LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Константин Арбенин - Стихи песен. Зимовье Зверей

Константин Арбенин - Стихи песен. Зимовье Зверей

Тут можно читать онлайн Константин Арбенин - Стихи песен. Зимовье Зверей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Константин Арбенин - Стихи песен. Зимовье Зверей
  • Название:
    Стихи песен. Зимовье Зверей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449876775
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Константин Арбенин - Стихи песен. Зимовье Зверей краткое содержание

Стихи песен. Зимовье Зверей - описание и краткое содержание, автор Константин Арбенин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Самое полное собрание песенной лирики Константина Арбенина – петербургского поэта и прозаика, автора и исполнителя песен, лидера групп «Зимовье Зверей» и «Сердолик». В книге девятнадцать разделов: шестнадцать альбомов, два музыкальных спектакля, а также подборка песен, не вошедших в альбомы или даже не записанных. Значительная часть произведений публикуется впервые.Книга адресована не только ценителям творчества «Зимовья Зверей», но и всем, кто увлекается современной поэзией.

Стихи песен. Зимовье Зверей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стихи песен. Зимовье Зверей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Арбенин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С неба – сахар, оземь – соль.

Выпей Балтику до дна,

Соль к безрыбью так вкусна!

С Мойки – чай, с Фонтанки – пиво,

С Грибканала – горсть груздей:

Разошёлся всем на диво

Питер – повар-чародей.

Невской скатертью стартует

Чудо-стол на сотню миль,

И шампанским салютует

Ось зимы – бенгальский шпиль.

Закусив дымком «Авроры»

Да Казанским кренделём,

Молча выйдем на просторы,

И продолжим, и начнём…

Жизнь продолжим, год начнём…

Год продолжим, жизнь начнём…

Провожаем по потерям

Год, что встречен по долгам,

Но слезам своим не верим,

Только звёздам да богам.

Циферблат, готовый к бою,

Сахарится по краям.

Всё своё берём с собою

И несём дарить друзьям:

С Новым годом! С новым сном!

С новым хлебом и вином!

1995

ОБЪЯСНЕНИЕ

Обычай обычаев – честь по чести,

Но здесь все свои, здесь можно не врать,

Здесь вечер для тех, кто когда-то был вместе,

Здесь вымыл руки – и можно брать.

Здесь можно вляпаться, можно влюбиться,

Можно напиться, можно напеть;

Главное – вовремя остановиться,

Главное – вытерпеть и дотерпеть.

А там – хоть в ассенизаторах, хоть в генсеках —

Жизнь умножай на судьбу и дели пополам.

Мы все будем там – да, но в разных отсеках!

Похоже, аукнется каждому по делам.

Вы, что вы знаете обо мне!

Мой рок-н-ролл – я сам.

Всё остальное – брехня за глаза,

Всё остальное – вне:

Вне понимания вас и меня,

Вне компетенции меня и вас,

Всё остальное – просто фигня

Без права на пересказ,

Всё остальное – прыжки и ужимки,

Всё остальное – взаимный расстрел,

Всё остальное – по жизни пожитки,

Но… Такова ЖЗЛ!

Вы, что вы знаете обо мне?

Вы, что вы знаете обо мне!

Вы все – что вы знаете обо мне?!

Что вы можете знать вообще?!

И кто вы такие, чтобы вам меня делать?

И кто я такой, чтобы мне делать вас?

И кто вы такие, чтобы теменем в темя?

И кто я такой, чтобы с глазу на глаз?

И кто они такие, что ошибки прощают?

И кто я такой, чтобы учиться на них?

Обычно присутствующих исключают,

Но я в этот раз исключу остальных.

Вот вы, что вы знаете обо мне?

Лично вы, что вы знаете обо мне!

Вы все – что вы знаете обо мне?!

Что вы можете знать вообще?!

Я – вещь вне себя, я вне объяснений

Кого бы то ни было, кем бы я стал!

Я сам себе рок и сам себе гений,

Я сам завалился под свой пьедестал!

И кто мы такие, чтоб меняться местами!

И кто мы такие, чтобы встретиться вновь!

Обычай обычаев – в уста устами,

А может быть, просто, всего лишь – любовь?

Но, но, но!

Вы, что вы знаете обо мне?

Вы, что вы знаете обо мне!

Вы все – что вы знаете обо мне?!

Что вы можете знать?

Что мы можем знать?

Что мы можем?

Что мы?

Что?

1994

CARMEN HORRENDUM

Бродяга рыцарь растерял себя на виражах.

Завис под низким потолком в бою после обеда.

И ты с судьбой теперь на «вы» и с правдой на ножах.

Тебя воротит от людей, и каждый день – как день победы.

И застила твоё окно

Тупая пелена.

И мельницы тебя давно

Не вдохновляют на

Безумие во имя…

И я смотрю твоими

На всё глазами

И сползаю

Постепенно ниже дна.

Но сходи, Дон Кихот, с ума!

Сойди, Дон Кихот, с ума!

И всем им, всем докажи,

Что их разуму – грош цена!

Украдкою в круговерть

Тебя украдёт не смерть —

Тебя уничтожит жизнь.

А смерть – что тебе она!

Бродяга рыцарь расплескал себя по кабакам.

Не приобрёл других врагов в ином подлунном сквере,

Где каждый молится собой придуманным богам,

А ты бы рад, да ты придумал ерунду и – не поверил.

И ты с утра готов удрать

В дремучие леса,

Но лестницы тебя опять

Не выпускают за

Домашние границы.

И боли в пояснице

Нас побратали

Крепче стали,

Крепче брани за глаза.

Но влезай, Робин Гуд, в их сны!

Кромсай, Робин Гуд, их сны!

Стратеги обречены,

Когда в их мыслях – весна!

Ты примешь смерть от тоски,

В лесные попав тиски,

А вовсе не от войны.

А война – что тебе она!..

Бедняга рыцарь разменял себя по мелочам.

Пустил свой образ по ветру и сдал коня в аренду.

И больше, больше никогда над раной у плеча

Тебе Кармен под хор сирен не пропоёт Carmen Horrendum.

И больше не скользить тебе

По спальням при Луне,

Не бить пращою по судьбе,

Не возвращаться, не

Пускаться в авантюры!

Всех сил – на увертюры

Хватило лишь,

Но мы не учли, что

На войне как на войне…

Но ищи, Дон Гуан, своё!

Найди, Дон Гуан, своё!

И ей одной посвяти

Последний, посмертный том.

Сквозь сердце прогнав копьё,

Ты примешь смерть от неё,

А стоит ли или нет —

Поймёшь как-нибудь потом…

1995

ПЫХ-ПЫХ

И у Ван Гога было детство.

И звали его просто Ваней.

А может быть, просто Гогой.

Эти рельсы – тебе, эти шпалы – тебе,

Эти рельсы длиною в полмира.

Ты уедешь по ним на планету Тибет

И случайно проедешь мимо.

Мимо времени пик – прямо,

В одиночестве, как королева,

В предпоследнем купе направо,

На откинутой полке слева.

Чух-чух, пых-пых,

Паровоз твой,

Чух-чух, пых-пых…

И колёса – тебе, все колёса – тебе,

Все шестнадцать, лихих и быстрых.

Ты уедешь по ним на планету Тибет,

Ты умчишься быстрее, чем выстрел.

Мимо пуганых птиц – в небо,

По кустам, по местам, по травам.

До Полярной звезды – всё влево,

А потом до упора вправо.

Чух-чух, пых-пых,

Паровоз твой,

Чух-чух, пых-пых.

А я нажму на ручник, я по шпалам пойду,

Я тебя обогнать успею.

Мы сыграем без них в непростую игру

Под названием «Кто быстрее».

Мимо пыли – без прав и правил,

Красный свет – это не проблема.

Мы сперва поглядим направо,

А потом повернём налево.

Чух-чух, пых-пых,

Паровоз твой,

Чух-чух, пых-пых.

Эти рельсы – тебе, эти шпалы – тебе,

Эти рельсы длиною в полмира.

Ты уедешь по ним на планету Тибет

И случайно проедешь мимо.

Мимо времени треф – упрямо,

В одиночестве, как королева,

В предпоследнем купе направо,

На откинутой полке слева.

Чух-чух, пых-пых,

Паровоз твой,

Чух-чух, пых-пых…

1992

ПОРОСЁНОК

Прощай, мой друг Молочный Поросёнок.

Позволь пожать твой честный пятачок.

Ложись скорей на свой свиной бочок,

И досыпай, и добирай силёнок.

Судьба тебя пустила в оборот,

И, принесённый в жертву аппетитам,

Ты попадёшь посмертно знаменитым

Из грязи – прямо в королевский рот.

Кто знает точно: участь или честь —

Родиться под свинячьею звездою?

Чтоб в одночасье сделаться едою!..

А может, быть – быть съеденным и есть?

Заказан стол, в меню внесён герой,

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Арбенин читать все книги автора по порядку

Константин Арбенин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихи песен. Зимовье Зверей отзывы


Отзывы читателей о книге Стихи песен. Зимовье Зверей, автор: Константин Арбенин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img