Сергей Плотников - «Арк» значит «Пламя»

Тут можно читать онлайн Сергей Плотников - «Арк» значит «Пламя» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    «Арк» значит «Пламя»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Плотников - «Арк» значит «Пламя» краткое содержание

«Арк» значит «Пламя» - описание и краткое содержание, автор Сергей Плотников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оружейник-реконструктор и несколько его спутников из тусовки страйкоболистов попадают в другой мир. Банально? Вот только главный герой повествования сразу оказался за бортом: он-то всего-навсего сисадмин, приехавший растрясти жирок на выходные. Познания в области выживания в агрессивных условиях никакие, коммуникативные способности тоже не блещут. Лидер группы за что-то невзлюбил. Балласт никому не нужен. Неплохо бы для начала выжить…


«Арк» значит «Пламя» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

«Арк» значит «Пламя» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Плотников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Одиночное движение на палубе противника!

— Приготовить крючья!

— Кэп, на острове что-то странное с лесом… — Попытался уже не в первый раз достучаться до сознания капитана штурман… и был послан — к долбанной морской селедке! Лес-поле-хренотень… какая к подводному Царю разница, если тут такой приз! Поврежденный (видимо с другого борта), правда, но починить-то его плотники могут что угодно. Ух, какая добыча!

— Крючья! Тяни!! На борт, волки!!!

— АРААААА!!!

…последнее, что почувствовал капитан Бут, прозванный еще в бытность матросом «Громилой», прежде, чем провалится в удушливое беспамятство — необычайно-тонкий аромат незнакомых цветов.

46

Говорят — история движется по спирали. Похожие ситуации и события вынуждены повторятся через определенный промежуток времени — как будто этакий экзамен на то, что мы вынесли из предыдущей ситуации. Учится на прошлом — отличный способ двигаться вперед… но, Господи, как это иногда мерзко! Мерзко и страшно! Можно каждый раз говорит себе: так нужно, у тебя нет выбора… или, что ступив на путь и оступившись ты обесценишь все свои достижения, и достижения всех тех, кто тебе доверился…

— Демоны! Алессо, он движется! Куст, он… он растет! Алессо! Трави веревку!!!

— Вижу. — На моих глазах маленький саженец шипастого куста для периметров и оград, буквально на глазах начал вытягиваться в высоту, отращивая новые листовые пластины и побеги. И слепо зашарил по земле вокруг — иначе и не сказать. Чем-то не очень быстрые движения его ветвей-плетей напоминали движения руки человека — вместо выверенных программ-движений, проводимых по мановению руки Эль.

— Алессо!

— Рано. — Что я и изучил досконально — так это предел скорости движения иномировой зелени, принесенной в этот мир эльфами. Человек или животное всегда двигаются намного быстрее — наверное, потому наша эльфийка никогда ничего не слышала об «энтах» — или иных «биомашинах» для участия в боях или в работе: если уж стукнет нужда, «подъемным краном» могло поработать любое достаточно толстое и высокое дерево, а в других ситуациях остроухие полагались или на собственные мышцы, или на химию, или на знание слабостей физиологии противников и подобранного к ним «ключа» в виде антигенов или еще какой гадости. Правда, даже не очень быстрые движения вроде махов листовой пластиной, когда их повторяет целая роща — могли создать ощутимый ветер, так что недооценивать подвижность фитоконструктов, включая ростовую, сильно не стоило. Что, кстати, доказали и на матушке-Земле придумав казнь при помощи ростков бамбука, над которыми распинали человека: эта милая травка (бамбук — трава, если кто не знал) за считанные часы и без всякой эльфийской магии прорастала через тело казнимого насквозь… так-так, это что сейчас было?

— Алессо!!! — Стерх сейчас напоминал дикого зверя: весь подобрался, как для прыжка, только вместо когтей в руках у него был трофейный капсульный карабин. Металлически щелкнул предохранитель.

— Пожалуй, и правда пора. — Глядя, как методично и без метаний легшие на песок плети на глазах удлинняются в сторону навеса с пленником, я плавно потянул перекинутую через блоки веревку… и-ррраз!

— Ффффшиххх-п!

— А у капитана Бута и впрямь хорошие плотники. — Отстраненно сообщил в пространство я. Мора Рокс рефлекторно передернул плечами, возвращая предохранитель в прежнюю позицию, и провожая катящийся по желобу шар… точнее то, что глаза сначала всегда принимают за шар. Потому что только что отрубленная голова существа своего вида — это вовсе не то зрелище, которым может усладить взор нормальный человек. Да и не всякий ненормальный, в общем-то. А мастера по дереву с джонки-контрабандиста и впрямь люди талантливые: и навес, и гильотину с «удаленным управлением», и желоб — все это их работа. Не думаю, что мужики не догадались, что именно делают, но… предпочли не догадаться, скажем так.

— Что-то не так… Алессо!

— Вижу. — А вот такого я не предполагал… хотя и мог бы, наверно: мозг не может умереть сразу даже без кислорода и глюкозы: клиническая смерть четыре-четыре с половиной минуты обычно проходит без последствий для нервной системы… я вдруг поймал себя на том, что рука с журналом экспериментов на доске-планшете у меня дрожит. Черт! Мне… реально не по себе, хотя, казалось бы, видел смерти и поужаснее, и в куда больших количествах: трупы с «Тюленя», убитые фосфорорганикой, например. Даже натянутая «отстраненность», выученная в башне, даже почти четверть сотни лично убитых и расчлененных свиней и поросят не смогут подготовить к собственноручному убийству человека… такому. Никого не могут. Именно потому я и тянул за веревку сам — хотя была сначала мысль отдать спусковой шнур Стерху. Нет уж. Мой выбор — моя ответственность, нечего прятаться за чужие спины и растягивать вину на коллектив… Эль, например, я даже не пустил наблюдать за опытом. И остальных предупредил — обходить почти километровую в диаметре искусственную проплешину стороной.

Мое первое, хладнокровное, просчитанное и подготовленное убийство… и, что характерно, не последнее. Миры меняются — законы остаются: за эфемерное будущее нужно платить кровью сейчас. Или своей, или чужой. Чужой надо больше.

— Это… над что-то делать… эй, Алессо! Ты с ума сошел?!

— Нет никакой опасности. — Мои мысли и мои действия в такой момент словно существовали отдельно друг от друга: одной частью сознания я хладнокровно отметил для себя этот факт. Я четко понимал, что именно сейчас надо делать — не раз обдуманные действия помогли в неожиданной нестандартной ситуации, недавно полученные факты вытягивали из памяти полу- и почти забытые знания, включая случайно услышанные по телевизору и прочитанные в художественных книгах «данные». Осознание о… непоправимости действия — для уже убитого, для себя самого и для всех окружающих, нахлынувшее от наблюдаемого зрелища оттянули остатки эмоций на себя. Несколько минут мне было все равно — жить, умереть, я был готов принять свою судьбу… и точно понимал, что именно делать. Пройти почти две сотни шагов. Подхватить на руки скатившуюся по желобу голову, до которой почти дотянулась магическая растительность, изменившая направление роста после того, как лезвие устройства декатировало жертву эксперимента. И прогулочным шагом оторваться от ветвей: вот была бы лиана вместо куста — могли бы быть проблемы, а так… Осмотрев срез шеи, я обнаружил то, что предположил: корни «откаченного» к условно-дикой форме фитопаразита пережали крупные сосуды. Более того — на срезе шеи и в двух на висках местах, где череп прижизненно был просверлен для внедрения растения уже сформировались побеги с почками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Плотников читать все книги автора по порядку

Сергей Плотников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




«Арк» значит «Пламя» отзывы


Отзывы читателей о книге «Арк» значит «Пламя», автор: Сергей Плотников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x