Владимир Сосюра - Стихотворения и поэмы

Тут можно читать онлайн Владимир Сосюра - Стихотворения и поэмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Советский писатель, год 1982. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Стихотворения и поэмы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Советский писатель
  • Год:
    1982
  • Город:
    Ленинград
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Владимир Сосюра - Стихотворения и поэмы краткое содержание

Стихотворения и поэмы - описание и краткое содержание, автор Владимир Сосюра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В. Н. Сосюра (1898–1965) — выдающийся поэт Советской Украины, лауреат Государственной премии, перу которого принадлежит более пятидесяти книг стихов и около пятидесяти поэм. Певец героики гражданской войны, автор пламенно-патриотических произведений о Великой Отечественной войне, Сосюра известен и как тонкий, проникновенный лирик. Народно-песенная музыкальность стиха, изящная чеканка строк, пластическая выразительность образов — характерные черты дарования поэта.

Настоящее издание по своей полноте превосходит предшествующие издания стихов Сосюры на русском языке. Многие произведения поэта впервые переведены для данного сборника.

Стихотворения и поэмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стихотворения и поэмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Сосюра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И месяц сонно льет сиянья ртуть,
на листья лег волшебный иней света.
И так мне юность хочется вернуть,
чтоб молодеть с эпохой юной этой.

Чтоб быть таким, как в дальние года,
когда мы шли на штурм кошмарной ночи —
ладьею золотою навсегда пришла заря
свободы в мир рабочий.

Чтоб быть таким, как отчая страна,
не спящая в ночи, в огнях и звоне,
чтоб и мое не знало сердце сна,
слагая стих про век неугомонный,

про эту ночь, в гуденье поездов
летящую под небом черной птицей
на звездный свет неведомых краев, —
ее крыло снежинками искрится.

Она летит к лесам фабричных труб,
к громадам из бетона и металла,
она еще летит, летит, но вдруг
крыло зари на черную упало.

Бой в небесах. Зарею мрак убит,
и падают всё гуще снега клочья…
Вдали зари победный клич звучит
и слышен даже хрип сраженной ночи…

Огня и мрака вечная игра.
Как будто в небо взмыли бомбовозы, —
горнист зари трубит сигнал, а мрак
кровавые роняет туберозы.

Восходит день, родившийся в боях,
вся даль сияньем солнечным одета.
Мое окно пылает в море света.
С хорошим утром, молодость моя!

1935

76. «Сегодня я такой счастливый…»

© Перевод М. Комиссарова

Сегодня я такой счастливый,
как в детстве, выбежав на шлях,
где солнце наливает сливы
горячим золотом в садах.

Сегодня я такой певучий,
мне так легко с моей судьбой!
Крыло зари румянит тучи
в дали вечерней, голубой.

Такой иду сегодня гордый,
вокруг такая тишина,
а надо мною звезды, звезды,
и там, над звездами — она!

Сегодня я такой веселый,
что дружен с молодостью вновь…
И провода бегут по селам,
и в проводах — моя любовь!

1935

77. В СТОЛИЦЕ

© Перевод В. Цвелёв

Я шагаю в уличном прибое,
на асфальте — марево огней.
И повис бесцельно надо мною
месяц, словно песня прошлых дней.

Ветер меж каштанами струится,
смех, цветы и возгласы кругом.
Украинская шумит столица
над прошитым звездами Днепром.

Стелется и ночь, и мыслей пряжа,
звездное над ними полотно.
Я припомнил в уличном мираже
шум, который отшумел давно.

Да, кварталы были не такие
над лицом встревоженной реки.
Гнали белых, отбивали Киев
Щорсовы победные полки.

В гуле боя шел он твердо к цели
и глядел уверенно кругом,
и глаза победой пламенели
под широким, темным козырьком.

Степи и курганы промелькнули,
догорающий костер лесной,
там, где от удара вражьей пули
командир склонился головой.

Бились мы, чтоб никакая сила
нас не задержала ни на миг,
чтоб шумела жизнь, мой Киев милый,
на зеленых улицах твоих.

1935

78. В САДУ («Солнце скрылось в зареве заката…»

© Перевод Н. Полякова

Солнце скрылось в зареве заката,
за горой — трубы далекий зов.
Я такой же лирик, как когда-то,
в золотом сиянье вечеров.

Веток непрерывное качанье,
желтый лист к ногам моим летит…
Снова песней и воспоминаньем
осень плодоносная звучит.

Я иду знакомою тропою.
Вот уже огни в домах зажгли.
За ажурной вышкой надо мною
шум мотора слышится вдали.

И под звездный свет неудержимо
рвется песня из груди моей.
Пусть шумит, цветет мой край родимый
для своих сынов и дочерей.

Радостно мы в грозах вырастали,
чтоб от горя не было следа.
Пусть встают антенны над мостами,
по мостам грохочут поезда.

Пусть не гаснет в поле, за горою
свет огней далеких в синеве.
Пусть вожатый теплою рукою
прикоснется к детской голове.

Сад пройдя, тревожась песней новой,
я иду исполненный любви.
Высоко над нашим домом «Слово»
пролетают летчики мои.

1935, 1958

79. НАД ТЕТРАДЬЮ

© Перевод Н. Ушаков

Стихи минувших лет опять передо мной,—
они открыли мне мою судьбу когда-то
в краю, где террикон за садом синеватым
и вешних зорь цветы над зыбкою рекой.

Прощальные цвели на нивах васильки,
мне издали они головками кивали,—
я из деревни шел, и розовели дали,
я в город уходил от верб и от реки.

Лежала сплошь роса, синело всё кругом,
и тихая заря травинки золотила.
Остались позади — и дом, и взор твой милый,
сиявший часто мне за голубым окном.

Немало лет прошло. В деревне я опять,
где некогда писал цветущею весною.
Опять в моих руках забытая тетрадь,
та старая тетрадь, исписанная мною.

Но молодость свою не называю сном,
хотя на лбу моем не первые морщины,—
я вижу за окном веселые равнины,
я слышу — жизнь поет гудками за окном.

Румяный от зари, шумит мой тополь вволю,
шумит, волнуясь вновь, как некогда, давно,
и песня катится в раскрытое окно —
то тракторы спешат к домам колхозным с поля.

Уже лежит земля в спокойствии ночном,
мир звездами прикрыт, как легкой пеленою,
растаяла заря, синеет всё кругом,
и комсомольцы в ночь идут, идут гурьбою.

Вдали огней игра, чист и прозрачен воздух,
свет электрический наполнил весь простор
июльской теплой мглы, — как будто дивный хор,
со звездами небес слились земные звезды!

Душа моя поет и песнею своей
наш воспевает век и нашу жизнь живую,
и, вспоминая гул моих прошедших дней,
страницы желтые я в тишине целую.

1935, 1958

80. ОГНИ

© Перевод М. Замаховская

Там, далеко, огней хороводы
загорелись в небесном краю.
Сходит вечер со звездного свода
в тишину голубую мою.

Он вошел, и опять я во власти
той легенды, что в сердце цвела,
и в лицо мне повеяли счастьем
за спиною его два крыла.

Усмехнулся и обнял за плечи,
как на склоне далекого дня…
Унеси меня на небо, вечер,
выше звезд унеси ты меня!

Унеси меня, вечер, как брата,
ты на Млечный задумчивый Путь,
чтобы губы с улыбкой крылатой
я не помнил, не жаждал вернуть…

Может, там я забуду те очи,
что так сладостно в сердце таю…
Я молю, ну а вечер не хочет,
лишь глядит прямо в душу мою.

Утопаю я в нем… тьма ночная
так легка и прозрачна вокруг.
Я на вечер смотрю и не знаю —
мне не сердца ли слышится стук?

Вечер гладит мне кудри густые,
и душа расцветает моя…
«Я не вечер», — сказал он. «Мария!» —
закричал — и опомнился я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Сосюра читать все книги автора по порядку

Владимир Сосюра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихотворения и поэмы отзывы


Отзывы читателей о книге Стихотворения и поэмы, автор: Владимир Сосюра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x