Полное собрание сочинений. Том 64
- Название:Полное собрание сочинений. Том 64
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полное собрание сочинений. Том 64 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 64 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Л. Толстой.
Впервые опубликовано в Б, III, изд. 1-е, стр. 82—83. Датируется на основании почтовых штемпелей.
Михаил Михайлович Лисицын (р. 1862) — в то время студент ветеринарного института в Дерпте. В 1891—1892 гг. издатель «Дерптского листка», а в 1894—1895 гг. — издатель-редактор «Прибалтийского листка»; автор нескольких рассказов и повестей. Подробнее о нем см. в т. 63, стр. 209.
1Какие рассказы прислал М. М. Лисицын Толстому, неизвестно. О «рукописи» есть упоминание в ответном письме Лисицына от 24 ноября 1888 г.: «Рукопись «Человек», которую я Вам посылал и которую Вы просматривали, заключает в себе всю внутреннюю мою жизнь. С маленькими изменениями описал там я себя сам».
* 281. В. А. и М. А. Кузминским.
1888 г. Ноября 27. Москва.
Здравствуйте, милые девочки. Вы, говорят, как-то стали очень хороши, я не находил, но если мама и папа находят, то вы постарайтесь оправдать их ожидания. Нет, без шуток, без вас мне скучно, и я вас очень люблю и крепко целую. Кабы Сережа не курил папироски, я бы и его велел целовать, а теперь нельзя. Скажите ему, что его письмо мы читаем вслух гостям, а я ему в награду за такое письмо собираюсь писать, чтобы он продолжал.
Не читал Маш[иного] письма; она верно описывает подробности. Могу только подтвердить, что мы живем хорошо, хоть бы б[ог] привел век так.
Мама и папа целую и всю мелюзгу.
Приписка к письму М. Л. Толстой к В. А. Кузминской от 27 ноября 1888 г.
Мария Александровна Кузминская (р. 1869) — старшая дочь А. М. и Т. А. Кузминских, с 1891 г. замужем за И. Е. Эрдели.
Вера Александровна Кузминская (р. 1871) — вторая дочь Кузминских.
* 282. П. И. Бирюкову.
1888 г. Ноября 29. Москва.
Дорогой Павел Иванович!
Анат[олий] Оттович Элснер, 1к[оторый] написал одну вещь — повесть народную — для Посредника, очень недурную (она у Черткова) — «Вино», 2написал теперь роман «Под сенью креста», 3в к[отором] он выставляет лица, преданные христианским идеалам, и желает его напечатать в Рус[ском] Богат[стве] или в Неделе. Предложите редакторам, пожалуйста. Он пришлет рукопись прямо вам. Живем хорошо. Напишу другой раз.
Любящий вас Л. Толстой.
Очень хороший человек, бывший офицер Разумков, 4казанский, очень желает — и я очень ему желаю — иметь «О жизни» гектографиров[анную]. Он будет писать вам об этом. Если можно, дайте ему за деньги. У них в Казани нет.
Привет Ив[ану] Ив[ановичу].
Отрывок впервые опубликован в ТЕ, 1913, ПТ, стр. 121. Датируется на основании пометы Бирюкова: «1 дек. 1888 г.» (дата получения письма).
1Анатолий Оттович Эльснер — писатель, автор нескольких романов и поэм в стихах. См. о нем в т. 50.
2А. О. Эльснер, «Деревня потонула в пьянстве».
3В печати этот роман Эльснера не появлялся.
4Сведений о нем не найдено. Упоминание о нем см. в Дневнике Толстого 26 ноября 1888 г. (т. 50).
283. Н. Н. Ге (отцу) и Н. Н. Ге (сыну).
1888 г. Ноября 26? и 30. Москва.
Как вы живете, дорогие друзья, отец и сын Н[иколаи] Николаевичи? Пожалуйста, напишите мне всё и поподробнее о себе. Пишете ли, рисуете ли евангельские картины, старший? Пишите и рисуйте, это должно, если только тянет к этой работе и голос совести велит. Младший, как устроили материальную жизнь? Я замечал, что когда трудно, тяжело и все-таки работаешь в том же направлении, то и награда соответственна положенному труду. Я с неделю, как переехал в Москву. Как в деревне, так и здесь продолжаю не работать пером, и это воздержание, представьте себе, удовлетворяет, радует меня. Хочется по привычке, по себялюбию, по желанию отуманиться, уйти от жизни, по этим причинам хочется, но нет той непреодолимой силы, которая привлекла бы меня к писанию, нет того снисходительного суда к себе, который, как прежде, одобрял все, и не пишешь и чувствуешь какую-то чистоту, вроде как от некурения. Продолжаете ли не курить? Я не нарадуюсь на то, что избавился от этого. — Так мы отвыкли от естественного понимания жизни 1
30 ноября. Начал дня три тому назад это письмо, да оторвали, и забыл конец фразы. Откликнитесь, милые друзья, надо чувствовать друг друга — переписываться. У нас заболел Лев — вроде тифа. Целую вас.
Л. Толстой.
Отрывок впервые опубликован в «Книжках Недели» 1897, VI, стр. 220—221; полностью в ТГ, стр. 114—115. Год написания письма определяется содержанием.
1Фраза не кончена.
284. М. М. Лисицыну.
1888 г. Ноября 30. Москва.
Получил ваше письмо и с истинной душевной радостью прочел его. Не знаю, есть ли у вас «талант», и, признаюсь, и не интересуюсь этим и вам советую тоже — но по письму вашему думаю не ошибиться, сказав, что у вас есть та главная сила души, к[оторая] дает цену жизни для себя и для других — сила самосознания, суда над собой. Письмо ваше и тронуло и порадовало меня. Помогай вам бог итти вперед по тому же пути; а вопрос о том, будете ли вы писатель или нет, обманете ли вы ожидания людей, и вам будет стыдно перед ними или нет, это вопрос столь же мало интересный и важный, как и вопрос о том, проносятся ли ваши сапоги еще месяц или нет. И вы сами, я надеюсь, через год, два (может, и больше), оглянувшись назад, скажете это. — Я одно время хотел быть героем и получить георгиевский крест, и когда эта возможность, совсем уже было готовая осуществиться, исчезла, я был в самом большом отчаянии. Теперь же я часто делаю тщетные усилия для того, чтобы в воображении своем воскресить то состояние, в к[отором] я находился тогда. Я не помню, что я писал вам, но во всяком случае лучше — не печатать. Пишите мне.
Любящий вас Л. Толстой.
На конверте:
Дерпт. Михаилу Михайловичу Лисицину.
Впервые опубликовано в «Литературной мысли» 2, 1923, стр. 200—201. Датируется на основании почтовых штемпелей и записи в Дневнике Толстого 30 ноября (см. т. 50).
Ответ на письмо от 24 ноября 1888 г., в котором М. М. Лисицын благодарил за откровенное мнение, высказанное Толстым в письме от 21 ноября о его рассказах. Описывая далее свою «исковерканную, изуродованную» жизнь, просил помочь ему «выбраться» из этой жизни. В заключение просил разрешить опубликовать письмо Толстого к нему от 21 ноября.
* 285. А. Стокгэм(A. Stockham).
1888 г. Ноября 30. Москва.
Dear Madam.
I have received your book «Tokology» and thank you very much for sending it to me. I have examined it and found that it is, as far as I am competent, truly a book, not only for woman but for mankind. Without labour in this direction mankind cannot go forward; and it seems to me especially in the matter treated in your book in chapter XI, we are very much behindhand. It is strange, that last week I have written a long letter to one of my friends 1on the same subject. That sexual relation without the wish and possibility of having children is worse than prostitution and onanism, and in fact is both. I say it is worse, because a person who commits these crimes, not being married, is always conscious of doing wrong, but a husband and a wife, which commit the same sin, think that they are quite righteous.
Therefore your book (not speaking of its great merits) was very welcome to me.
I should very much like to have your book sold in M[oscow] and P[etersburg].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: