LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Алексей Годин - Адаптированный Гораций

Алексей Годин - Адаптированный Гораций

Тут можно читать онлайн Алексей Годин - Адаптированный Гораций - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Адаптированный Гораций
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Алексей Годин - Адаптированный Гораций краткое содержание

Адаптированный Гораций - описание и краткое содержание, автор Алексей Годин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Адаптированный Гораций - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Адаптированный Гораций - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Годин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ту-ру-ру, ту-ру-ру,
Значит скоро я умру.

3-й

Если ты меня не выручишь, пилот,
Если ты меня не пустишь в самолет,
То от холода и мраза на двору
Я зимою следущей умру.

Ту-ру-ру, ту-ру-ру,
Я зимою и помру.

Ту-ру-ру, ту-ру-ру,
Я зимою и помру.

VIII

Подонки пасть разевают и выдыхают: «Лето»,
И ха-ха идиота к лицу и в тему;
Гнус встает над болотом, гады ползут на стены,
Самое время в петлю.

Мирные чукчи, мы теплых ночей не знаем,
Все комары кусают, рядом матросы воют,
Ляжешь на землю — геморрой и чего похуже
Будут тебе наградой.

Сверху мелькнут, прокричав вья-а-кха,
И стремятся к югу обратно чайки.
Остановившимися глазами
Смотрю далеко.

Надо смириться и не мечтать о большем.
Лучше не думать, что будет дальше,
Чем сидеть и ждать смертного часа,
Пока не стукнет.

Как освоивший последние два квадратных,
Я края родные люблю, я здесь прижился,
И в раздольях вязких сырой земле
Кости свои отдам.

IX

1

Все на душе моей ангельския трубы,
Все надрываются оне, и ей неймется.
Но все равно поставь дурацкую пластинку,
Чтоб она крыльями махала.

Мусoргского далече забивая,
Крути, печаль, верти свою канцону.
Когда похабная зима прервется
Я подпою тебе, как раньше.

Давай с тобой поселимся в Иране,
Там, где в тени чинары реют баобабы,
Жара, в чадре стыдливо шастают юницы.
Переживем прелестные позывы.

И в жилах бьется ком вина густого,
Тяжелое струенье разгоняя.

2

То ангелы, а то стрекозы, в клюве
Несите ящерку. Златая младость
Вкушает радость и мученья
И в тишине любви неловкие движенья.

Помедли; еще раз мы вот что скажем:
Перед вами сухое иранское небо,
А я навеки пропал для мира и жизни
И вокруг меня ходят гнусные люди…

Летите скоро: рассекая воздух
Обжили небо перелетных стаи,
Стрекочет ширь звенящими крылами
И синевы уста смыкаются за нами.

1998 — 1999

Счастливая жизнь

Прекрасное время продолжается.

Н. М. Карамзин

I

Сойдет ли лед на Неве, прилетят ли чайки,
Душа захлопает крыльями, клюв раскроет,
Издаст буддийское «вья-кха» той самой птицы
Которая прилетит когда-то.

Сойдет ли лед на Неве, прилетят ли чайки,
Но пробужденный от смерти город знает
Что все равно: прилетят, закричит, сойдет ли,
Увидим ли мы и доживем ли.

Оно прошло уже, жуткое время года,
Когда, замерзнув во тьме, за душой стояли
Кресты, руины, ледняк и любовный голод,
А впереди то чума, то холод.

II

На глаза мои навернулись слезы,
Грустные слезы печальной страсти,
Страсти ни к чему. С теплого неба
Дует ветер.

Прилетели чайки, а мне тоскливо,
Сердце мое разболелось нынче,
Ибо ночь пуста. Вязнет в канале
Дом напротив.

Масляна вода, а в душе дурманы,
Как мои чувства, плывут бутылки,
Рядом поворот. Вот и стемнело,
Я не пьяный.

На глаза мои навернулись слезы,
Грустные слезы печальной страсти.

III

Прощай, Лесба, встретимся ли, не знаю,
Ступай, блуждая дорогами своими кривыми,
Иди и делай, чего ты сама захочешь,
Я тебе не указчик.

Пусть тебе выпадет все, что желала,
Лоснящиеся тельцы, кудрявые бараны, —
Любовь к животным я осуждать не смею,
Ибо сам, увы, подпадаю.

И если встретимся, то я тебя не узнаю,
Переспрошу как зовут, сделаю скучну рожу
И вовсе не выдам, что по тебе страдаю;
Может, встретимся завтра?..

IV

Вот, наступило прекрасное счастье.
Прилетели птицы, хорошо идет пиво.
Небеса отражают мое равнодушие.
Тихий ветер.

Словно дитя, повторяю я ноты
Неприличной песенки печали, весенней
И усталой печали. Повсюду спокойствие,
Чайки, солнце.

Это поток, уходящий в пространство,
Отразил небесную лазурь: пролетели
Птицы, крылышками шелестя, и молчание
Замолчало.

V Псалом 1

1

Благослови Америку, Господь, оплот

Свободы, как никак. Вечерами выхожу я

На Фонтанку и, глядя вдаль, шепчу:

Благослови оплот прекрасный….

«Ты откроешь бутыль и пойдешь на Васильевский остров
Дабы, сидя на крыше, грустя, но глотая напиток
Потерять остаток души и последние мысли.
Только так Я услышу твои псалмы и молитвы.

Я люблю всех людей, но ты Мне внушаешь усталость,
Потеряй остатки души, посмотри на природу,
Выпей, выпей чуть-чуть, выпей самую малость.

Тихий ветер шевелит власы, ты похож на пророка,
Только жаль, что бутыль исчерпалась до срока.

И бутылка пустая твоя не падает с крыши,
Ветер тихо поет и крышу колышет.

К небу жмутся дома и ты видишь, как выпуклы ниши,
Вот и кончилась жизнь, и ты дышишь спокойней и тише.

Подступает прекрасное счастье, все ближе и ближе.
Исихия умолкла, сейчас Я тебя и услышу.

2

Глядя в улиц прожилки, изгибы, становишься камнем,
Ибо, часть этих улиц, ты больше не вымолвишь слова.
Никого, ничего тебе больше не надо:
Ты ведь ждал равновесья к тому, что ты больше не нужен
Ничему и кому, — наконец оно наступило.
В сей гармонии чудной пребудешь до самой смерти.
И проси об одном: чтобы все, как есть, оставалось.
Как наступит чума, ты поймешь, что она безразлична.

Ты закуришь сейчас, из кармана достав, сигарету,
Ты ведь часть этих улиц и дамба хранит от потопа,
Ты уже утонул в душном ветре, спасенья не будет,
Чайки в клюве несут шуруп твоего катафалка
И сейчас завопят об этом дикие гуси
И Шаляпин в душе, наконец, пропоет „умираю“.
Ибо ты готов уж пойти за новой бутылкой
И, прекрасный как ангел, спускаешься медленно с неба…

Не ищи облегченья, такое здесь вряд ли возможно,
Всюду толпы густые, их лица хранят выраженье,
Я достану сейчас из кармана левиафана
И погибнет твой город, и ты не уйдешь от расплаты.
Впрочем, скоро сами наступят последние сроки.
Не избегнуть душе одинокой людского разврата,
Всюду толпы густеют, а возле храма футбола
Наркоманы, нацисты, поклонники рок'н'ролла,
Извращенцы, маньяки; проповедь здесь неуместна.
Мы пойдем, Я и ты, по Большому проспекту,
Ты уже про бутылку забыл, ничего нам не надо…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Годин читать все книги автора по порядку

Алексей Годин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Адаптированный Гораций отзывы


Отзывы читателей о книге Адаптированный Гораций, автор: Алексей Годин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img