Дежё Костолани - Избранное
- Название:Избранное
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1986
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дежё Костолани - Избранное краткое содержание
Избранное - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мужчина — он был поэтом — выглянул в окно. Посмотрел на озеро, на ледяную, подернутую рябью чернильно-черную воду, на которой покачивалась кроваво-красная лодка.
В раздражении он зажмурил глаза и, как всегда, когда бывал не в духе, обратился мыслями к своему единственному утешенью — к работе, к своему ремеслу.
— Знаешь, — окликнул он женщину, — в сущности, я терпеть не могу тех поэтов, которых история литературы по какому-то недоразумению называет «большими». Они обыкновенно несут всякую чушь, пророчествуют, проповедуют, громыхают, шумят, точно море. А на самом деле так же бесплодны и не способны утолить жажду, как море. Поверь мне, малое значительней. То, что совершенно, пусть оно крохотное, неизмеримо значительней. Да ты слушаешь ли меня?
— Конечно, — кивнула женщина, на самом деле нисколько не слушая — она все еще расстроенно всматривалась в зеркало.
— Знаешь, — продолжал мужчина, почти не глядя на нее, — уж лучше я буду маленьким поэтом. Не большим. Таким же маленьким, как это горное озеро. И таким же глубоким.
1933
Перевод С. Солодовник.
ИМРЕ
Только мы разговорились, как на письменном столе Эльзаса зазвонил телефон.
— Слушаю, — сказал Эльзас — Да, я… Как?.. Да… Да… Да… Ах, на лбу… И большая рана?.. Понимаю… Понимаю… Сильно кровоточит… Ну что вы… Ни в коем случае… Ничего не делайте… Тотчас выезжаю… Позвольте ваш адрес?.. Двадцать пять, третий этаж, семь… Сию же минуту… Пожалуйста…
Он повернулся ко мне:
— Увы, я бегу. Это здесь, по соседству. Надо кого-то зашить.
Я тоже поднялся. Но он стал меня удерживать:
— Останься. Если ты уйдешь сейчас, бог знает, когда увидимся. А там всего-то дела — на десять — пятнадцать минут. И того меньше. Подожди меня. Вот, почитай пока. — Он подтолкнул ко мне книгу. — Здесь сигареты.
Он позвонил.
В дверях, отведя в сторону ковровую портьеру, появился молодой человек, тихий и бледный.
— Имре, машину, — распорядился Эльзас.
Лакей исчез. Несколько минут спустя он доложил, что машина у подъезда. В руках у него уже были плащ и шляпа профессора; он же подал и хирургическую сумку.
— Привет, — кивнул мне профессор, но в дверях обернулся еще раз: — Если что нужно, позвони Имре. Пусть кофе тебе приготовит. Он варит превосходный кофе.
Эльзас скрылся за дверью. Я остался в его приемной один.
Это был просторный холл перед хирургическим кабинетом, с библиотекой, хорошими картинами и скульптурами.
Я сел к письменному столу. Листал книгу, на которую указал мне Эльзас, — какой-то новый английский труд по хирургии. Рассматривал цветные иллюстрации.
Зазвонил телефон.
Секунду я колебался, поднять ли трубку. В конце концов я здесь гость, и не столь уж частый гость. Возможно, это и неприлично. Но тут мне пришло в голову, что звонит больной или беспокоятся те, к кому поехал Эльзас.
— Алло, — сказал я в трубку.
— Господина профессора! — резко потребовал голос.
— Его нет дома.
— Где он?
— Прошу прощения, понятия не имею. Ушел, вызвали к больному, сказал, через четверть часа вернется.
— Алло, — заорали в трубку, — кто у телефона?
Что было мне отвечать? До сих пор я был неолицетворенность, объективная данность. После краткого раздумья я сказал:
— Слуга.
— Алло! — завопил голос еще более раздраженно. — Как вы со мной говорите?! Что за тон! Как вы смеете говорить со мною этим наглым, нахальным тоном?!
— Простите, — пробормотал я, — я всего лишь хотел…
— Не прекословить! — вопил голос — Молчать, наглец!
Я покраснел до ушей. Трубка в руке дрожала.
Но как же я говорил с ним? Вероятно, так, как привык говорить решительно со всеми на свете, без различия рангов: просто, сообщая лишь факты, что, по моему суждению, и есть наивысшая вежливость. Но иной раз, как видно, этого мало.
— Я доктор Шерегей, — назвал себя голос, — доктор Артур Шерегей. Ну, погодите, я о вас позабочусь. Я вас вышвырну оттуда. Понятно?
— Так точно, — робко пролепетал я.
Меня охватило вдруг искушение сбросить маскарадный наряд, который я надел на себя не пустого развлечения ради, а по необходимости, и явиться ему, так сказать, в своем подлинном облике. Я, правда, не имел чести знать господина доктора Шерегея, но он-то — я в этом уверен — меня знал. И хоть немного устыдился бы. Впрочем, это безвкусица. Я отбросил дешевое искушение. Ведь дело здесь не во мне, а в том человеке, чья роль мне досталась невольно, — слуге Эльзаса. Я должен до конца выстрадать — хоть бы только в его интересах — это духовное мытарство, выстрадать честно, без насмешки и высокомерия, как тому следует быть. Итак, я оправил на себе мою ливрею с золотыми пуговицами, чуть-чуть сгорбился, еще плотнее натянул на лицо маску, чтоб она скрыла выступившую на нем краску стыда, еще теснее приник пылающими глазами к двум прорезям, чтобы видеть все, еще больше навострил под тесемками уши, чтобы все услышать.
И услышал:
— Ну вот что. Я уже в третий раз звоню сегодня господину профессору, а его все нет и нет. Мы с ним условились, что я позвоню в семь и мы вместе поужинаем. Итак, как только он придет, вы не-за-мед-лительно доложите ему, что звонил доктор Шерегей, — он повысил голос, — доктор Артур Шерегей и просил отзвонить сразу же по приходе. Повторите, что вы ему доложите!
— Я доложу, прошу покорно, — забормотал я, — что господин доктор Артур Шерегей изволил звонить господину профессору и изволил просить господина профессора отзвонить ему, как только он придет домой.
— Так, — буркнул голос и стал великодушно учить меня уму-разуму: — Вы же, приятель, зарубите себе на носу, что впредь должны отвечать как положено. Если вы еще раз позволите себе подобные вольности, я вам этого не спущу, и уж тогда…
— Покорнейше прошу извинить меня.
Я подождал немного, но ответа не получил. На том конце бросили трубку. Даль гудела.
Я ходил взад-вперед по комнате. В одном из зеркал вдруг увидел свое лицо. Оно было бледно. Я бросился на софу и принялся размышлять:
«Тьфу ты, дьявольщина! Какая муха укусила эту скотину? Кого-то вышвырнуло со службы начальство, кому-то наставили рога любовницы, и они тотчас грубо набрасываются на бедняков, вымещают злость на нижестоящих. Древнейший клапан, отдушина. Знаю, ничего нового. Вот только не знал я до сих пор, как трудно играть эту роль. Мне она досталась случайно или по капризу, я играл ее каких-нибудь две-три минуты, да и то невидимкой, и пощечину получил лишь дух мой, однако, богом клянусь, с меня и этого было довольно. Ну, а если человеку приходится играть ее всерьез и притом постоянно, потому что нет для него иной роли в этом мире… Ох, как это должно быть ужасно…»
Кто-то тронул меня за плечо. Это был Эльзас с хирургической сумкой. Он уже возвратился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: