Юлия Григорьева - Лиля (СИ)

Тут можно читать онлайн Юлия Григорьева - Лиля (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec, издательство СамИздат, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Григорьева - Лиля (СИ) краткое содержание

Лиля (СИ) - описание и краткое содержание, автор Юлия Григорьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Разрешите представиться. Иванова Лилия Владимировна, мне двадцать четыре года, и работаю я медсестрой хирургического отделения в районной больнице одного маленького, но уютного городка. Были у меня родители, простые и добрые люди, были подруги и имелся молодой человек, который ходил в статусе жениха уже два года. И меня все устраивало в моей жизни. Пока однажды к нам в больницу не попал пациент без документов, которого мы прозвали Сказочником. Милый человек… был, пока не скинул меня с третьего этажа, и я не оказалась в другом мире. И вот я, современная до мозга костей девушка, узнаю, что я дочь короля, которую ждет жених, да еще и дриада по матери. Так что, разрешите представиться снова, Ее Высочество Лилиан Радоггайская, возвращенка обыкновенная. И понеслись приключения…

Лиля (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лиля (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Григорьева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я потрясла его за плечо, и он застонал. Повернулся на спину и открыл глаза. Я радостно улыбнулась, еще раз всхлипнула и выдохнув:

— Живо-ой, — свалилась без чувств.

Пришла я в себя, лежа поперек лошади, поводья которой держал Дэсмил. Выглядел он паршиво, еле держась в седле, но, заметив мое возвращение, подмигнул и устало улыбнулся. Я решила пока положения не менять, потому что поперек седла я себя чувствовала как-то уверенней, чем сидя в седле. Вокруг нас была глубокая ночь, где-то выл волк… надеюсь, что волк. За кронами деревьев неба толком не было видно, потому не могу сказать, светила луна или нет. Впрочем, мне и смотреть-то наверх было неудобно из моего положения. А вот Дэсмила стало очень жалко, и я опять всхлипнула, собираясь поплакать.

— Не надо, — попросил мой провожатый, и я хлюпать перестала.

Мы продолжали путь в тишине, нарушаемой только треском веток. Дэс клевал носом, я поглядывала, чтобы он не свалился с седла.

— Предупреждать надо, — вдруг сказал вроде бы дремлющий проводник.

— О чем? — не поняла я.

— Что получили наследство от прабабки, — недовольно ответил Дэс. — Я на защиту почти весь резерв потратил и все равно зацепило, одно ухо ничего не слышит.

— Какой резерв? — не поняла я.

— Магический, какой еще, — проворчал Дэсмил.

— Вы тоже архимаг? — мне стало любопытно, я даже попыталась приподняться.

— Если бы, — хмыкнул брат Ханы. — До архимага я сильно не дотягиваю. Третий уровень силы.

— Понять бы еще, что это значит, — теперь заворчала я, но захотелось тоже козырнуть. — А я целитель, вот. Кстати, да, я же целитель, давайте ухо гляну.

Дэсмил спорить не стал. Он остановил лошадей, спешился сам, снял меня с седла и сел на пень, удачно торчавший рядом с нами. Я преисполнилась важност и своей миссии и немного покрасовалась, имитируя пасы экстрасенса. Дэс изумленно уставился на меня, я покраснела и просто положила ему руки на голову. Диагноз был неутешительный, повреждение внутреннего уха, то бишь улитки. Повреждение было необратимо в условиях современного лечения, доступного мне в моем родном мире, но не в этом. Знакомая теплота наполнила руки и потекла к покалеченному органу, восстанавливая его до последней волосковой клетки. Когда восстановление было закончено, я нагнулась к уху пациента и гаркнула:

— Как слышите меня, прием!

— Совсем что ли? — возмущенно дернулся Дэс. — Лили, вам самой целитель нужен… — но тут же осекся. — Простите, ваше высочество.

Правильно, принцессам хамить нельзя. Но мое высочество было милостивым и не обиделось. Я довольно улыбалась, глядя на брата Ханы. Хоть так врачом стала.

— Спасибо, Лили, — улыбнулся в ответ Дэсмил.

— Я девушка самостоятельная. Сама ломаю, сама чиню, — самодовольно выдала я.

— Но лучше больше не ломайте, меня, по крайней мере, — хмыкнул Дэс и сразу переключился на рассуждения. — Любопытно, кто и зачем жралей поднял?

— Думаете, по нашу душу? — с сомнением спросила я.

— Не знаю. Болото в чаще, мы от него были далеко. Хотя жраль передвигается очень быстро, потому и пятый класс опасности.

— Что-то мне слабо верится, — опять засомневалась я. — Никто не знал, что мы тут будем проходить.

— Ну, вычислить можно, — не согласился Дэсмил. — Дороги перекрыты, остается лес.

— Но ведь я могла быть еще в городе, — теперь я не согласилась с ним.

— Может вы и павы, Лили, — задумчиво произнес он. — Хорошо, если мы случайно попали на них. Если же не случайно, то нас ожидают еще не менее увлекательные встречи. — потом помолчал и сказал. — И надо мне это?

Я уже начала переживать, что он сейчас развернется и бросит меня здесь одну, потому что возвращаться я точно не собиралась. Но Дэс задорно подмигнул и широко улыбнулся:

— Зато не скучно, — сообщил он. — Вперед, моя принцесса, нас ждет неизвестность.

— Это-то и пугает, — вздохнула я.

Лес закончился как-то неожиданно, и мы выехали на обширный луг, залитый лунным сиянием. Уже знакомая тоска охватила душу. Я задрала голову к ночному небу и тяжело вздохнула. Так захотелось спрыгнуть с лошади, забыть все переживания, забыть все, что томило и мучило. Я даже сразу не заметила, что мы остановились, а мой проводник с любопытством смотрит на меня.

— Никогда не видел, как танцуют дриады, — хрипловато сказал Дэсмил.

Я рассеянно улыбнулась и легко соскочила с лошади, скидывая берет. Волосы упали на плечи, тускло полыхнув золотом. Вздох Дэса я уже не слышала, потому что лунный напев все больше захватывал меня. Одежда сковывала движения, сапоги стали оковами. Я спешно скидывала все, что мне мешало, начина я напевать слышную только мне мелодию. А потом я побежала по лунной ленте, поднимаясь все выше и выше. Ветер ласкал кожу нежным дуновением, трава целовала обнаженные стопы, ароматы ночи лишали всяких мыслей. И последние, что я помню, это чья-то мольба:

— Пожалуйста, хватит…

Сознание возвращалось медленно. Я обнаружила себя в объятьях Дэсмила, рычащего не хуже жраля.

— Дэсмил, что вы делаете? — ошарашено спросила я.

— Борюсь с собой, — последовал ответ. — Оденьтесь, пожалуйста, Лили, и побыстрей, потому что я, кажется, себе проигрываю.

— Тогда отпустите меня, — намекнула я, что прижатой его телом к земле, одеваться очень сложно.

— Не могу, — жалобно ответил Дэс.

— Сейчас крикну, — пообещала я, помогло.

Он откатился в сторону, и я спешно вскочила, изумленно разглядывая себя. Нельзя было сказать, что я голая, тонкая сорочка все-таки на мне осталась, но она так красиво обтягивало тело, что я бы сама себя могла захотеть… бедный Дэс.

— Лили, — глухо сказал мой провожатый, — вы не могли бы это не делать?

— Что? — спросила я, с интересом поглаживая собственные изгибы и восхищаясь своим новым телом.

— Оденьтесь уже, бесы вас задери, — грозно крикнул Дэсмил.

— Ладно, ладно, нервный какой, — буркнула я и пошла искать свою одежду.

— И больше никаких танцев под луной, — понеслось мне вслед.

Противный Дэс. Я поморщилась и быстро оделась. До утра Дэсмил со мной не разговаривал, даже не смотрел в мою сторону. Вот бы увидеть себя во время этого танца…

Глава 16

— Дэс, а, Дэс, а драконы в вашем мире есть? — я донимала Дэсмила вопросами уже минут двадцать, потому что было дико скучно.

— Были, но вымерли, — ответил Дэс.

— А оборотни? Оборотни есть?

— В наших королевствах нет, за Антайской грядой водятся.

— А вампиры?

— Упыри есть, но это нежить.

— То есть разумных кровососов нет?

— Нет.

— Фу, как скучно вы живете, — вздохнула я. — Дэс, я есть хочу.

— Потерпите, Лили, — ответил он, — скоро будет селение, там и перекусим.

Мы ехали по дну большого длинного оврага, заросшего травой и кустарником. Дэсмил все время поглядывал на верх, но мы были одни. Солнце поднималось все выше, разгоняя сон, который периодически пыталась сомкнуть веки, но усталость все равно очень ощущалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Григорьева читать все книги автора по порядку

Юлия Григорьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лиля (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Лиля (СИ), автор: Юлия Григорьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Дарья
25 ноября 2023 в 11:03
Такое хорошее начало, но стоило только попасть героине в другой мир, как она из нормальной девушки превратилась в хабалку. Терпеть не навижу хабалок.
x