в рабском виде Царь Небесный исходил, благословляя…» Отрывки из «Русского Евангелия» Крюковой публиковались в журнале «Дружба народов» и в «Литературной газете».
Автор смело ставит знак равенства между мифом и жизнью, поднимаясь от интерпретации древних мифов Земли до современных социальных обобщений. Бесспорный темперамент поэта сообщает книге динамизм, напряженность и рельефность эмоций. Живописная метафора не закрывает от читателя остроту мысли.
Сотворение мира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изгиб твой, как малину с молоком,
Втянуть — горящими губами…
Жизнь кончена. Уже гремят замком,
Гремят холодными ключами.
Осталось Ренуару-старику
Грызть чесноку головку — каждый
Господний день…
И на любимую реку
Глядеть — вне голода и жажды.
Разметаны власы приречных ив.
По животу воды дрожащей — листья сливы.
Нательный крест заката так красив
На розовой груди залива.
И вся течет, вся — женщина, вода,
Вся — гибкий плеск лукавящего тела…
О, никогда уже… О, навсегда —
Тобою стать — по смерти — я б хотела.
В меня бы снег летел, как брачный хмель.
Меня бы лодки гладили, как руки.
И вся земля была бы мне — постель! —
Но без любовной муки, смертной муки…
Господь, дни живописцев сочтены,
А дни поэтов — и того скупее.
Старик Огюст, следи полет волны,
Прищурься: барка в виде скарабея…
Малец Рембо, брось в воду пистолет! —
Негоже перед Женщиной стреляться.
В ее глазах, на дне колышащихся лет,
Как сладко пить, любить, смеяться, целоваться…
Я по-французски птичий крик смогу всего
На пальцах показать, а лодочник кивает,
И лодку для меня пустую — торжество!.. —
Отвязывает, ладит, выпускает…
И я сажусь в ладью, и под доской —
Живая синь реки горячей, женской,
Туринской плащаницей под рукой
Струящейся, сметаной деревенской
Стоящей в заводях!..
Огюст, старик.
Брось свой чеснок. Гляди. Какая участь:
На стрежне — барка, в небе — птичий крик.
И лечь ничком. И умереть, не мучась,
У тела юной женщины нагой,
Раскинувшей подмышки, бедра, чресла
Под белой — жемчуг в уксусе! — звездой,
Погибшей ввечеру в крови за бороздой,
А ночь минула — вон она, воскресла,
Горит в полнеба…
Сенушка моя.
Девчоночка. Француженочка. Шлюха
Из Мулен-Руж. Склонюсь к тебе. И я —
Из зеркала святой воды — старуха
Я русская…
Разденься. — Мне в лицо
Швырнули ком белья.
Страдание влито
По горло бытия.
Страдание мое —
Кому оно нужно?!
Засажено копье
По древко да в нутро.
И взад-его-вперед,
И мучь-меня-невмочь! —
Умойся, в чане лед,
А это только ночь.
А это, девка, ночь
Из тысячи ночей,
Где крик не превозмочь
От тысячи ножей.
Звонок! Уже идут.
Берут тебя, топча,
Как вражеский редут,
С ухмылкой палача.
И руки крутят, и
Пинают в грудь спьяна
В шакальей той любви,
Которой грош — цена.
Встаю. Иду вперед.
Там — умывальник.
…Там
Раззявлен жрущий рот,
И пятки — по бокам…
А рассветет — реву,
Пью ром, лимоны ем,
И мыслю, что живу,
Что смертушки — не вем…
Париж это?! Париж!
Париж! как бы не так.
Как я, подвальна мышь,
Вмиг — раз! — на твой чердак?!
А разве, бабы, вы
Не узрите себя
В сем Зеркале Любви —
Без амальгам Стыда?!
И я трудилась так!
И эдак я жила.
За кружева?! Пятак?..
Лимончик — со стола —
Да в рожу?!.. Нет, о нет!
Уж слаще бы — в тюрьму.
Я желтый свой билет
Так в кулаке сожму,
Как желтую свечу —
За всех! — по мужикам
Таскавшихся! Бичу
Подобных, по спинам
Хлеставшего зверей… —
За губ их сквозняки…
За то, что вы в царей
Плевали, бедняки!
За то, что это мы —
Средь кабанов и лис —
Не отреклись тюрьмы,
Сумы не отреклись.
Вся жизнь — Веселый Дом.
Мужик, ты при деньге?!
«ЛЮБИЛ И Я», — с трудом
Читаю по руке.
Так вот разгадка! — Смех.
У всех в судьбе обман.
И потому для всех —
Лимон, коньяк, банан.
Ты, слюни подбери.
(А вдруг любовь ты?! Пусть).
Я буду до зари
Потеть — не разогнусь.
До смерти буду я
Тебе, пацанчик, всем:
Девица и семья,
Стряпуха, коль не съем,
И каждую — о, ночь!..
О, тысячи ночей!.. —
Жена, и мать, и дочь, —
И — в тысяче свечей —
На полпостели — сметь
Раскинуться лишь мне! —
Шалава, шлюха, смерть,
Судьба — уста в огне.
Зима парижская — важная пица: с ледяным хохолком, с колючими шпорами.
Злой, с отливом красного морозного пера, петух.
Чуть что — клюнет прямо в глаз: не зазевайся, ротозей-гуляльщик,
Рождественские карусели обманчивы, —
прокатишься круг-другой,
и ужебез пинты сладкого пива не обойтись!
Лиса это, а не зима! — вроде и не холодно,
и дамы сдвигают весело меховые шляпки на затылки,
да вот махнет лиска хвостом, мазнет лапой по крышам —
и уже сизые они, мертвые;
лизнет синим языком небо — и лютость железная, кованая,
звонит с неба вниз Анжелюсом декабрьским.
Идет по Парижу человек рыжебородый, квадратный.
Он угрюм, как рыба в ночной реке. Он чист и светел.
Он крепко жмет руки в кулаки в карманах, чтоб не замерзли.
Его душа поет неслышно для других.
Каменные черепахи мерзлых домов мрачно ползут на него,
и панцири-крыши сверкают на Солнце инеем, —
эх, иней французский, корм для небесных птиц!
Идет человек, по имени Ван-Гог, значит.
Ни для кого это ничего вообще не значт.
Он сам знает свое имя. Сжимает его в кулаке.
Чтобы бросить в лицо толстому, отъевшемуся: кому?
Он идет в тоске по краскам. Они дома, в ящике.
Из половины тюбиков краска уже выдавлена вся.
Солнце злое, морозище злой.
Монмартр крутится каруселью в лохмотьях и тряпочках.
Краснощекий мальчишка отморозил носопырку.
Сидит на деревянном облупленном коне.
Трет кулачонком рожицу, шмыгает.
«Это подкидыш», — грубым шепотом кто-то — вблизи.
Ван-Гог вздрагивает.
Где его любезная Голландия, пестрая лапчатая клушка?
Париж — жестокий пес, кусачий.
Все локти, все щиколотки в синяках.
— Эй, парень! — кричит Ван-Гог во всю глотку.
— Подбери сопли!
Я тебя сейчас до отвала накормлю!
Я вчера продал картину!
«… — Ти-и-ну, ти-и-ну», — поет в белокожих куполах Сакре-Кер монмартрское эхо.
Ван-Гог всей красной на морозе кожей чует, как жизнь мала.
Завернуть парня в чистый негрунтованный холст. Унести домой.
Е-мое! — тогда иди все прахом, гнилое честолюбие.
Он будет отцом и матерью.
Если нет у него женщины — он и матерью сам будет.
Вот только краски, краски, как быть с ними.
Они же кончаются все время, эх…
Интервал:
Закладка: