Александр Дюма - Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии

Тут можно читать онлайн Александр Дюма - Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классическая проза, издательство АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР
  • Год:
    2000
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7287-0001-2, 5-7287-0054-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Дюма - Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии краткое содержание

Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии - описание и краткое содержание, автор Александр Дюма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Дюма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

маленькое войско, сражавшееся против четырех тысяч англичан и двух тысяч сипаев … — Сипаи (от перс, "сипахи" — "воин", "солдат") — наемные войска, формировавшиеся с XVIII в. колонизаторами в Индии из местных жителей, но с офицерским составом из европейцев и обучавшиеся по европейскому образцу.

29… подтвердил, сам того не зная, изречение Цезаря: "Лучше командовать этими, чем подчиняться тем". — Цезарь, Гай Юлий (102/100 — 44 до н. э.) — древнеримский государственный деятель, диктатор, полководец и писатель; был убит заговорщиками-республи-канцами.

Здесь, вероятно, перефразируется высказывание Цезаря, переданное древнегреческим философом и писателем, автором "Сравнительных жизнеописаний" знаменитых греков и римлян Плутархом (ок. 46 — ок. 127); проезжая мимо одного маленького города, Цезарь заметил: "Что касается меня, то я предпочел бы быть первым здесь, чем вторым в Риме" ("Цезарь", 11).

Телемах, береги моего сына! — Имя Телемах в греческой мифологии и эпической поэме "Одиссея" легендарного слепого поэта и певца Гомера (жил, согласно античной традиции, между XII и VII вв. до н. э.) носил сын главного героя поэмы Одиссея (Улисса), отправившийся на поиски безвестно пропавшего отца, а потом помогавший ему с оружием в руках отстаивать свой дом.

Налево — бастион Фанфарон, выстроенный у самого моря и имевший на вооружении восемнадцать пушек … — Бастион — пятиугольное долговременное укрепление, возводимое на углах крепостной ограды; предназначался для обстрела местности перед ними и флангового огня по пространству перед крепостными стенами и рвам перед ними.

Бастион Фанфарон (Fanfaron) находится в северо-западной части Порт-Луи между доками и рекой Латаний. Фортификационные сооружения вокруг Порт-Луи начали возводиться в 1738 г.

в середине — по существу, ретраншемент с двадцатью четырьмя пушками … — Ретраншемент — внутренняя оборонительная ограда, располагаемая позади и параллельно главной.

направо — батарея Дюма, защищенная только шестью пушками. — Батарея Дюма располагалась в Порт-Луи на склоне горы между морем и дворцом губернатора.

Дюма, Жан Даниель — французский генерал, губернатор Иль-де-Франса в 1767–1768 гг.

30… построиться в каре, противопоставив его численному превосходству противника… — Каре (от фр. сагге — "квадрат") — боевой порядок пехоты в XVI — нач. XIX в.; построение в виде квадрата или прямоугольника, каждую сторону которого составляет строй, обращенный к противнику; применялся до появления нарезного огнестрельного оружия.

"красные мундиры" не выдержали мощной штыковой атаки …,— "Красные мундиры" — прозвище английских солдат, которые в XVIII–XIX вв. носили форму красного цвета; английская гвардия сохраняет ее для дворцовой службы до настоящего времени.

Лев нападает на человека, являющего земной образ Бога, но, говорят, в ужасе убегает, заслышав крик петуха. — В "Речи о достоинстве человека" итальянский философ-гуманист Джованни Пико делла Мирандола (1463–1494) отмечал: "Затем он… укажет, чтобы мы накормили петуха, то есть напитали божественную часть нашей души познанием божественных дел как истинной пищей и небесной амброзией. Это тот петух, чьего вида боится и опасается лев, то есть всякая земная власть. Это тот петух, которому дан разум… Когда этот петух поет, заблудившийся человек приходит в себя. Этот петух ежедневно поет на утренней заре, когда звезды восхваляют Бога".

спускаются по равнинам Вилемса и Малого Берега. — Равнины Вилемса — см. примеч. к с. 11.

Малый Берег (La Petite Riviere — "Птит-Ривьер") — прибрежный район на западе Маврикия, южнее Порт-Луи.

бросив якорь в бухте Большой реки … — В западной части Маврикия протекает одна из наиболее крупных его рек — Большая река Северо-Запада (Grande Riviere Nord-Ouest — "Гранд-Ривьер-Норд-Уэст"), протяженностью 22 км. Она берет начало на возвышенности близ города Катр-Борн, течет в северном направлении и впадает в океан в одноименную бухту недалеко от Порт-Луи.

одна вдоль Бухты Учтивости, а вторая через район Убежища. — Бухта Учтивости (Anse Courtois — "Анс-Куртуа") — местность южнее Порт-Луи.

огибает мыс Четырех Кокосов… — Этот мыс (Pointe Quatre Cocos — "Пуэнт-Катр-Коко") находится на восточном берегу Маврикия.

становится на рейд "Лестер", красивый тридцатишестипушечный фрегат … — Лестер — город в центральной Англии, на реке Сор, главный город графства Лестершир.

он, подобно Сиксту Пятому, не отказался бы выдать себя и за паралитика … — Сикст V (1521–1590; в миру Феличе Перетти) — папа римский с 1585 г.; известен своей реформаторской деятельностью и участием в религиозных раздорах во Франции; упорядочил управление Папской областью, воздвиг здание Ватиканской библиотеки, основал типографию, учредил пятнадцать конгрегаций для церковной администрации, ввел обширную систему шпионажа. Легенда утверждает, что кардинал Перетти, для того чтобы добиться избрания папой, притворился перед конклавом (собранием, избирающим первосвященника) больным. Другие кардиналы избрали его в надежде, что он будет слабым главой церкви и скоро умрет. Но новый папа преобразился буквально на их глазах.

на нем были панталоны, жилет и редингот … — Редингот — длинный сюртук особого покроя.

в петлице редингота он носил орденские ленточки Почетного легиона и Карла III. — Орден Почетного легиона (точнее: Национальный орден Почетного легиона) — высшая награда Франции за военные и гражданские заслуги; был учрежден первым консулом Бонапартом в 1802 г.; первые награждения им произведены в 1804 г/ знак ордена имеет форму пятиконечного креста; по замыслу орден должен был состоять из 16 когорт, в каждую из которых входили 350 легионеров, 30 офицеров, 20 командоров и 7 старших офицеров. Из числа последних составлялся также Большой совет. Впоследствии эта организация значительно изменилась, однако иерархия наград в принципе осталась той же. Награждение орденом Почетного легиона связано с определенными правами и преимуществами (возрастающими вместе со степенью награды).

В повседневной жизни кавалеры низших степеней ордена Почетного легиона носили на одежде красную орденскую ленточку, а высших степеней — красную розетку.

Карл III (1716–1788) — король Испании в 1759–1788 гг.; провел в стране ряд реформ в области управления, экономики и просвещения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дюма читать все книги автора по порядку

Александр Дюма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии отзывы


Отзывы читателей о книге Дюма. Том 45. Жорж. Корсиканские братья. Габриел Ламбер. Метр Адам из Калабрии, автор: Александр Дюма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x