LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Павел Владыкин - Гимнастка неба. Поэмы и расСказки

Павел Владыкин - Гимнастка неба. Поэмы и расСказки

Тут можно читать онлайн Павел Владыкин - Гимнастка неба. Поэмы и расСказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Павел Владыкин - Гимнастка неба. Поэмы и расСказки
  • Название:
    Гимнастка неба. Поэмы и расСказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448585609
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Павел Владыкин - Гимнастка неба. Поэмы и расСказки краткое содержание

Гимнастка неба. Поэмы и расСказки - описание и краткое содержание, автор Павел Владыкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этом новом сборнике опубликованы поэмы и расСказки. РасСказка – новый авторский жанр. Он совмещает реальность и вымыслы, ведь вся жизнь именно так устроена.

Гимнастка неба. Поэмы и расСказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гимнастка неба. Поэмы и расСказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Павел Владыкин
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На фотоснимке – автор рисунка на обложке книги «Гимнастка Пьерро» внучка Саша ВЛАДЫКИНА (13 лет).

На рассвете. Цветает

Марине Цветаевой

Цветает!
И в солнечном ритме стихи.
И в солнечном круге,
как в рамке, цветы.
А в раме Марины портрет.
Дух переведи
перед нею. Вздохни.
А истины выводы очень просты,
что жизнь —
и не сон, и не бред.

По стопам Онегина

РасСказка

Из рукописи, найденной 1 апреля 2012 года

в двойном дне старинного сундука. Отрывок

из 11-й главы романа в стихах А.С.Пушкина

«Евгений Онегин». (Онегинская стопа).

Онегинъ вышел на природу,
Окончивъ о любви трактатъ.
Идётъ… А встречЪ – одне решёты,
Ряды колоннъ, пилястръ, аркадъ.
О, боги греческихъ строений!
Зачемъ грядущимъ поколенъямъ
Вы навязали города?
Куда дЪеваться намъ, куда
Отъ задавившихъ насъ каменьевъ?!
Где тщится втоптанный ростокъ
Взрасти. Но всё идётъ оттокъ
Людей – все в городъ из деревни!
Исчезнетъ, видимо, вовЪкъ
Подвидъ «природный человЪкъ»!

Но всё жъ весна видна мЪстами.
Вотъ стайкою летятъ грачи
Межъ разведёнными мостами,
Какъ межъ ладонями. В ночи
Не полететь ужъ. Нуженъ роздыхъ.
А какъ нужны родные гнёзда!
И всё жъ, насколько жизнь права! —
Взъерошилась кой-гдЪ трава.
И почки, жившие зажато,
Разъялись вдругъ, давъ клейкий мёдъ,
Питая маленький народъ
На вЪткахъ крошекъ- «медвЪжатокъ».
Весна войдётъ в свои права.
И станетъ выше всехъ листва!

Такъ шёлъ Онегинъ по кварталамъ,
Ужо слегка забрызгавъ фракъ.
Вдовы большого генерала
Увиделъ вскорЪ особнякъ.
Ушёлъ разладъ души и тЪла.
Зане скворцомъ нутро запЪло.
Какъ назовётъ трактатъ, онъ зналъ —
Продиктовала, знать, весна…
Былъ манускриптъ – в стихахъ и в прозе.
И начерталъ Онегинъ въ мигъ:
«Евгений + Татьяна. Sic!*»
Пакетъ в надверный ящикъ бросилъ.
И пошагалъ Онегинъ прочь.
Весна тепломъ объяла ночь…

* Так! Это так! (лат).

В то время это было…

РасСказка

Была у нас большая медная гора.
Как топнешь, загудит до самого нутра.
Мальчишки скатят крупный камень: «Бом-бом-                                                                     бом!»
Как колокол гора гудит, гудит… По ком?..
Приехал, значится, начальник новый к нам.
Заводчик европейский. Толстый. Имя – Хам.
Фамилия – Вротшило*. Сам он столь богат,
но прибыльно везде пожить он очень рад.
Хам полцены за гору меди заплатил.
Да полцены ещё царь Хаму подарил.
Презентовал, скостил, а может, и простил.
Приехал, говорит на самом первом дне:
«Вы, мужики, платите неустойку мне.
Мороз здесь стойкий, мужики, у вас.
Прошу платить из ваших личных касс»…
И, делать нечего, достали мужики
в заначку ими спрятанные медяки.
Все те из нас, кто сызмальства здесь проживал,
руду-медянку всю-то жизню добывал.
Мы меди плавили из горки медной столь,
что хватит пушек защитить любой престол.
И стал Вротшило забирать всю нашу медь.
А нам не полагалось от неё иметь
хоть что-нибудь. Хозяин всё сливал в офшор.
Стоял лишь шорох от купюр… С тех пор
гора уменьшилась. Руда сошла на нет.
У мужиков работы нет. И нет монет.
Вротшило же десяток медных гор скупил.
Ведёт успешно медно-золотой распил.

* Следуя народной этимологии, мужики

исказили имя известного банкира и бизнесмена

Хаммера Ротшильда.

Когда в дрейф ушла любовь

Венок сонетов (не классический)

1
Меж любовью и равнодушием
связь времён (это «Гамлет») разрушена.
Раз любовь под уклон покатилась,
ты не спрашивай: «Что приключилось?»
Если нет «баш на баш» между душами,
всё равно не будет иначе,
если файл «I love you» не скачен.
Словно крепи земные обрушены.
Даже в этом отчаянном случае
осознай всю нелепость мечты,
той, которую выдумал ты.

2
Меж любовью и равнодушием —
срыв дыхания, будто удушье.
И в душе досада одна лишь.
Ты не чувствуешь. Только знаешь.
Мне не надо уже рассказывать,
что уходит через три года
вся любовь – напрямик, без брода,
прикрываясь ненужными фразами,
сожалений фальшивыми стразами.
Меж телами и и между душами
связь времён (это «Гамлет») разрушена.

3
Связь времён (это «Гамлет») разрушена.
И одна, лишь одна отдушина —
чахлый стебель воспоминаний
невозможность вины признания.
Будем долго себе доказывать,
что всё верно – отсутствует выбор,
а любовь эта – убыль, не прибыль.
Жить. Мол. Надо не чувствами, разумом.
Но доказывать – это наказывать
лишь себя, если так получилось,
раз любовь под уклон покатилась.

4
Раз любовь под уклон покатилась
и верёвочка та не скрутилась,
что связать бы сумела судьбы,
то и каждый из нас не подсуден.
Ну а нам, так бывает, кажется —
время вспять, вопреки обернётся,
то, что чувствовалось, вернётся.
Что-то склеится, как-то свяжется.
Но, похоже, никто не отважится
полагаться на случая милость.
Ты не спрашивай: что приключилось?

5
Ты не спрашивай, что приключилось?
Безлюбовью всё омрачилось.
Ты уходишь. Песок меж ладоней.
След твой в этом песке утонет.
Если рядом с тобой одиночество,
без фигуры оно, без лица
и без матери, без отца.
Нет ни имени и не отчества.
Связь времён прервалась, обесточена.
И любовь, как окурок потушенный.
Если нет «баш на баш» между душами.

6
Если нет «баш на баш» между душами,
видя в книге цветок засушенный,
вспомню всплески резных акаций,
этих густо растущих фасций.
В тёплый праздничный месяц весенний
лучше лучшего был этот день,
когда тень заслонила тень.
И слились воедино две тени.
Пледом сами стелились растения.
Мы так молоды. Это значит —
всё равно не будет иначе.

7
всё равно не будет иначе.
Будет счастье – любви в придачу.
Мы навстречу друг другу брошены.
Тело к телу – силой не прошенной,
что сильней притяженья Земли,
что сродни утолению жажды.
А такое приходит однажды,
чтоб сверкнуть и исчезнуть вдали,
чтобы мы высший смысл обрели.
Но он будет, будет утрачен,
если файл «I love you» не скачен.

8
Если файл «I love you» не скачен,
нам не светит в любви удача.
Если вспомню любовь много раз я —
эту первую, зеленоглазую.
Эти двое – совсем ещё юные
и друг другу открытые души.
Их октябрь листвой закружит —
безрассудные, неразумные.
Поцелуй куда-то в висок.
Но полёт у любви не высок.
Словно крепи земные обрушены.

9
Словно крепи земные обрушены.
А такое всегда происходит,
если дрейфом любовь уходит.
Вот он, полный разрыв между душами!
Даже если себя остудишь,
ничего уже не забудешь.
И зови любовь, не зови —
высший смысл заключён в любви!
А вернуть её не получится.
Но не сетуй ты – се ля ви —
даже в этом отчаянном случае.

10
Даже в этом отчаянном случае,
как над пропастью, как под кручею,
по отмосткам, утлым и шатким,
отступали любви остатки.
Точки нет. Есть лишь только отточие…
Видишь молча и остранённо,
что цветы потемнели дочерна.
Сожжены безвозвратно перроны,
тротуары – не только мосты.
И теперь. Словно ты посторонний,
осознай всю нелепость мечты.

11
Осознай всю нелепость мечты,
что ушла, головой качая,
всё, что в прошлом, не замечая.
А сейчас вопрошаешь ты:
Что в в любви означает случай?
Неужели он всё решает?
А любовь, уходя, прощает?
А любовь нас чему-то учит?
Есть реальность – взамен мечты.
И она-то, возможно, лучше
той, которую выдумал ты.

12

МАГИСТРАЛ ЛЮБВИ

Меж любовью и равнодушием
связь времён (это «Гамлет») разрушена.
Раз любовь под уклон покатилась,
ты не спрашивай: «Что приключилось?»
Если нет «баш на баш» между душами,
всё равно не будет иначе,
если файл «I love you» не скачен.
Словно крепи земные обрушены.
Даже в этом отчаянном случае
осознай всю нелепость мечты,
той, которую выдумал ты.

Мысли, мысли…

Читать дальше
Свет

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Владыкин читать все книги автора по порядку

Павел Владыкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гимнастка неба. Поэмы и расСказки отзывы


Отзывы читателей о книге Гимнастка неба. Поэмы и расСказки, автор: Павел Владыкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям


Прокомментировать
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав,
пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img