Леонид Демиров - Кукловод [СИ]

Тут можно читать онлайн Леонид Демиров - Кукловод [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кукловод [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леонид Демиров - Кукловод [СИ] краткое содержание

Кукловод [СИ] - описание и краткое содержание, автор Леонид Демиров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Непросто быть ребенком в мире меча и магии. Особенно в преддверии войны. Но иногда выбора не остается и приходится принимать сложные решения, совершать поступки, которых взрослые просто не смогут оценить. Нет, обычного героя они наверняка принялись бы носить на руках, но вот шестилетняя девочка, скорее всего, окажется на костре. А значит, этого героя придется создавать – самому, из подручных материалов и, по возможности, тайком. К счастью, несколько полезных способностей, полученных от местной Системы, и не такое позволяют!

Кукловод [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кукловод [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Демиров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Прости, Киара, — вздохнул Андер, когда мы отошли достаточно далеко. — Из-за меня и тебе досталось.

— Да ты не парься. Свен лично на меня бочку катил — вот и поплатился. А если я расскажу маме, как он ее назвал, то сидеть он и без моей помощи не сможет как минимум неделю.

— Ты и правда жестко с ним обошлась. А ведь он, по сути, тоже ни в чем не виноват.

— Виноват! — отрезал я. — Выбор есть всегда! Вместо того чтобы больше тренироваться и утереть нос родакам, он просит, нет, требует, чтобы заниматься перестал ты. Где логика?

— Ну да, — кажется, парень немного развеселился. — Тут ты права.

— Нет, Андер, нельзя позволять таким людям садиться тебе на шею. Бери пример с отца! Он-то хорошо понимает, что они погубят и его, и то дело, которым он занят. Это выглядит невинно — но только на первый взгляд!

— Иногда мне кажется, что ты ровесница моего отца, а не брата, — парень задумчиво почесал затылок.

Ох, опасные мысли роятся у тебя в голове, парниша. Надо бы их пресечь!

— Книжки надо больше читать, — буркнул я.

— Книжки? Да вы алфавит на прошлой неделе учили!

— Я читаю с трех лет, — фыркнул я. — В библиотеке нет книги, которую я хотя бы не пролистала. Или ты думаешь, что Бранд взял меня в ученицы за красивые глаза и вьющиеся волосы?

Андер с шумом выпустил воздух, выражая крайнюю степень удивления.

— Все-таки Свен был в чем-то прав.

— Что? Ты о чем?

— "Бешеная".

— Дразнишься? Ах ты ж!

***

Мастер Бранд выглядел бледным и истощенным, но принял нас с радостью. Заварил чай к многочисленным гостинцам, которые мы получили от соседей. После колдовства всегда тянет на сладкое. Вряд ли тело само по себе ману производит — ему нужно топливо! Хотя при таких расходах мы не сладости должны есть, а бензин глотать, причем литрами… Ладно, время на все эти расчеты у меня еще будет. Поболтав с нами немного, Андер откланялся и ушел. А я принялся тщательно взвешивать, какую именно из накопившихся у меня версий "вранья" следует подавать к чаю с печеньем и сухофруктами.

— Мастер, помните, вы говорили, что поможете, если у меня возникнут трудности с тем, что я еще маленькая, но уже умная?

— Да, дитя, конечно, я тебе помогу. Но в чем дело? Это из-за нападения? Что там с вами на самом деле произошло?

Я детально рассказал события последних дней. Но только в этой версии я не прятался на дереве и не шел следом за детьми. И конечно же, не сражался один на один с главарем гоблинов. Все мое геройство проявилось в том, что я проснулся раньше остальных детей. Пробрался в логово побежденных врагов и нашел там много интересного.

— О, кажется, я начинаю тебя понимать. Дай угадаю: ты выбрала Магию пространства и сейчас все это добро лежит где-нибудь на чердаке под матрасом?

Какой догадливый старик. С ним надо держать ухо востро!

— Да, мастер. У меня там целая гора вещей гоблинов. А сегодня в город приехал торговец. Но я не решаюсь идти к нему сама, вы же понимаете почему…

Мой мастер расхохотался.

— Ну Юла, ну чертовка! Мало того, что детей из плена вытащила и от волков отбилась, так еще и "гобов" грабанула! Считай, из-под носа у Аргуса добычу увела. Ну ты даешь! Я тут сижу голову ломаю, как ей денег на обучение добыть, — а она сама ко мне с боевыми трофеями приходит. В поход сходила с одноклассниками! С первоклашками! Ха-ха-ха! Боюсь представить, что вы в четырнадцать будете вытворять.

Ну хотя бы не ругается. А что за деньги на обучение? Зарплату старик себе хочет, что ли? Он же богат как Крез! Или это такой способ у меня легально все отобрать?

— Но как же удивительно! В таком захолустье найти ученицу, владеющую элементом пространства! Да я как будто помолодел лет на сто! Так, будем считать, что это твоя часть награды за охрану детей в дороге. Без тебя вся эта история могла закончиться совсем не так радужно. Будь ты повзрослей, за это дело тебе непременно полагалась бы солидная премия, а про ребенка — нате вам, даже и не вспомнил никто! Так что не переживай, я помогу тебе справиться с этим маленьким затруднением!

Я с подозрением глянул на учителя. Как-то слишком уж быстро он согласился. Собирается присвоить себе все деньги? И к чему эти разговоры о плате за обучение? Мне про такое ничего не говорили! Ладно, отступать уже поздно, все равно самые ценные вещи, вроде кристаллов-накопителей, я продавать и не собирался. Вроде Бранд нормальный мужик, как-нибудь договоримся! Если уж и он меня "кинет", значит, никому из взрослых, включая и самого гнома-торговца, доверять не следует.

— Выделите мне какой-нибудь пустой угол, куда можно складывать вещи. А лучше даже комнату. Только ради всего святого, не подходите потом близко к этому месту!

— Что, боишься за меня? Значит, уже поняла, насколько опасна может быть эта магия! Надеюсь, ты была с ней осторожна?

— Более чем!

Не хочу повторить судьбу бедняги “Йорика”.

— Когда магия создается без помощи рун, она всегда очень нестабильна. Руки в такие порталы лучше не совать… Но вещи переносить можно, конечно. Если не слишком боишься их потерять или повредить.

Я поставил новый пространственный якорь в указанном месте (эх, прощай, моя личная пещера!) и рванул домой. Лучше мне как можно быстрее избавиться от всего этого хлама. И хорошенько спрятать самые ценные вещи. Про браслет-накопитель и прочие важные находки я пока не стану говорить мастеру. Свои козыри надо держать в рукаве до последнего! Если не смогу ничего выяснить расспросами, принесу ему посох — может, вместе разберемся с этим тунеядцем.

Несколько минут спустя в доме моего учителя стало шумно. Хорошо, что, когда я переправлял это сюда, на чердак, в городе стоял переполох и никто не услышал всего этого лязга. А может, просто спали все как убитые. Ночью в школе вообще немного людей.

— Какая все же удивительная магия! Не перестаю ею восхищаться! — крикнул мне с другой стороны портала мой мастер.

— Но все же не стоит терять от нее голову! — подметил я.

— И это тоже чистая правда! — улыбнулся старый маг.

Ну хоть что-то сегодня чистая правда.

— Даже не знаю, что сказать, — развел руками мой мастер, когда я вернулся к нему. — Я все думал, как найти тебе спонсора ко времени поступления в Академию, но, кажется, ты собралась решить все проблемы сама!

А, так речь шла про Академию? Похоже, в местный Хогвартс берут только очень богатых студентов!

— Все вещи довольно хорошего качества и зачарованы магией. Думаю, ты выручишь за них очень солидную сумму. Ты еще пока мала, так что я могу выступить твоим поручителем. Или передать деньги родителям — как сама решишь. Имей в виду, если ты правда собираешься стать великим магом, тебе нужен собственный кристалл элтелиона, да покрупнее. А они ужасно дорогие. Я дам тебе небольшой самоцвет, в учебных целях, но он совсем крохотный. Еще накопители маны или на худой конец зелья. Маг без запаса энергии — это мертвый маг, знаешь ли!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Демиров читать все книги автора по порядку

Леонид Демиров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кукловод [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Кукловод [СИ], автор: Леонид Демиров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x