LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Ігор Голомозий - Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами

Ігор Голомозий - Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами

Тут можно читать онлайн Ігор Голомозий - Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ігор Голомозий - Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами
  • Название:
    Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448542893
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ігор Голомозий - Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами краткое содержание

Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами - описание и краткое содержание, автор Ігор Голомозий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Любов – вона навіки. Люблять навіть каліки, Багаті люблять люди, І бідні з від усюди. Є люди – люблять Бога – Таким у Рай дорога. Люблять чорта – тривога!!! У пекло йде дорога.»

Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ігор Голомозий
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сандалии жмут, когда одолеваешь
Тернистый путь, то проложил Иисус.
Когда идя, ты ноешь и канаешь,
То можешь получить змеи укус.

Укус змеиный горький, не приятный,
Вмиг начинает вянуть помидор.
И в сторону от Бога убегаешь,
Ты просто трус, какой это позор.

Тернистый, узкий путь тот, что с Иисусом,
Он колит в ноги, трудно им идти.
Но шанс один тебе лишь в Нём даётся.
Ты этот шанс смотри не упусти.

Сандалии тебе жмут, когда Иисусу
Служить не хочешь, но идёшь ты в мир.
Туда, где девки, пьянки и гулянки,
Но попадёшь ты головой в сортир.

Должна пройти любовь к блуду, к обману,
И плод греха, что был, навек завять.
Давить должны сандалии на мозоли,
Чтоб в омуте греха не утопать.

Прошла любовь к греху – пришла к Иисусу.
Уж помидор не вянет, но цветёт.
Хоть давят сандалеты на мозоли
Дорогой, но она к Отцу ведёт.

16.01.2007.

Стыд и срам

Что такое стыд и срам?
Расскажу сегодня вам.
Коли уши ты имеешь,
Слушай дух от Бога к вам.

Что ж такое стыд и срам?
Будит всем нам по делам,
Если Господа познавши,
Ты запёрся в себе сам.

Что же будит нам тогда?
Вовсе-то не ерунда,
Когда путь Иисуса знаешь,
Но плетёшься не туда.

Не туда идти не надо,
Там откроется твой срам.
А попавши в вечность к Богу,
Ты получишь по делам.

Когда ближнего не любишь,
Набиваешь свой карман,
Это есть для Бога мерзость,
А тебе есть стыд и срам.

Только маленькую частку,
Что такое стыд и срам?
Рассказал я вам сегодня,
Ну а дальше, думать вам.

31.01.2007.

Моя мама добра й мила

Моя мама добра й мила,
Ніжне серце має.
Любить діток, мого татка,
Та за всіх страждає.

І болить у неї серце,
Як хто захворіє.
За діточок віддасть душу,
Та усіх зігріє.

Хоч вона і дуже хвора,
Але працьовита.
Завжди є у хаті їжа,
Й підлога помита.

Я свою матусю люблю,
Ніколи не кину.
У молитві із проханням
До Бога полину.

Люблю я своїх сестричок,
Люблю маму й тата,
Ще й племінників маленьких,
І свойого брата.

Бог Ісус нас дуже любить,
Що там говорити.
Зможу за спасіння рідних
Свою кров пролити.

Грішних всіх Своєю кров»ю
Бог Ісус очистив.
Дав спасіння, а про користь
Навіть і не мислив.

Тож сьогодні у молитві
Станемо за рідних,
За батьків та за діточок,
Щоб не було бідних.

Будемо в молитві Бога,
З вірою благати,
Приторкнутись наших рідних,
Всіх їх по спасати.

Дуже скоро, вже не довго,
В найближче «Причастя»,
Бачити свою родину
Будем мати щастя.

2.02.2007.

Горький опыт

Если грех уводит в лес,
Будьте на стороже.
Искушения сатаны
Бьют тебе по роже.

Да по роже, а не как,
Мягче ведь не катит.
Каждый впавший в грех дурак
За грехи заплатит.

Оправдываем себя,
Греша против Бога.
Воля Бога для тебя —
Не уйти от Бога.

Если в сердце у тебя:
«Согрешу, и хватит.
Бог ведь милостив всегда,
чёрт нас не ухватит».

Только тут ошибка есть,
сатана ведь смотрит,
И благую Божью мысль
В твоём сердце портит.

Он коверкает её,
Тебя утешает.
Мол: «Разочек согреши,
Со всяким ведь бывает».

И ты слушаешь его,
Но совсем не Бога.
Вот тогда в Святую жизнь
Ворвалась тревога.

Надо Библию читать,
Словом назидаться.
На уловки сатаны
Вовсе не поддаться.

Ну а коль ты плоть свою
Любишь больше Бога,
То «нечистый» жизнь твою
Заберёт в итоге.

Я там был, и это знаю.
Я могу вам рассказать,
То, что было очень трудно
С той грязюки вылезать.

Лучше слушай голос Божий,
В сердце скажет Он тебе.
Коль отвергнешь Слово Папы —
Не минуть тебе беде.

Говорю вам, потому что
Горький опыт имел я.
Потому что всех люблю вас,
А особенно тебя.

4.02.2007.

Кака

Подивись у своє серце.
Є там в тебе кака?
Тож не какай на другого,
Й ротом не балакай.

Трохи грубо получилось,
І трохи огидно.
Ми у брата каку бачимо,
А свою не видно.

Коли брата не любив ти,
А сестру не поважав —
У свої штанці, в підгузник
Повний памперо ти наклав.

Тож не какайте на друзів.
Треба з Богом ладити,
Поважати свою церкву,
І братів не гадити.

Щоб заглянув собі в серце —
Ти там каку не знайшов.
А до братика й сестрички
З допомогою прийшов.

13.02.2007.

В горле кость

Лён курящий не угасит,
Не преломит даже трость.
Для одних Он был Спаситель,
А кому-то – «в горле кость».

Хлебом, был Он для голодных,
Воду жаждущим давал.
А для ищущих спасенье,
Дух Свободы изливал.

Иисус Христос целитель,
даже мёртвых воскрешал.
Фарисеев опускал Он,
Пыл законных угашал.

Когда говоришь ты правду —
Тебя примет только «горсть».
Одним – в пользу обличенье,
Другим будешь «в горле кость».

13.02.2007.

Каша з перцем

Пишу я вам цього листа
Немов готую страву.
Кладу сюди наші плоди,
Та додаю приправу.

Посолю трохи кашу,
Боюсь пересолить.
Майже уже готова,
На вогнику кипить.

Солю, аби смачною
Була ця каша нам.
Щоб пригостити Батька
Не сором було нам.

Ще й перцю трохи вкину,
Нехай щипа язик.
Нехай щипа за серце,
Щоб до гріха не звик.

Пробачте якщо комусь
Ця каша не така.
Може комусь солона,
А комусь за гірка.

Та вже така є правда,
І нікуди подіти.
Прийнять треба цю страву,
Та з Господом радіти.

14 – 15.02.2007.

Рило чи лице?

Якщо хочеш, щоб на тебе
«Рило» не казали,
Подивись куди сьогодні
Твої ноги стали.

Якщо став в мирську багнюку,
То чого чекаєш?
Разом плаваєш з «свинями» —
Таке собі й маєш.

Всяк хазяїн у свинюки
Кучу вичищає.
А вона собі знай своє —
У гівно лягає.

Знов хазяїн її чистить,
Шкребе, вимиває.
Вірить в те, що його свинка
Розуму придбає.

А свиня тільки й пильнує,
Як той відвертається.
Думає ніхто не бачить,
Та в багні купається.

Чім ти кращий від свинюки?
Чом в тебе не рило?
Коли робиш що не треба,
Що Богу не мило.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ігор Голомозий читать все книги автора по порядку

Ігор Голомозий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами отзывы


Отзывы читателей о книге Про милосердя та любов. Збірка віршів українською та російською мовами, автор: Ігор Голомозий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img