Екатерина Оленева - Темные воды
- Название:Темные воды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Оленева - Темные воды краткое содержание
Отправляясь на вечеринку София не знала, что её жизнь изменится навсегда. Популярная детская сказка вдруг обернётся реальным кошмаром: отныне она – Астория Гринграсс, последняя в жутком роду Мраксов, племянница Темного Лорда и невеста Драко Малфоя. Отныне она не человек, лишь пешка в чужой игре, в которой не знает правил... Можно ли найти в Аду свое счастье? Можно ли выплыть? Или попавший в Темные воды обречен остаться проклятым?
Темные воды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лейстрейндж вскинула голову, будто нарочно демонстрируя точенную, лебединую, уязвимую шею.
– Драко последний, в ком течёт кровь Блэков! Отдав распоряжение уничтожить его, ты первым предал меня, мой лорд.
– Я бы не стал его убивать! – разрезал тишину крик, полный ярости и сатанинской злобы. – Убирайтесь с глаз моих. Вон отсюда! Все!!!
Часть II
Уроки Хогвартса
Глава 1
Хогвартс–экспресс
Долохов заметно нервничал, то и дело оглядываясь по сторонам. Его нервозность казалась Софии обоснованной, вокруг сновали толпы людей – вокзал есть вокзал. Здесь кто угодно мог затесаться: террорист, УПС, аврор.
Сама София едва подавляла беспричинную истеричную веселость, представляя, как разбегается, а потом нелепо бьётся лбом о монолитную каменную колонну 9 ¾.
– Сама пройдешь? – с надеждой поинтересовался Долохов.
– Сомневаюсь.
– Хорошо, – раздраженно буркнул её проводник. – Через барьер я тебя проведу, но дальше справляйся, как знаешь.
В какой-то момент он просто отпустил её руку, словно растворившись в воздухе и, оступившись от неожиданности, София упала.
Перед глазами мелькнули большие ноги в тяжелых ботинках. В следующую минуту высокий парень уже помогал Софии подниматься с земли.
– Это я вас толкнул? – Подняв голову София встретилась взглядом с глазами тёмно-карего цвета. – Простите! Я такой неуклюжий.
– Нет, что вы? Вы тут совершенно не при чём! Я сама споткнулась.
Кожа на правой коленке оказалось ссаженна. Как в детстве, быстро образовывалась щиплющаяся, кроваво-тёмная корочка болячки.
– Больно? – сочувственно скривился новый знакомый.
– Не очень, – поморщилась София, – терпеть можно. Астория Гринграсс, – поспешила представиться она.
– Невиль. Невиль Лонгботтом.
– Очень приятно.
– Взаимно.
Молодые люди обменялись улыбками.
– Гринграсс? – раздался над ухом ворчливый, неприятно грассирующий букву «р», голос. – Разве род Гринграсс не прервался ещё двадцать лет тому назад?
– К счастью – нет, – мягко возразила София.
– Но ни о ком из Гринграсс за последние годы не было слышло, – продолжала докапываться дама в летах.
– Моя мама сквиб, её выдали замуж за магла, – озвучила София заранее придуманную легенду.
– Но ведь это же здорово, что род Гринграсс не пресекся, правда, ба? – внезапно напомнил о себе Невиль.
– Наверное. Что ж? – сказала пожилая леди. – Раз тебя угораздило сбить даму с ног, окажи девушке любезность, Невиль, и помоги донести её вещи.
– Позволите? – неуверенно потянулся Лонгботтом к саквояжу Софии.
Мысль о том, что не придётся в одиночестве тащиться по поезду, выискивая место среди множества незнакомцев, сразу повысила настроение. Невиль казался милым.
Впереди щебетала стайка девчонок, окруживших Гарри Поттера, который был явно не в восторге от сложившегося положения дел.
Заметив их, Поттер радостно замахал спутнику Софии:
– Невиль! Мы с Луной как раз тебя искали!
– Ну вот и нашли, – смущённо улыбаясь, отозвался Невиль.
Из–за спины Поттера выглянуло хорошенькое, кукольное личико.
– Привет, – кивнула девушка, по всей видимости и бывшая названной Луной.
В ушах у неё болтались серьги странного вида, почти в натуральную величину морковки из крашеного пластика.
– Луна! Как я рад тебя видеть! – Лицо Невиля словно озарилось внутренним светом. – Как провела лето?
– Хорошо.
– Давайте где-нибудь сядем? – предложил Поттер. – Пока! Увидимся, – радостно попрощался он с разочарованными девчонками, от которых ему удалось ловко ускользнуть под удачно подвернувшимся предлогом – встречей с другом.
Как и положено лидеру, юный волшебник зашагал впереди.
– Идите сюда, – позвал он ребят, найдя свободное купе.
Луна проскользнула первой, Невиль – за ней, а София затормозила, не уверенная, что может отнести приглашение и на свой счёт.
– Ты с нами разве не идёшь? – удивился Поттер.
– А можно?
Гарри наморщил лоб, и София вдруг вспомнила, что где–то под смоляно-чёрной, взъерошенной чёлкой прячется зигзагообразный шрам – метка её страшного покровителя.
– Ты ведь Астория, да? Мы, кажется, встречались в «Хохмагазине» у близнецов? Рад видеть тебя снова.
Гарри забрал у Софии чемодан и ловко забросил его наверх.
В коридоре за дверью снова раздались звонкие девчачьи голоса:
– Ты спроси!
– Нет, ты!
– Ну, если вы обе такие трусихи, я спрошу сама!
Дверь с треском отъехала в сторону, являя взглядам очень красивую девушку с черными волосами и ресницами такой длины, что из них можно было выкроить опахало.
– Здравствуй, Гарри! Я Ромильда Вейн, – представилась незнакомка. – Не хочешь перейти в наше купе? У нас гораздо лучше. Тебе ведь не обязательно сидеть с ними?
– С кем – с ними? – в голосе Поттера зазвенели льдинки. – Это мои друзья. Нигде лучше, чем с друзьями, не бывает.
От такого приёма красавица явно стушевалась:
– О! А–а. Ну, тогда …ладно. Тогда я …пойду?
– Иди. – разрешил Поттер.
Девчонка выскочила в коридор, как ошпаренная.
– Жёстко ты с ней, – не удержалась София от комментария.
– Необходимый урок вежливости, – пожал плечами Гарри.
– Все уверены, что у тебя должны быть друзья поприличнее нас, – с шокирующей прямотой заметила Луна.
– Кого следует понимать под словом «поприличнее»? – хмыкнул Гарри.
– Хорька? – раздалось из–за вновь отъехавшей в сторону двери.
– Рон!!! – радостно взвился Поттер, протягивая рыжему руку.
Пока друзья обменивались рукопожатием, София получила возможность как следует рассмотреть ещё одного члена Золотого Трио.
Влюбленность Гермионы в младшего Уизли всегда казалась ей надуманной, необъяснимой и необоснованной. Потому что ни в книге, ни в фильме Рон близко не был таким чертовски красивым! Высокий, широкоплечий, длинноногий, с такой задницей, что даже София, которая эту часть тела обычно игнорировала, зацепилась за неё взглядом. Волосы золотисто-огненными языками взвивались вокруг широкоскулого лица с квадратным подбородком. Губы были твердыми, упругими и выразительными. Глаза – синие, как васильки в поле, такие поразительно-яркие на фоне золотых ресниц, что дух захватывало.
– Когда уже начнут разносить еду? – пророкотал Рон голосом, отдающимся дрожью в позвоночнике. – Умираю с голоду.
Рон закинул руку на сиденье. Широкое запястье с мягкими золотистыми волосками оказалось рядом со щекой Софии.
– Здор о во, Невиль. Привет, Луна. Гарри, а это кто?..
– Астория Гринграсс. Мы познакомились с ней в лавке твоих братьев. Астория – это Рон. Рон – это Астория.
– Очень приятно, – кивнула София.
– Астория? – свел брови Рон. – Ах, да! Астория? Кажется, Фред про тебя рассказывал…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: