Лев Гомолицкий - Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2

Тут можно читать онлайн Лев Гомолицкий - Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Водолей, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Водолей
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN 978–5–91763–078–6 ISBN 978–5–91763–080–9 (Том II)
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лев Гомолицкий - Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 краткое содержание

Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Лев Гомолицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Межвоенный период творчества Льва Гомолицкого (1903–1988), в последние десятилетия жизни приобретшего известность в качестве польского писателя и литературоведа-русиста, оставался практически неизвестным. Данное издание, опирающееся на архивные материалы, обнаруженные в Польше, Чехии, России, США и Израиле, раскрывает прежде остававшуюся в тени грань облика писателя – большой свод его сочинений, созданных в 1920–30-е годы на Волыни и в Варшаве, когда он был русским поэтом и становился центральной фигурой эмигрантской литературной жизни.

Второй том, наряду с разбросанными в периодических изданиях и оставшихся в рукописи стихотворениями, а также вариантами текстов, помещенных в первом томе, включает ценные поэтические документы: обширный полузаконченный автобиографический роман в стихах «Совидец» и подготовленную поэтом в условиях немецкой оккупации книгу переводов (выполненных размером подлинника – силлабическим стихом) «Крымских сонетов» Адама Мицкевича. В приложении к стихотворной части помещен перепечатываемый по единственному сохранившемуся экземпляру сборник «Стихотворения Льва Николаевича Гомолицкого» (Острог, 1918) – литературный дебют пятнадцатилетнего подростка. Книга содержит также переписку Л. Гомолицкого с А.Л. Бемом, В.Ф. Булгаковым, А.М. Ремизовым, Довидом Кнутом и др.

Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лев Гомолицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

223

О возникновении переписки с Кнутом Гомолицкий вспоминает в письме к А.Л. Бему от 25 июня 1934 г. 1 ноября 1931 Гомолицкий прочитал доклад о творчестве Д. Кнута в Литературном Содружестве. Ср.: Довид Кнут. Собрание сочинений в двух томах . Том 2. Составление и комментарии В. Хазана (Иерусалим, 1998), стр. 547 (комментарий).

224

«Скит» . I ( Сборник стихов ). Прага, 1933. См. отзыв: Л.Г., «Скит», Молва , 1933, № 93, 23 апреля, стр. 4.

225

Л. Гомолицкий, «Страна Прометея», Молва , 1933, № 132, 12 июня, стр. 4.

226

Об увлечении Чхеидзе учением Федорова см.: А.Г. Гачева, «Из истории отечественной философской мысли. Неизвестные страницы евразийства конца 1920-1930-х годов. К.А. Чхеидзе и его концепция “совершенной идеократии”», Вопросы Философии , 2005, № 9, стр. 161-163.

227

Об отношении Д.В. Философова к общественно-политической позиции Чхеидзе см. письмо Д.В. Философова к Н.А. Цурикову от 22 июня 1933 г. – Владимир А. Цуриков, «К истории эмигрантской публицистики и литературы в Варшаве. Письма Дмитрия Философова, 1930-1934», From the Other Shore. Russian Writers Abroad Past and Present . Vol. 3 (2003), p. 81. Молва , 1933, № 148, 2 июля, стр. 2. Резко отрицательную оценку пражских евразийцев (в том числе Чхеидзе) см. в статье: Н.А. Цуриков, «“Советское течение”», Молва , 1933, № 148, 2 июля, стр. 2.

228

На основании присланных книг Гомолицкий написал в декабре 1933 очерк: Л.Н. Гомолицкий, «Н.Ф. Федоров. К 30-летию со дня его смерти (28.XII.1933)», Молва , 1933, № 294, 23-25 декабря, стр. 4.

229

К.А. Чхеидзе, «Велемир Хлебников (к десятилетию со дня смерти 28-VI-1922)», в его кн.: На литературные темы (Прага, 1933). Сборник отпечатан на гектографе. Статья была напечатана, в переводе Ж. Погорецкой, также по-чешски: К. Čcheidze, «Velemir Chlebnikov (k desátému výročí jeho svrti, 28. června 1922)», Rozhledy po literatuře a umění . Roč. 1 (1932), č. 10/11, s. 83–84.

230

В. Бранд, «О бунте созидающем», Молва , 1933, № 90, 20 апреля; С. Барт, «Социальный заказ и тема о смерти», там же , № 104, 7 мая; В. Бранд, «Еще о смерти (Ответ С. Барту)», там же , № 111, 16 мая.

231

Брошюра Евразийство. Декларация, Формулировка. Тезисы (Прага, 1932).

232

На полях помета Чхеидзе: «Ответить!»

233

Отмеченное астериском, отчеркнуто Чхеидзе на полях.

234

Речь идет о брошюре: Кн. Н.С. Трубецкой. Наш ответ (<���Париж, 1925>). Перепеч. в кн.: Н.С. Трубецкой. История. Культура. Язык (Москва: Прогресс-Универс, 1995), стр. 339-348; Н.С. Трубецкой. Наследие Чингисхана (Москва: Аграф, 1999), стр. 382-394.

235

Е. Вебер, «Три темы», Молва , 1933, № 143, 25 июня, стр. 4.

236

См. об этом во вступительной статье к данному изданию.

237

Е.С. Вебер.

238

По-видимому:Е.С. Вебер, «Советские писатели о себе», Молва , 1933, № 249, 29 октября, стр. 3; Д. Философов, «Воскресные беседы. Академия литературы», здесь же , стр. 2; Ант. Д<���омбровский>, «В Литературном Содружестве», Молва , 1933, № 255, 7 ноября, стр. 3; Л. Гомолицкий, «Русский писатель в СССР и в эмиграции», Молва , 1933, № 258, 10 ноября, стр. 2-3; Д.В. Философов, «Иван Бунин и Карл Радек», Молва , 1933, № 260, 12 ноября, стр. 2; Е.С. Вебер, «“Свобода” советского писателя», Молва , 1933, № 261, 14 ноября, стр. 2; Д.В. Философов, «Проект Литературной Академии Русского Зарубежья», Молва , 1933, № 266, 19 ноября, стр. 3.

239

зачеркнуто: появиться.

240

зачеркнуто: Она.

241

См. письмо 26, прим. 2.

242

К.А. Чхеидзе состоял в переписке с Е.С. Вебер.

243

«Konstantin Alexandrovič Čcheidze», Prospekt – Literatura, umĕní výtvarné, divadlo, film. Roč. 1 (1931), č. 4, s. 15-16.

244

Ср.: «Эмигрантские писатели о себе». II. К. Чхеидзе, «О себе», Молва, 1933, № 294, 23-25 декабря, стр. 3.

245

«Информационная газета» (Прага, 1933-1934, №№ 1-16) выходила по субботам. Главный редактор и издатель Ин. Бандуренко. С 1934 г. газета помещала статьи и на чешском языке.

246

По-видимому, список был учтен в публикации: «Русские писатели в изгнании. Общий список», Молва, 1933, № 272, 26 декабря, стр. 4.

247

О какой книжке идет речь, установить не удалось.

248

Л.Н. Гомолицкий, «Н.Ф. Федоров. К 30-летию со дня его смерти (28.XII.1933)», Молва, 1933, № 294, 23-25 декабря, стр. 4.

249

Среди напечатанных в Молве и Мече материалов такого очерка Ремизова не было.

250

«Эмигрантские писатели о себе». II. К. Чхеидзе, «О себе», Молва, 1933, № 294, 23-25 декабря, стр.3.

251

Автографическая стихотворная книжка Гомолицкого, выпущенная им в ноябре 1933 г.

252

В.В. Розанов. Уединенное. Почти на правах рукописи. С приложением статьи Виктора Ховина «Предсмертный Розанов» (Париж: Очарованный странник, 1928), стр. 7.

253

Речь идет об устроенной Н.В. Зарецким в Праге выставке автографов, рисунков и редких изданий русских писателей. См. о ней: Е.Н. Л.Гомолицкий, «Рисунки русских писателей», Молва , 1933, № 298, 31 декабря 1933 – 1 января 1934, стр. 3.

254

Я.Б. Полонский (1892-1951) – зять Алданова, библиофил, сотрудник Последних Новостей, редактор Временника Общества любителей русской книги.

255

Очерк опубликован (вместе с заметками В. Смоленского и Ант. Ладинского): «Материалы Союза Русских Писателей и Журналистов в Польше», Меч. Еженедельник, 1934, № 3-4, 27 мая, стр. 18-19.

256

Д. Кнут, «Крутоголов и компания», Встречи (Париж), 1934, № 1, стр. 18-21; Довид Кнут. Собрание сочинений. В двух томах. Том 2. Составление и комментарии В. Хазана (Иерусалим, 1998), стр. 13-17, комм. – стр. 89.

257

См. комментарии В. Хазана в кн.: Довид Кнут. Собрание сочинений. В двух томах. Том 2, стр. 505.

258

Зачеркнуто: писатель, вернее важный, к которому чувствовал

259

Стихи Гомолицкого в парижской прессе (за исключением антологии Якорь, 1935), не появились.

260

№ 206. Вошло, с разночтениями в ст. 4, 8, 12 в таллиннский сборник Цветник. Дом (1936).

261

№ 203. Вошло в таллиннский сборник Цветник. Дом (1936) без разбиения на катрены.

262

Под шапкой «Эмигрантские писатели о себе» очерки С. Шаршуна и К. Чхеидзе были помещены в Молве в № 294 от 23-25 декабря 1923, а очерк Н. Городецкой (как и очерк Гомолицкого) в рождественском номере (№ 5) от 6 января 1934.

263

Ни один из этих наиболее ценимых тогда Гомолицким поэтов «Скита» в предпринятой Молвой кампании участия не принял.

264

Aleksei Remizow. Tourguéniev poéte du rêve. Orné de douze dessins de l’auteur. Trad. du russe par H.Pernot-Feldman (Paris: Hippocrate, 1933).

265

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Гомолицкий читать все книги автора по порядку

Лев Гомолицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2, автор: Лев Гомолицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x