Михаил Армалинский - Чтоб знали! Избранное (сборник)
- Название:Чтоб знали! Избранное (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ладомир
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-86218-379-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Армалинский - Чтоб знали! Избранное (сборник) краткое содержание
В авторский том Михаила Армалинского вошли стихи и проза, написанные как еще в СССР, так и после эмиграции в 1976 году. Большинство произведений скандально известного писателя публикуется в России впервые. Основная тема в творчестве Армалинского – всестороннее художественное изучение сексуальных отношений людей во всех аспектах: от грубых случайных соитий до утонченных любовных историй, а также проблемы сексуальной адаптации советского эмигранта в свободном мире. Совокупно тексты Михаила Армалинского являют собой образец редчайшего для русской литературы жанра. Армалинский прославился в мире и как издатель знаменитых «Тайных записок А. С. Пушкина», уже вышедших в серии «Русская потаенная литература».
Чтоб знали! Избранное (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изменить характер человека невозможно, поэтому цель отношений между людьми, а между мужчиной и женщиной в особенности, это не пытаться достичь невозможного – изменить характер партнёра и свой, а менять партнёров до тех пор, пока не подберёшь, какого хочешь на данный момент. Для этого надо не бояться поиска, и это много труднее, чем тешить себя иллюзией, что партнёр изменится в лучшую сторону.
И на каждую женщину, которую я люблю, даже в самый апогей чувств, я смотрю как на очередную, тем самым становясь независимым от неё. Я люблю не её, а свои чувства, которые вызываются во мне с её помощью, но которые точно так же возникнут и с помощью другой женщины. Женщина лишь катализатор великого явления, таящегося во мне.
Люди рождаются с желанием любви, и кто под него подвернётся, на тех оно и обратится. При ограниченном выборе нет никаких сомнений, что оно обрушится на того, кто под рукой. Скажем, девушка в малолюдной деревне, где все мужчины ушли на войну. Её переполненность любовью выльется на любого здорового мужчину, который появится в деревеньке. Это всё нормально, но любопытны пути Господни, кои, как известно, неисповедимы: кого пошлёт он в эту заброшенную деревеньку, тогда как уже предрешено, что какого бы мужчину он ни послал, тот вызовет любовь у девушки. Ведь в зависимости от того, кто этим мужчиной окажется, её последующая жизнь повернётся туда или сюда.
Вот он, натянутый арбалет с вложенной стрелой, готовый выстрелить. От бога (купидонистого амура) зависит только, куда повернуть, на кого нацелить эту силу. Не желанья поразительны, ибо они – данность, а то, на кого они обращаются. Недаром говорится, что браки свершаются на небесах, а это значит, что бог работает сводней.
Другим примером того, что желание не зависит от женщины, может служить средневековый схоластический подход. Можно считать, что желание живёт в семени некоей энтелехией, раз с истечением семени желание исчезает, а с накоплением появляется вновь.
Меня непрестанно поражает непрекращаемость открытий для себя новых талантов в музыке, в литературе, оживляемость восторга и увлечённости ими. Как это поднимает дух – постижение и приобщение к неисчерпаемости! При увядании увлечения одним литературным талантом точно знаешь, что последует не менее сильное увлечение другим. Восхищение гарантированным наличием разнообразных талантов в искусстве подобно во мне восхищению гарантированному наличию разнообразия женщин. Это ощущение даёт уверенность в непоколебимости мира и уместности твоего пребывания в нём.
Столько оргазмов я пережил – и всё ничего! Существенно лишь то, что я ощущаю в себе готовность к любви как великую силу, которая приложится к той женщине, что подвернётся под неё. Конечно, сила эта будет истекать с различной степенью радости, которая зависит от того, насколько та или иная женщина тебе желанна. Но даже та, что не нравится, провоцирует истечение твоей силы так же властно.
Осознание внутренней способности и потребности к любви делает саму любовь ощущением абстрактным, только временно зависящим от той или иной женщины, каждая из которых пыжится предстать всепоглощающим воплощением идеи Женщины. Однако всякая попытка сводится на нет временем, и только непрестанная череда попыток создаёт ощущение непрерывности воплощения идеи. Вот, по сути, что нам нужно от любви – ощущение её непрерывности, непрекращаемости. Потому-то мы и изменяем, ищем новых партнёрш. Потому-то мы и держимся за партнёршу, так как мы опасаемся, что череда не последует, и мы предпочитаем иллюзию длящейся любви борьбе за её оживление с помощью восстановления череды.
И если раньше, когда это открытие существовало во мне на уровне гипотезы, оно вызывало у меня сентиментальную грусть от временности любви, то теперь, неопровержимо доказанное, оно вызывает у меня радостное облегчение от бесконечности любви, которая осуществима только благодаря её временности. Так что я теперь счастлив, а счастье – это такое состояние, когда ты с убеждённостью, а не для красного словца, можешь сказать себе, что всё идёт к лучшему.
На сём завершаю своё глубокомысленное послание. Это моё последнее письмо тебе. До встречи в Америке с Борисом !
1991Библиографическая справка
Тексты печатаются по следующим изданиям Михаила Армалинского:
«Вплотную» – Minneapolis: M.I.P. Company, 1994. ISBN 0-916201-16-3;
«Гонимое чудо» – Minneapolis: M.I.P. Company, 1996. ISBN 0-916201-20-1;
«Двойственные отношения» – Minneapolis: M.I.P. Company, 1993. ISBN 0-916201-13-9;
«Добровольные признания – вынужденная переписка» – Minneapolis: M.I.P. Company, 1991. ISBN 0-916201-09-0;
«Жизнеописание мгновенья» – Minneapolis: M.I.P. Company, 1997. ISBN 0-916201-21-X;
«Маятник» – Minneapolis: M.I.P. Company, 1978. ISBN 0-916201-01-05;
«Мускулистая смерть» – Minneapolis: M.I.P. Company, 1984. ISBN 0-916201-00-7;
«По направлению к себе» – Los Angeles: Almanac-Press, 1980. ISBN 0-935090-05-3;
«По обе стороны оргазма» – Minneapolis: M.I.P. Company, 1988. ISBN 0-916201-04-X;
«После прошлого» – Ann Arbor: Hermitage, 1982. ISBN 0-938920-30-8.
Примечания
1
Здесь и далее с любезного разрешения Михаила Армалинского цитируются фрагменты его писем редактору этой книги. Эпиграф – из письма от 8 августа 2001 г.
2
Особо скандальную славу М. Армалинский снискал, издав в 1986 г. «Тайные записки А. С. Пушкина». Эта книга как раз была очень и очень замечена в СССР, и даже в современной России по сю пору не утихает ругань по ее поводу. Первое собственное русское, т. е. российское, издание состоялось только в 2001 г. также в серии «Русская потаенная литература». Произведения же самого Армалинского удостоились буквально считанных рецензий в отечественной прессе, датируемых началом 1990-х годов.
3
Именно так называется изданный Армалинским в США в 1989 году альманах русской эротической литературы.
4
Из письма от 6 мая 2001 года.
5
Изображение этого флага было опубликовано на обложке нью-йоркского еженедельника SCREW в 1989 г. ко Дню независимости 4 июля и воспроизводится на форзацах настоящего издания.
6
См.: http.www.mipco.com.
7
См.: http://www.templeofgenitals.org.
8
Название одного из поэтических сборников, стихи из которого также вошли в настоящую книгу.
9
Из письма от от 22 марта 2001 года.
10
Автор изъял этот рассказ из первого американского издания книги. ( Примеч. ред. )
11
Ричард Линднер – немецкий художник, с 1941 г. работавший в США. Его изображения женщин впечатляют резкой оригинальностью.
12
См.: Scaggs Boz. Silk Degrees (1976).
13
Бертон Ричард Фрэнсис – английский писатель и востоковед, первый переводчик на английский «Тысячи и одной ночи» и «Кама-сутры».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: