Александр Дюма - Блек. Маркиза д'Эскоман
- Название:Блек. Маркиза д'Эскоман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРТ-БИЗНЕС-ЦЕНТР
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-7287-0001-2, 5-7287-0231-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Дюма - Блек. Маркиза д'Эскоман краткое содержание
Блек. Маркиза д'Эскоман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
83… около дюжины женщин, обнаженных, как античные нереиды … — Нереиды — в древнегреческой мифологии 50 дочерей морского бога старца Нерея, благожелательные к людям морские нимфы.
… гигантские мадрепоры, имеющие форму громадных губок … — Мадрепоры (мадрепоровые кораллы) — отряд неподвижных морских кишечнополостных животных, колонии которых прикрепляются ко дну; обладают мощным известковым скелетом.
… плавали женщины-нимфы … — Нимфы (гр. nymphe — "девы") — в древнегреческой мифологии долголетние, но смертные божества живительных и плодоносящих сил дикой природы.
… сел вместе с шевалье под цветущим панданом. — Пандан — род древовидных растений с воздушными корнями; растут главным образом в тропиках Восточного полушария.
84… с такой же точностью, с какой в прошлом это делали парижане по часам Пале-Рояля. — Пале-Рояль ("Королевский дворец") — резиденция кардинала Ришелье, построенная в 1624–1629 гг. и завещанная им королю Людовику XIII; дворец, сохранившйся до сих пор, расположен напротив Лувра, на современной площади Пале-Рояль; ныне там располагается высший контрольно-административный орган Французской республики — Государственный совет.
86… сел за стол, съел гуайяву … — Гуайява (гуаява, гуава) — деревья и крупные кустарники семейства миртовых, возделываемые повсеместно в тропиках, а также название их вкусных кисло-сладких плодов.
… обмакнул в чашку с кокосовым молоком клубни маниоки … — Кокосовое молоко — жидкость, содержащаяся в недозрелых плодах кокосовой пальмы, которая растет в тропиках на островах и побережьях южных морей.
Маниока — растение из семейства молочайных, родом из Бразилии, кустарник высотой в 2–3 м; корни его крупные, богаты крахмалом, синильной кислотой, ядовиты, но после удаления ядовитого вещества (с помощью промывания и высушивания) идут на приготовление питательной съедобной массы, которая легко переваривается и служит в тропических странах Америки и Африки важным пищевым продуктом.
87… в этом полинезийском Эдеме женщины и мужчины спят обнаженными … — Эдем — в библейских легендах земной рай, местопребывание первых людей до грехопадения; в переносном смысле благодатный уголок земли.
… соловей Океании, птица любви, великолепный туи … — Океания — общее название островов в центральной и юго-западной части Тихого океана, расположенных в тропических и субтропических широтах. Туи — лесная новозеландская птица из семейства медоедов.
88… казалось, что оно было выполнено не из бледного каррарского или паросского мрамора, а из флорентийской бронзы. — Каррарский мрамор — высококачественный белый мрамор, добываемый в каменоломнях в окрестностях города Каррара в Северо-Западной Италии. Паросский мрамор добывается с древнейших времен на острове Парос в группе Кикладских островов в Эгейском море, ныне принадлежащих Греции; этот мрамор имеет снежно-белый цвет.
Оба эти сорта мрамора и в древности, и в новое время служили ценным материалом для скульпторов.
Флоренция — город в Центральной Италии, центр области Тоскана; основан около 200 г. до н. э.; с XI в. фактически добился независимости; в средние века — один из крупнейших торговых, ремесленных, финансовых и культурных центров Европы; в 1861 г. вошел в единое Итальянское королевство, а в 1865–1871 гг. был его столицей. Во флорентийском ремесле большое место занимало производство шерстяных и шелковых тканей, а в искусстве — литье бронзы.
89… вокруг бедер был обмотан кусок фуляра … — Фуляр — ткань из шелковых некрученых нитей различного переплетения; отличается особой мягкостью и легкостью; самый тонкий из его многочисленных сортов, луизин, предназначается только для изготовления шейных платков.
… как будто приветствовал парижанку на бульваре Капуцинок. — Бульвар Капуцинок — часть кольцевой магистрали Бульваров, проложенных в кон. XVII-нач. XVIII вв. на месте старых крепостных стен Парижа; продолжает бульвар Итальянцев в юго-западном направлении; проложен в 1685–1705 гг.; наименование получил от находившегося неподалеку монастыря женского ответвления нищенствующего монашеского ордена капуцинов.
90… подобно Тарквинию, срубал макушки у слишком высоких трав … — Согласно рассказу древнеримского историка Тита Ливия (59 до н. э. — 17 н. э.), Тарквиний Гордый (см. примеч. к с. 16) вел войну против латинского города Габии, расположенного примерно в 18 км к востоку от Рима. Выяснив, что взять город приступом он не в силах, Тарквиний послал в Габии своего младшего сына Секста, заявившего там, что он бежал от непереносимой жестокости отца. Со временем, когда Секст стал играть в Габиях ведущую роль, он послал к отцу одного из своих людей, чтобы узнать, каких действий тот хотел бы от него. Не вполне доверяя посланцу сына, Тарквиний "на словах никакого ответа не дал, но, как будто прикидывая в уме, прошел, сопровождаемый вестником, в садик при доме и там, как передают, расхаживал в молчании, сшибая палкой головки самых высоких маков". Секст понял намек и постепенно истребил в Габиях всех старейшин, что сделало город легкой добычей для завоевателя ("История Рима от основания Города", I, 53–54).
Папайя (или дынное дерево) — плодовое тропическое дерево; приносит сочные и сладкие плоды, похожие на дыни.
… среди них высилось железное дерево … — Железное дерево — название ряда деревьев (главным образом тропических) и их древесины, отличающейся большой твердостью и нередко большим удельным весом; из нее изготовляют музыкальные духовые инструменты и некоторые части точных инструментов.
… нечто напоминающее английский сад … — Английский сад — тип свободно распланированного пейзажного парка, возникший в сер. XVIII в.; в основе его композиции лежат мотивы живой природы.
91… могло бы привлечь внимание даже самого Рассеянного — персонажа Детуша. — Детуш — прозвище французского драматурга Филиппа Нерико (1680–1754), члена Французской академии (1723), автора комедий, в которых он осмеивал дворянское тщеславие и выступал против сословных предрассудков.
Однако здесь, вероятно, имеется в виду заглавный персонаж пятиактной комедии в стихах "Рассеянный" ("La Distrait"; 1697) французского писателя-комедиографа Жана Франсуа Реньяра (1655–1709).
… китайские розы и гардении широко использовались для этого туалета . — Китайская роза — имеется в виду чайная роза, многие разновидности которой произрастают в Китае.
Гардения (китайский жасмин) — род вечнозеленых кустарников семейства мареновых, имеет душистые, чаше всего крупные цветы; европейцы носили эти цветы в XIX — нач. XX в. в петличках выходных костюмов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: