Георгий Леонидзе - Сталин. Детство и отрочество

Тут можно читать онлайн Георгий Леонидзе - Сталин. Детство и отрочество - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Заря Востока, год 1944. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сталин. Детство и отрочество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Заря Востока
  • Год:
    1944
  • Город:
    Тбилиси
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Георгий Леонидзе - Сталин. Детство и отрочество краткое содержание

Сталин. Детство и отрочество - описание и краткое содержание, автор Георгий Леонидзе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Много проникновенных стихов посвятили советские поэты городу Гори и маленькому скромному домику, где родился товарищ Сталин.

О детских и отроческих годах Сталина поэт Георгий Леонидзе создал замечательную поэму. В поэме Леонидзе «Сталин» (1939), как и в поэме Маяковского о Ленине, повествованию о великом человеке предшествует развернутое вступление, в котором раскрывается историческая необходимость появления вождя революции.

Сталин. Детство и отрочество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сталин. Детство и отрочество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Леонидзе
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Под сенью старого ореха
Железных вертелов ряды;
Стекая, жир шипит на углях,
Пахучий дым ползет в сады.

А кровь кизиловым потоком
Сухую землю залила;
И, пьяны запахом поживы,
В сокольне бьются сокола.

И коршуном глядит владетель,
Сведя изломом с бровью бровь…
А на горе мелькнуло что-то,
То кроясь, то чернея вновь.

— Без промаха я попадаю!
Бьюсь об заклад! Заряд свинца
Я пропущу, не целясь вовсе,
В круг обручального кольца.

Следите же за этой целью!
Устрою зрелище для вас! —
Привстал владетель, грянул выстрел,
И тень с дорогою слилась.

У хаты — вопль неудержимый:
— О, буйвол мой черноволосый,
Кормилец мой! Стряслась беда!..
Казалось, в предвечернем небе
Скатилась в черный мрак звезда.

В слезах и женщина, и дети:
— За что караешь, господин?
Но князь ответствует сурово:
— Всему хозяин — я один!

И плач не умолкает вдовий,
От слез влажна седая прядь.
А дети смотрят, и бессильны
В печальном сердце боль унять.

* * *

— О, пропади, Амилахвари,
Да будет проклят весь твой род!..
А за селом — хлеба повсюду,
И всюду нивы жнет народ.

И песни льются по долинам,
Сверкают и звенят серпы.
На землю, в трещинах от зноя,
Ложатся грузные снопы.

Лоснится спелая пшеница,
Колосья низко наклонив,
И падают на землю зерна —
Нив золотящихся налив.

* * *

Закат. Прохладой веет ветер,
И от холма — длиннее тень.
В кругу жнецов — горшок с бобами
Под дикой грушей. Кончен день.

Сюда сбежавшиеся дети
Со старших не спускают глаз:
Ясны для них слова Сопрома —
О трудной жизни давний сказ.

И, пот стерев, кусочек хлеба
Крошит в бобы усталый жнец.
За день труда лишь скудный ужин
Ему награда наконец!

Сосо

Ты быстро ешь, я вижу, дядя, —
Ужели от еды отвык?

Жнец

А ты чего дивишься, малый?
Я ем свое. Я не должник!
И этот хлеб заслужен нами,
Ведь мы и бороним и жнем.
И ты бы ел с такой охотой,
Весь день промаявшись с серпом.

Сосо

Кто пашет, боронит и сеет,
Тот заслужил хотя б еды.
Но разве так всегда бывает?
И что тебе дают труды?
Немало в мире дармоедов —
Иной, не сея, сжать успел!

Жнец

Видать, у нас судьба такая,
Да будет проклят наш удел!

Сосо

Не уступайте богатеям
Трудом заслуженный кусок!

Жнец

Сказать легко, но трудно сделать, —
Вот в чем загвоздка, мой дружок!
О нас господь и не подумал,
Когда заканчивал свой труд.
Оброки и земли и неба
Гнетут и гнут издавна нас!

Эйда! Как видно, нам судили
Служить сановным мертвецам.
Но кто сравняет холм с долиной
И кто добудет волю нам?

Пойдут на нас войною вместе
И господин, и царь, и бог.
А справиться борьбой с троими,
Скажи, мальчонок, кто бы мог?

Как хлеба, нас лишают песни,
Жизнь нашу бедную губя!
Звени ж вдали от княжьих замков,
Чтоб не украли и тебя!

* * *

В провалы гор уходит солнце,
Как тигр с охоты — на покой.
Туман густеет бело-синий,
Плывя чадрою над рекой.

Как горлинка в гнезде укромном,
Сомкнувшая усталый взор,
Над Картли дремлет тихий вечер,
Алея на вершинах гор.

* * *

Встают жнецы, в тушинки вдевши
Колосья с золотым зерном.
— Теперь, друзья, веселой песней
Закончив жатву, отдохнем.

Тебя, малыш, за голос хвалят;
Так спой же песню нам опять?
Мы, слушая тебя, готовы
Той песней раны врачевать.

И вот пошли с веселой песней
К своим домам на склоне дня.
Сосо поет. Идут крестьяне,
Серпами светлыми звеня.

«Точу, точу тебя до блеска,
Мой серп, испытанная сталь!»
И песнь Сосело льется звонко:
«Расчисти нам дорогу вдаль!

Посевы жни, чтоб шире стали
И легче — трудные пути!
Ты — наше первое оружье,
Ты дашь нам волю обрести!»

Какая остановит сила
Потоком хлынувший народ?!
«Нагрянем, — начал запевала, —
Нагрянем, и развеем гнет!

Нагрянем на Амилахвари,
Обрушим крыши на господ!»
И вдаль, и вширь летела песня
И грозный славила поход.

* * *

Идут, и с ними — запевала,
Чей взор, как солнце, засверкал.
То песня или клич призывный?
Порыв ли ветра или шквал?

То взрыв ли пламенного сердца,
То рана ли, что с детства жгла?.
А над горийской цитаделью
Скользнула с неба тень орла.

За горный щит уходит солнце
От звезд, родящихся в ночи.
Ну что ж!
Оно взойдет заутра
И широко прольет лучи!

Сталин Детство и отрочество - изображение 8

Комментарии

Александр — Александр Македонский.

Амилахвари — грузинская княжеская фамилия.

Амиран — мифический герой, грузинский Прометей, похитивший у богов огонь и пригвожденный за это к скале на склоне Кавказского хребта.

Амкары — члены цехового объединения ремесленников, имевшего свое знамя и соблюдавшего своеобразные традиции чести и взаимной поддержки.

Арак — водка, приготовленная из виноградных выжимок.

Арсеи — грузинский народный герой Арсеи Одзелашвили, возглавлявший в начале XIХ века крестьянское восстание против царизма и феодалов.

Архалух — часть грузинской одежды, напомииающая кафтан. Архалух носят под верхней одеждой.

Архотец — хевсур, представитель грузинского горного племени.

Аспиидва — населенный пункт на юге Грузии, около Ахалцихе, где в 1770 году грузины одержали блестящую победу над османами.

«Атени» — сорт вина, обладающий высокими качествами.

«Багдади» — мужской шелковый платок, служащий украшением. Название происходит от г. Багдада в Месопотамии.

Базалети — озеро в Восточной Грузии, около г. Душети. На дне этого озера, по преданию, спал отрок-мессия, олицетворяющий собой свободу грузинского народа. На основе этой легенды грузинский поэт Илья Чавчавадзе создал стихотворение «Базалетское озеро».

Батоиеби (едииственное число — батони) — существа, олицетворяющие, по грузинскому поверью, различные детские болезни (корь, оспу, скарлатину и др.).

Бесики — известный грузинский поэт XVIII века.

Бюхнер — философ-материалист, метафизик (1824–1899).

«В Грузии девятивратной»… — в старую Грузию вело девять дорог, часть которых имела и ворота-заставы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Георгий Леонидзе читать все книги автора по порядку

Георгий Леонидзе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сталин. Детство и отрочество отзывы


Отзывы читателей о книге Сталин. Детство и отрочество, автор: Георгий Леонидзе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x