LibKing » Книги » popadanec » Елена Шелонина - Подкидыш

Елена Шелонина - Подкидыш

Тут можно читать онлайн Елена Шелонина - Подкидыш - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство Array Литагент «Альфа-книга», год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Шелонина - Подкидыш
  • Название:
    Подкидыш
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Альфа-книга»
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-9922-1209-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Елена Шелонина - Подкидыш краткое содержание

Подкидыш - описание и краткое содержание, автор Елена Шелонина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Беглый каторжник, последний представитель свергнутой династии Сикорских почти три тысячи лет правившей великой империей, нежданно-негаданно получил утешительный приз. Судьба подкинула ему златокудрое чудо – двухлетнюю малышку Айри, которую он нашел в одной из пещер Карденских гор, где владычествуют драконы. Прошло шестнадцать лет, чудо подросло, и у папаши начались проблемы. Но его проблемы ничто по сравнению с проблемами, которые начались у захватившего трон его предков узурпатора. Не стоило его людям обижать кумира дамских сердец, пишущего сногсшибательные рыцарские романы, так как именно его взбалмошная девица решила женить на себе. Вот из-за таких мелочей и рушатся империи. Айри Воительница, в жилах которой бурлила кровь Золотого Дракона, вышла на тропу войны…

Подкидыш - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подкидыш - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Шелонина
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он был тогда ребенком, – нахмурился лорд. – Всего восемь лет. Лютые морозы Карденского хребта… Прикарденский лес… Нет, это немыслимо! В таких условиях взрослый мужик загнется.

– А он выжил. Я его своими глазами видел, – хрипло каркнул Колетто. – Шестнадцать лет назад. И не я один.

– А кто еще?

– Все, кто был послан императором в горы устраивать охоту на Беллаххха. – Насильник пошатнулся.

– Сезар. – Лорд указал глазами на стоящий у его письменного стола стул.

Капитан пододвинул его уголовнику, и тот с огромным облегченьем сел. Лорд Эдвин же, наоборот, поднялся, задумчиво потер подбородок тонкими, старческими пальцами с сухой морщинистой кожей и начал расхаживать по кабинету. Последние слова преступника заставили его серьезней отнестись к этому делу.

– Кто возглавлял экспедицию? – резко спросил он.

– Один урод по имени Эрн, – скрипнул зубами уголовник. – Придворным магом был у Карла.

– Все верно, Эрн…

Об этой экспедиции мало кто знал, а уж о ее целях и тем более.

– Откуда ты узнал об этой охоте?

– Я сам участвовал в ней. Правда, не в качестве охотника, а в качестве дичи.

– С того похода прошло шестнадцать лет… – зашевелил губами лорд. – Корнелиусу тогда должно было быть не менее… да, точно, тридцать три… исчез ребенком… Врешь! Как ты бы смог его узнать?

– А при чем здесь я? Его узнал наш маг. Узнал по татуировке «ГКС-17».

– Так, давай-ка все подробно от начала и до самого конца. – Лорд Эдвин уселся опять в кресло. – Где вы столкнулись с герцогом Корнелиусом Сикорским?

– О том, что это герцог, тогда не знал никто. Маг нанял Вепря, а не герцога. Его ему порекомендовали как лучшего проводника, не потерявшего еще ни один караван в этих горах…

Лорд с капитаном слушали рассказ насильника, затаив дыхание. Рассказывал он красочно, азартно, не стесняясь на эпитеты и крепкие замечания по адресу участников того кошмарного похода.

– …меня спасло то, что Беллаххх сразу рванулся в драку. Основная масса воинов была в расселине. Вот он туда с налету и вломился. Меня даже не успели к камню привязать. Ну я, не будь дурак, за этот камешек нырнул, в сугробе закопался. Так что снаружи только ноздри торчали.

– Как трус в нору забился! – не удержался капитан. – Эх, я бы сразу…

– В пасть дракона прыгнул? Да, забился! Они меня Беллаххху на съеденье приготовили, вот и пускай почувствуют: каково это – закуской у такой вот страсти быть! – в запале огрызнулся уголовник. – Скажу больше: я молился. Просил святого Скинхана [3] Святой Скинхан – покровитель воров и убийц. дракону подсобить. Лежал и радовался, слыша, как Беллаххх их огнем палит да на клочки рвет.

Капитан опять открыл было рот, но лорд протестующе махнул рукой, заставив бравого вояку заткнуться.

– Продолжай, Колетто. Что было дальше?

– А что дальше? Не подвел меня мой святой. Кончил всех дракон и улетел. Его и самого здорово подранили, но все же улетел. Я краем глаза видел, как он через гору перевалил. Ну я из сугроба вылез, начал ключи от кандалов искать. Хорошо Беллаххх всех рвал, но никого не жрал. Нашел я ключи, от кандалов освободился. Добыл одежку поприличней…

– Где? – опешил лорд.

– Да с трупов снял, – поморщился капитан.

– Она им уже ни к чему, а мне сгодилась, – пожал плечами уголовник. – В горах такая холодрыга…

– Ладно, проехали, – махнул рукой лорд Эдвин. – Однако твоему рассказу грош цена. Как я понял, герцог погиб. Заклятие мага…

– Вот и я так поначалу думал, – ощерился преступник, – но мне повезло. Если б он не выжил, то и я бы в тех горах загнулся.

– Продолжай.

– К тому времени совсем стемнело. Мне в той расселине пришлось заночевать. А под утро слышу шаги. Снег хрустит. Ну я по привычке затаился, прикинулся типа мертвецом. Если дракон, думаю, мимо пройдет. Драконы, они свежатину любят. Если мясо с душком, их его жрать не заставишь. Так, помнится, нам в дороге Вепрь… в смысле герцог, говорил. Но это был не дракон, – таинственно прошептал насильник.

– А кто? – нетерпеливо спросил лорд.

– Вепрь. Тяжело шел. Явно перегружен чем-то был. Что-то живое за пазухой нес. Кто-то у него на груди под паркой ворочался и высунуться пытался. А на спине мешок из козьей шкуры… с золотом.

– С чего ты взял, что с золотом? – опять не удержался капитан.

– Пара монеток выпала. Я ж по его следам до самого Дагара шел, – пояснил Колетто. – Если бы не он, я б в этих горах сгинул. Вепрь те места как свои пять пальцев знал. Минуя Прикарденский лес и форпосты, в Дагар вывел. Ну что? Стоит моя информация жизни?

– Я свое слово всегда держу, – задумчиво кивнул лорд.

– А если я скажу, кого он нес за пазухой, дадите мне свободу? – глядя в упор на лорда, спросил уголовник.

– Мне интересней знать, где сейчас этот самый Вепрь, – медленно сказал лорд. – По-прежнему работает проводником?

– Этого я уже не знаю, – пожал плечами насильник. – В Дагаре был недолго. Через год прибился к одной ватаге, поплавал по морям…

– С пиратами связался? – заинтересовался капитан.

– Было дело. Честно говоря, я, как деньжатами разжился, хотел потом его нанять, чтоб через горы караван наш перевел в обход фарландской и дагарской стражи, но мне сказали, что с той поры, как он с магом Эрном на дракона пошел, его больше никто не видел. Короче, все решили, что он погиб. Умно поступил ваш герцог. Вовремя отошел от дел. Деньжат в его мешочке было много. Я так полагаю, он купил где-нибудь в тихом месте домик и осел в нем со своей девчонкой…

– Какой девчонкой? – встрепенулся капитан.

Колетто даже застонал, сообразив, что умудрился-таки проговориться.

– Рыжей, – мрачно сдал он свой последний козырь, – той, что за пазухой его парки сидела. Он когда мимо расселины проходил, она оттуда голову высунула.

– Откуда он ее там взял? – опешил лорд. – Вокруг же горы.

– Вот чего не знаю, того не знаю, – честно сказал Колетто. – А все, что знал, уже сказал. Теперь можете отправлять меня в тюрьму.

– Нет, – отрицательно качнул головой лорд, – в тюрьму ты не пойдешь.

– Но вы же обещали… – отшатнулся уголовник.

Лорд поднял руку, заставив бандита замолчать.

– Сезар, этот урод – единственный, кто видел законного наследника имперского престола в зрелом возрасте. Так что возьми его под свою опеку. Прикажи его отмыть, вычистить, подлечить… нет, пусть в себя приходит по дороге. Здесь ему светиться нет нужды. Собирай отряд. Поедете под видом купцов, все в гражданском платье. Я дам распоряжение управляющему. Он соберет подводы. Сегодня в порт как раз пришла моя фелука. Грузите на нее товар, отчаливайте и сразу же берите курс на Дагар. Здесь, в Фарландии, этого мерзавца, – кивнул лорд на Колетто, – держать все время на цепи. В Дагаре от цепей освободите, чтоб не привлекать внимания, но следить за ним в оба глаза! Ваша задача – найти герцога, но в контакт с ним не вступать. Как только истинный наследник Фарландского престола будет обнаружен, немедленно об этом дать мне знать почтовым голубем. Все ясно?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Шелонина читать все книги автора по порядку

Елена Шелонина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подкидыш отзывы


Отзывы читателей о книге Подкидыш, автор: Елена Шелонина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img