Александр Руджа - Бесконечное лето: Эксперимент (СИ)

Тут можно читать онлайн Александр Руджа - Бесконечное лето: Эксперимент (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бесконечное лето: Эксперимент (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Руджа - Бесконечное лето: Эксперимент (СИ) краткое содержание

Бесконечное лето: Эксперимент (СИ) - описание и краткое содержание, автор Александр Руджа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После событий оригинальной игры в сеттинг прибывает нормальный человек, а не пугающийся каждой тени неврастеник, которым был Семен. Ну и дальше понеслось - девушки, лето, солнце, тайны, загадки, секретные общества и рептилоиды. Для понимания фанфика в игру играть желательно, но необязательно - произведение является вполне самодостаточным, и даже пытается объяснить в соответствии со здравым смыслом то, что в оригинале было нелогичным и непонятным.

Бесконечное лето: Эксперимент (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бесконечное лето: Эксперимент (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Руджа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I wonʼt soothe your pain

I wonʼt ease your strain

Youʼll be waiting in vain

I got nothing for you to gain

Eyes on fire

Your spine is ablaze

Felling any foe with my gaze

And just in time

In the right place

Steadily emerging with grace.

Оказалось, нет. Женя снова появилась на аллее, к ней присоединились еще несколько человек. Хорошо идем, ходко. Я помахал приближающимся. Мне помахали в ответ. А первая правда удачно прошла. Едем дальше.

Дальше мы очень живительно урезали кукровскую «Холодно» и жуковскую «Машу А! О!». Заслышав бодрые звуки, народ начал подтягиваться еще активнее, теперь перед сценой было уже человек двадцать. В качестве компенсации за проявленную верность, я задул «Iʼm a believer» — она как мало что другое подходила для танцев. И, в общем, не удивился, когда почти сразу выделилось несколько пар, которые принялись выделывать что-то такое твистоподобное. «Левой ногой гасим левый окурок, правой — правый окурок, а теперь — гасим оба окурка одновременно!» Чувствуешь себя то ли американским подростком шестидесятых годов, то ли персонажем комедии Гайдая. Хорошо!

Я обернулся. Ульянка из-за установки подняла обе палочки. «Классно!» Алиса молча показала большой палец. Мику, смешно мотая из стороны в сторону своими хвостиками, хлопала в ладоши как заведенная. Славя улыбалась, сидя за пультом.

Ну, давайте, значит, продолжать.

— Еще раз добрый вечер, — сказал я в микрофон. Горло было сухим как наждачка. Воды бы… — Спасибо, что пришли поддержать молодой перспективный проект, а чтобы мы точно знали, что вы нас любите, отправьте СМС на короткий номер. Шутка, не обращайте внимания. Группа «Гости из будущего» приветствует вас! Мы только начинаем, не расходитесь. И помните — все будет хорошо.

После того, как мы врезали «Вечно молодой, вечно пьяный», толпа — а это была уже именно толпа — начала подпевать, а когда сразу после него пошел «Iʼm shipping up to Boston», и вовсе развеселилась.

Iʼm a sailor peg

And I lost my leg!!!

Climbing up the topsails

I lost my leg!!!

Iʼm shipping up to Boston — oh — ah -oh!!!

Iʼm shipping off

To find my wooden leg!!!

Люблю кельтский панк — бессмысленный и беспощадный. Две строчки текста и дикий рев вместо припева — а народ в восторге. Народу, кстати, еще прибыло. Я выловил взглядом в толпе Лену. Она танцевала! Не особо умело и довольно неуклюже, но все равно она выглядела куда лучше, чем сорок минут назад. А мы уже скоро час как играем! Хорошо держимся, кстати, хоть оно все и утомляет. Пожалуй, сбавим темп.

— Время медленных танцев, — объявил я. — В эфире «Разные песни о всяком», не кладите трубку и не переключайте канал, бодрячок вернется после того, как кавалеры пригласят дам, а дамы… хм. А дамы могут делать все что захотят, благо — лето на дворе!

И то правда. Бесконечное лето.

В качестве медляка неплохо пошли Зонне Хагаль и Сол Инвиктус. Продолжил «Домом восходящего солнца», только не за авторством «Энималз» с их дурацкой манерой рычать целые слова, а нормальной версией от Geordie. От песни про знаменитую новоорлеанскую тюрьму мы органично переключились на бэгэшную «Шумелку» — по-моему, никто даже не понял, что это уже было на русском, но прыгали и оттягивались все равно отлично. Потом по настроению отыграл Wild Animals от Mindless Self Indulgence — индастриал-панка эти стены совершенно точно еще не слышали.

Тем временем стемнело, фонари по бокам аллеи помогали мало, а свет со сцены хотя и посвечивал временами в толпу, но что там происходит, было уже малопонятно. Пот с меня лил уже ручьями, язык, казалось, распух и напрочь отказывался повиноваться. На плечо внезапно легла рука. О, Славя. Она протянула мне зеленый пластмассовый термос.

— Холодный чай с лимоном. Мне показалось, что тебе не помешает.

Выдергиваю коричневую потрескавшуюся пробковую затычку, ополовиниваю термос одним глотком, благодарно улыбаюсь, отдаю обратно. Теперь можно и продолжать.

You wear me out and hold me back

I donʼt wanna be tied down

Iʼm not done fighting yet

I know I gotta move on, move on

No, Iʼm not done fighting yet

Что-то тревожное появилось в музыке. Темная толпа за пределами фонарей внимала и переваривала мои слова. Не знаю, как это объяснить, но было полное впечатление, что они понимают этот не сильно грамотный английский, открывая песне свой разум и чувства.

Iʼve been down this road before

Iʼve seen things Iʼve shouldnʼt have seen

Sunk my head in the guillotine

But I wonʼt do it anymore

My broken past, my present pain

It wonʼt make me change

Because the future calls my name

And I will not rest until Iʼve won this game

Because the future calls my name

Наивное впечатление, присущее всем творцам — вот сейчас я выверну перед миром свою душу, распорю свою грудь, вырву свое сердце и отдам вам, и вы проникнетесь, и поймете, и станете лучше. Или хотя бы просто поймете меня.

Ерунда, конечно. Это никогда не работает. Но думать так было приятно.

Теперь по окончании каждой песни все хлопали и кричали «Еще!» Что грело еще сильнее. Нет ничего лучше, чем отклик благодарной аудитории, это вам любой человек творческой профессии скажет.

«Девчонки, „Дети минут“.

„Ясно“.

Отыгрываем неплохую бутусовскую песню на стихи Цоя. Люди реально слушают! Не орут, не свистят, не пляшут вприсядку. Они действительно слушают те слова, которые я пою. Черт, почему я раньше музыкой не занимался? Был бы сейчас кумиром миллионов.

А еще я хотел бы узнать, почему

Так легко променяли мы море на таз?

Но друзья тут же хором ответили мне:

Ты не с нами, значит, ты против нас.

Но если это проблема, то она так мелка,

Если это задача, то она так легка.

Это дети минут ломают дверь,

Не заметив, что на ней нет замка.

Дети минут никогда не поймут

Круговорота часов.

И придут на порог, и сломают дверь,

И расколют чаши весов.

Они не верят в победы добра над злом,

Как в победы зла над добром.

Они знают, что у них есть только серый день.

И они хотят жить этим днем.

Дети минут.

Полтора часа. Некоторые думают, что это легко — петь и играть. „А чего там, языком молотить, да рукой махать по струнам!“ Настоятельно рекомендую связно проговорить на заданную тему хотя бы минут сорок. Помню, я устным переводчиком работал, четыре часа без перерыва, обед, и еще три часа — каждый день. Так мне после работы больше всего хотелось всю оставшуюся жизнь молчать и жить в пещере святым отшельником.

— Не становитесь детьми минут, друзья, — сообщаю я в темноту за сценой. — Не ломайте двери, в которые можете просто войти. Следите за собой и будьте осторожны.

Концерт продолжается.

C тайным умыслом пускаю „Скоро кончится лето“, где в проигрыш мастерски леплю основную тему „Кукушки“. Экий я талант!

За окном идет стройка — работает кран,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Руджа читать все книги автора по порядку

Александр Руджа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бесконечное лето: Эксперимент (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Бесконечное лето: Эксперимент (СИ), автор: Александр Руджа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x